Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ινδονησιακά

New

n(j)u
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0-100, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Baru, Segar, Muda, Inovatif, Belum pernah

Σημασίες του New στα ινδονησιακά

Baru

Παράδειγμα:
I bought a new car.
Saya membeli mobil baru.
This is a new phone model.
Ini adalah model ponsel baru.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to describe something that has recently come into existence or has been made available.
Σημείωση: Commonly used in both spoken and written contexts to indicate recent acquisition or introduction.

Segar

Παράδειγμα:
I like to eat new vegetables from the market.
Saya suka makan sayuran segar dari pasar.
The new bread smells delicious.
Roti yang baru dipanggang itu berbau enak.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Often used to describe food that is fresh or just made.
Σημείωση: In this context, 'segara' can imply freshness in terms of quality.

Muda

Παράδειγμα:
She is new to this job.
Dia masih muda dalam pekerjaan ini.
He feels new in the city after moving here.
Dia merasa muda di kota ini setelah pindah ke sini.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to describe someone who is inexperienced or fresh in a particular role or situation.
Σημείωση: It can also refer to a sense of youthfulness or inexperience in a broader sense.

Inovatif

Παράδειγμα:
The new technology will change the industry.
Teknologi inovatif baru ini akan mengubah industri.
We are looking for new solutions to old problems.
Kami mencari solusi inovatif baru untuk masalah lama.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Often used in discussions around technology, ideas, or methods that are original or groundbreaking.
Σημείωση: This meaning emphasizes creativity and progress in various fields.

Belum pernah

Παράδειγμα:
This is a new experience for me.
Ini adalah pengalaman yang belum pernah saya alami.
I am trying something new today.
Saya mencoba sesuatu yang belum pernah saya lakukan hari ini.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used when someone is encountering something for the first time.
Σημείωση: Emphasizes novelty in experiences rather than physical objects.

Συνώνυμα του New

Fresh

Fresh can be used to describe something that is new, recently made, or recently arrived.
Παράδειγμα: The bakery always has fresh bread in the morning.
Σημείωση: Fresh can also refer to something that has been recently produced or obtained, not necessarily completely new.

Novel

Novel is used to describe something new, original, or innovative, especially in a creative context.
Παράδειγμα: The author's novel approach to storytelling captivated the readers.
Σημείωση: Novel often implies a sense of uniqueness or originality in addition to being new.

Modern

Modern refers to something that is new, up-to-date, or characteristic of the present time.
Παράδειγμα: The modern design of the building stands out in the neighborhood.
Σημείωση: Modern can also imply a sense of current trends or styles, not just newness.

Freshly minted

Freshly minted is a more informal and creative way to describe something that is newly created or established.
Παράδειγμα: The company announced its freshly minted partnership with a tech giant.
Σημείωση: Freshly minted adds a touch of informality and creativity to the idea of something being new.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του New

Brand new

Something that is completely new and unused.
Παράδειγμα: I just bought a brand new car.
Σημείωση: The addition of 'brand' emphasizes the novelty and freshness of the item compared to just saying 'new.'

New kid on the block

Refers to someone who is new to a particular place or situation.
Παράδειγμα: She's the new kid on the block, so be nice to her.
Σημείωση: This idiom conveys a sense of being inexperienced or unfamiliar with the surroundings.

Out with the old, in with the new

Suggests replacing old things with new ones.
Παράδειγμα: It's time to get rid of the old furniture and bring in the new.
Σημείωση: This phrase emphasizes the idea of making a fresh start and embracing change.

New lease on life

To have a fresh opportunity to live or do something after a difficult or challenging period.
Παράδειγμα: After recovering from the illness, she felt like she had a new lease on life.
Σημείωση: It implies a renewed sense of purpose or vitality after a setback or hardship.

New blood

Refers to new people or individuals who bring new perspectives or energy to a group or organization.
Παράδειγμα: The company needs some new blood to bring in fresh ideas.
Σημείωση: It highlights the idea of introducing new individuals to invigorate or rejuvenate a team.

Newfangled

Refers to new, modern, or innovative things, especially technology.
Παράδειγμα: I don't understand all these newfangled gadgets.
Σημείωση: This term is often used in a slightly dismissive or critical manner to express skepticism or confusion about modern advancements.

New wave

Refers to a new movement or trend in a particular field or industry.
Παράδειγμα: The new wave of artists is challenging traditional art forms.
Σημείωση: It suggests a shift or evolution from existing norms or practices to something innovative or unconventional.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του New

Newbie

Newbie is a slang term used to refer to someone who is new to a particular situation or activity, especially online communities, games, or jobs.
Παράδειγμα: I'm a newbie here, can you show me around?
Σημείωση: The term newbie is informal and carries a sense of inexperience, whereas 'new' simply refers to something recently created or discovered.

Newb

Newb is a shortened form of newbie, used in a similar way to refer to someone inexperienced or new to a particular environment.
Παράδειγμα: Don't worry about it, we were all newbs once.
Σημείωση: Newb is a more casual and sometimes playful variation of newbie, commonly used in online gaming communities and internet slang.

Newbie gains

Newbie gains is a term used in fitness and bodybuilding to describe the rapid progress beginners make in the early stages of their training.
Παράδειγμα: I'm seeing some newbie gains with my workouts; I'm getting stronger!
Σημείωση: This term specifically refers to the initial rapid improvements seen by beginners, contrasting with regular progress or plateaus experienced later on.

Newsh

Newsh is a playful and informal way of saying 'new,' often used to describe something recently opened or introduced.
Παράδειγμα: Hey, have you tried the newsh coffee shop down the street?
Σημείωση: Newsh is a colloquial and whimsical variation of 'new,' adding a touch of informality and liveliness to the description.

Nu

'Nu' is a trendy and abbreviated form of 'new,' commonly used in marketing or fashion contexts to suggest novelty and modernity.
Παράδειγμα: I just bought the latest nu phone model, it's amazing!
Σημείωση: The use of 'nu' adds a sense of innovation and edginess, often appealing to a younger or more stylish audience compared to the standard term 'new.'

New - Παραδείγματα

I bought a new car.
Saya membeli mobil baru.
She got a new job.
Dia mendapatkan pekerjaan baru.
We moved into a new house.
Kami pindah ke rumah baru.
He is wearing his new shoes.
Dia mengenakan sepatu barunya.

Γραμματική του New

New - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: new
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): newer
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): newest
Επίθετο (Adjective): new
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
New περιέχει 1 συλλαβές: new
Φωνητική μεταγραφή: ˈnü
new , ˈnü (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

New - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
New: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.