Dictionary
English - Czech
Specific
spəˈsɪfɪk
Extremely common
900 - 1000
900 - 1000
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
specifický, konkrétní, určitý
Specific meanings in Czech
specifický
Example:
The instructions were very specific.
Pokyny byly velmi specifické.
Can you be more specific about your request?
Můžeš být konkrétnější ohledně své žádosti?
Usage: formalContext: Used in academic, professional, or detailed discussions where clarity is important.
Note: This meaning emphasizes precision and clarity, often requiring additional details.
konkrétní
Example:
I need a specific example to understand better.
Potřebuji konkrétní příklad, abych lépe porozuměl.
She has a specific goal in mind.
Má na mysli konkrétní cíl.
Usage: informalContext: Commonly used in everyday conversations to refer to particular things or situations.
Note: This usage is often interchangeable with 'specifický' but can carry a slightly more casual tone.
určitý
Example:
There is a specific reason for this decision.
Existuje určitý důvod pro toto rozhodnutí.
I don't have a specific date in mind.
Nemám na mysli určitý termín.
Usage: formal/informalContext: Used in various contexts where something is defined or determined.
Note: This meaning can suggest a defined or fixed point in time or category.
Specific's synonyms
particular
Particular is used to emphasize that something is distinct or specific.
Example: She had a particular interest in art history.
Note: Particular often implies a strong emphasis on a specific detail or aspect.
precise
Precise means exact or accurate in details.
Example: Please provide me with precise instructions for the experiment.
Note: Precise focuses more on accuracy and exactness.
explicit
Explicit means clearly stated or defined.
Example: The contract contains explicit terms regarding payment.
Note: Explicit often implies that something is clearly expressed or detailed.
particularized
Particularized means detailed or specified in a precise manner.
Example: The report included particularized recommendations for improvement.
Note: Particularized emphasizes providing specific details or specifications.
Specific expressions, common phrases
Be specific
To ask for more detailed or precise information about something.
Example: Can you be more specific about the time of the meeting?
Note:
In specific terms
Describing something in precise or exact terms.
Example: She explained her project in specific terms to the committee.
Note: Using 'specific' here emphasizes the exactness of the description.
Specifically
In a detailed or precise manner, focusing on a particular aspect.
Example: The instructions specifically state not to open the package until arrival.
Note:
Get specific
To delve into the specific details or particulars of something.
Example: We need to get specific about the details of the plan before moving forward.
Note:
Too specific
When something is overly detailed or precise, making it difficult to fulfill.
Example: Your requirements are too specific for us to meet within the given timeframe.
Note:
To be more specific
Indicates a desire to provide additional precise details or clarity on a topic.
Example: There were several issues with the project, but to be more specific, the budget was the main problem.
Note:
Specifically speaking
Introducing a particular point in a conversation that requires detailed attention or focus.
Example: Specifically speaking, we are looking for candidates with experience in digital marketing.
Note:
Specific everyday (slang) expressions
on point
This term means accurate, precise, or exactly right.
Example: Your analysis of the situation was on point.
Note: It is a more casual and slang term compared to 'specific'.
spot-on
This term means precisely accurate or correct.
Example: Her prediction about the outcome was spot-on.
Note: It emphasizes accuracy and correctness.
nail it
To 'nail it' means to do something perfectly or to accomplish something successfully.
Example: You really nailed the presentation with all the important points.
Note: It focuses on achieving success rather than just being specific.
right on the money
This phrase means exactly correct or accurate.
Example: Your estimate for the project cost was right on the money.
Note: It emphasizes hitting the mark or being precise in a financial context.
hit the nail on the head
To 'hit the nail on the head' means to describe something exactly as it is.
Example: She hit the nail on the head with her analysis of the issue.
Note: It implies a perfect or precise understanding of a situation or problem.
bang on
This term means completely accurate or correct.
Example: Your description of the suspect was bang on.
Note: It is an informal way of expressing agreement with the accuracy of a statement.
dead on
This phrase means precisely correct or accurate.
Example: The location you mentioned was dead on.
Note: It emphasizes being exactly right without any margin for error.
Specific - Examples
The instructions were very specific.
Pokyny byly velmi specifické.
She has a specific way of doing things.
Má specifický způsob, jak dělat věci.
This product is designed for a specific audience.
Tento produkt je navržen pro specifické publikum.
Specific grammar
Specific - Adjective (Adjective) / Adjective (Adjective)
Lemma: specific
Conjugations
Adjective (Adjective): specific
Noun, plural (Noun, plural): specifics
Noun, singular or mass (Noun, singular or mass): specific
Syllables, Separation and Stress
specific Contains 3 syllables: spe • cif • ic
Phonetic transcription: spi-ˈsi-fik
spe cif ic , spi ˈsi fik (The red syllable is stressed)
Specific - Importance and usage frequency
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
specific: 900 - 1000 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.