Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα.
Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Di luar, Lebih dari, Di atas, Selain itu, Setelah
Σημασίες του Beyond στα ινδονησιακά
Di luar
Παράδειγμα:
The park is beyond the river.
Taman itu berada di luar sungai.
He lives beyond the mountains.
Dia tinggal di luar pegunungan.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to describe a location or position that is further away.
Σημείωση: Commonly used to indicate a physical distance.
Lebih dari
Παράδειγμα:
The cost of living is beyond what I can afford.
Biaya hidup lebih dari yang bisa saya tanggung.
Her talent is beyond compare.
Bakatnya lebih dari yang bisa dibandingkan.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used to express a limit or extent that is exceeded.
Σημείωση: Often used in discussions about costs, abilities, or qualities.
Di atas
Παράδειγμα:
His understanding is beyond my expectations.
Pemahamannya di atas harapan saya.
Her kindness goes beyond mere words.
Kebaikannya di atas sekadar kata-kata.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to describe something that surpasses a certain level.
Σημείωση: Commonly used when discussing qualities or actions that exceed a standard.
Selain itu
Παράδειγμα:
Beyond that, we need to consider the environment.
Selain itu, kita perlu mempertimbangkan lingkungan.
There are issues beyond what we discussed.
Ada masalah selain yang kita bahas.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to introduce additional information or considerations.
Σημείωση: Useful in discussions to indicate there is more to a topic.
Setelah
Παράδειγμα:
Beyond the initial phase, we will need more funding.
Setelah fase awal, kita akan membutuhkan lebih banyak dana.
Beyond this point, the road is closed.
Setelah titik ini, jalan ditutup.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a time or phase that follows another.
Σημείωση: Often used in project management or planning contexts.
Συνώνυμα του Beyond
Further
Further means to a greater extent or degree. It implies going beyond the current point or level.
Παράδειγμα: Let's discuss this further in our next meeting.
Σημείωση: While 'beyond' suggests surpassing a limit or boundary, 'further' emphasizes extending or progressing in a particular direction.
Past
Past indicates a point in time or space that is beyond a certain reference point. It can also refer to something that has happened or existed before now.
Παράδειγμα: His achievements go far past what was expected of him.
Σημείωση: While 'beyond' generally refers to surpassing a limit, 'past' specifically refers to a point in time or space that has been left behind.
Above
Above means at a higher level or position than something else. It can also imply superiority or excellence.
Παράδειγμα: His performance was above and beyond what we had hoped for.
Σημείωση: While 'beyond' suggests exceeding a limit or boundary, 'above' emphasizes a higher position or level in comparison to something else.
Exceeding
Exceeding means going beyond a particular limit or level, often in a positive or impressive way.
Παράδειγμα: The company's profits are exceeding expectations this quarter.
Σημείωση: While 'beyond' indicates surpassing a boundary, 'exceeding' specifically emphasizes going above and beyond a set limit or expectation.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Beyond
Beyond a shadow of a doubt
This means something is absolutely certain or true with no room for doubt.
Παράδειγμα: She is beyond a shadow of a doubt the best candidate for the job.
Σημείωση: The phrase emphasizes the certainty of the statement compared to just saying 'beyond.'
Beyond belief
This means something is so incredible or extraordinary that it is hard to believe.
Παράδειγμα: The beauty of the sunset was beyond belief.
Σημείωση: It amplifies the intensity of the experience compared to just using 'beyond.'
Beyond the pale
This means something is unacceptable or outside the bounds of what is considered appropriate.
Παράδειγμα: His behavior at the meeting was beyond the pale.
Σημείωση: It adds a sense of crossing a boundary or limit compared to the general meaning of 'beyond.'
Beyond one's wildest dreams
This means something is far more amazing or successful than one could have ever imagined.
Παράδειγμα: Winning the lottery was beyond his wildest dreams.
Σημείωση: It emphasizes the exceeding of expectations or imagination compared to simply saying 'beyond.'
Beyond repair
This means something is damaged or broken to the extent that it cannot be fixed.
Παράδειγμα: The old car was beyond repair, so they decided to sell it for parts.
Σημείωση: It indicates that the damage is irreparable, going further than just saying 'beyond.'
Beyond compare
This means something is unmatched or incomparable in its excellence.
Παράδειγμα: Her beauty is beyond compare.
Σημείωση: It highlights the unparalleled nature of the comparison, going beyond a simple comparison using 'beyond.'
Beyond the shadow of a doubt
This means something is completely proven or established without any doubt.
Παράδειγμα: The evidence is beyond the shadow of a doubt that he committed the crime.
Σημείωση: The phrase emphasizes the certainty of the statement compared to just saying 'beyond.'
Beyond words
This means something is so impressive or overwhelming that it cannot be described adequately.
Παράδειγμα: The beauty of the Taj Mahal is beyond words.
Σημείωση: It signifies the inability to express in words the magnitude of the experience, going beyond the usual meaning of 'beyond.'
Beyond the call of duty
This means someone has done more than what is expected or required in a particular situation.
Παράδειγμα: His actions in rescuing the family went beyond the call of duty.
Σημείωση: It implies exceeding normal expectations or obligations, going beyond the basic meaning of 'beyond.'
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Beyond
Beyond stoked
This slang term means to be extremely excited or thrilled about something.
Παράδειγμα: I'm beyond stoked about the concert this weekend!
Σημείωση: It emphasizes a higher level of excitement compared to just being 'stoked.'
Beyond busted
When something is beyond busted, it is extremely damaged or broken.
Παράδειγμα: My phone screen is beyond busted; I need to get it fixed.
Σημείωση: It highlights the severity of the damage compared to just being 'busted.'
Beyond lit
If something is beyond lit, it means it was exceptionally exciting, fun, or impressive.
Παράδειγμα: The party last night was beyond lit; everyone had a great time.
Σημείωση: It conveys a greater intensity of excitement or enjoyment compared to just being 'lit.'
Beyond doubt
When something is beyond doubt, it is unquestionable or indisputable.
Παράδειγμα: She's the best candidate for the job, beyond doubt.
Σημείωση: It indicates a higher level of certainty compared to just stating 'doubt.'
Beyond baller
If something is beyond baller, it is exceptionally luxurious, impressive, or high-quality.
Παράδειγμα: His new car is beyond baller; it's got all the latest features.
Σημείωση: It suggests a level of extravagance or excellence beyond what is typically considered 'baller.'
Beyond - Παραδείγματα
How can we get beyond the surface?
Bagaimana kita bisa melampaui permukaan?
They have tons of uses in fields beyond chemistry.
Mereka memiliki banyak kegunaan di bidang di luar kimia.
It is abundant beyond imagination.
Ini melimpah di luar imajinasi.
He sounded beyond relieved.
Dia terdengar sangat lega.
This is something so far beyond what he was.
Ini adalah sesuatu yang jauh melampaui siapa dia.
Γραμματική του Beyond
Beyond - Πρόθεση (Adposition) / Πρόθεση ή υποτακτικός σύνδεσμος(Preposition or subordinating conjunction)
Λήμμα: beyond
Κλίσεις
Επίρρημα(Adverb): beyond
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Beyond περιέχει 2 συλλαβές: be • yond
Φωνητική μεταγραφή: bē-ˈänd
beyond , bēˈänd(Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Beyond - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Beyond: 900 - 1000 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.