Výkladový slovník
Angličtina

Reliability

rəˌlaɪəˈbɪlədi
Běžný
~ 4100
~ 4100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

Reliability -

Ability to be trusted or depended on to perform consistently well

Příklad: The reliability of this car is excellent; it never breaks down.
Použití: formalKontext: engineering, product reviews, professional assessments
Poznámka: Often used in technical or professional contexts to discuss the consistency and trustworthiness of a product, service, or person.

Consistency or accuracy in performance or behavior

Příklad: His reliability as a team member is unmatched; he always delivers on time.
Použití: formalKontext: workplace, academic discussions, performance evaluations
Poznámka: Commonly used to describe someone's consistent performance or behavior in a professional or academic setting.

The quality of being able to be trusted or believed in

Příklad: The witness's reliability in court was questioned due to conflicting statements.
Použití: formalKontext: legal proceedings, testimonies, credibility assessments
Poznámka: Often used in legal or formal contexts to discuss the trustworthiness or credibility of information or individuals.

Synonyma Reliability

dependability

Dependability refers to the quality of being trustworthy and reliable, especially in fulfilling commitments or obligations.
Příklad: The company's success is built on the dependability of its products.
Poznámka: Dependability emphasizes the aspect of being able to be relied upon consistently over time.

trustworthiness

Trustworthiness implies being deserving of trust or confidence, and being reliable in keeping promises or commitments.
Příklad: His trustworthiness as a leader was unquestionable.
Poznámka: Trustworthiness focuses more on the perception of being trustworthy and deserving of trust.

credibility

Credibility refers to the quality of being believable or trustworthy, especially in terms of being able to inspire confidence or trust.
Příklad: The scientist's credibility was crucial in convincing the public of the research findings.
Poznámka: Credibility often pertains to the perception of being believable or trustworthy in a specific context, such as expertise or honesty.

solidity

Solidity conveys the idea of being strong, stable, and reliable in structure or performance.
Příklad: The bridge was constructed with such solidity that it could withstand harsh weather conditions.
Poznámka: Solidity emphasizes the physical or structural aspect of being strong and reliable.

Výrazy a časté fráze Reliability

To count on someone

To rely on someone or something; to trust that they will do what is expected.
Příklad: I know I can always count on Sarah to meet deadlines. She is very reliable.
Poznámka: This phrase emphasizes the trust and reliance aspect more than the word 'reliability' itself.

To be a rock

To be dependable and supportive in times of need.
Příklad: My best friend is a rock. Whenever I need support, she's always there for me.
Poznámka: This phrase conveys a sense of stability and strength beyond just being reliable.

To be as good as one's word

To fulfill promises or commitments; to be trustworthy.
Příklad: John said he would help me move, and he was as good as his word.
Poznámka: This phrase directly relates to keeping promises rather than general reliability.

To have someone's back

To be supportive and reliable in times of need; to defend or protect someone.
Příklad: I know my team has my back, so I feel confident in taking on this project.
Poznámka: This phrase combines reliability with a sense of loyalty and support.

To come through

To fulfill expectations or promises; to deliver as expected.
Příklad: Despite the challenges, the team came through and delivered the project on time.
Poznámka: This phrase emphasizes delivering results rather than just being reliable in general.

To be a safe pair of hands

To be reliable, capable, and trustworthy in handling responsibilities.
Příklad: We entrusted the project to Sarah because she's a safe pair of hands.
Poznámka: This phrase highlights both reliability and competence in handling tasks.

To be someone you can rely on

To be trustworthy and dependable when needed.
Příklad: In times of crisis, she's the one person you can rely on to keep a level head.
Poznámka: This phrase directly emphasizes being dependable and trustworthy.

Reliability každodenní (slangové) výrazy

To be on point

This slang term means to be consistently reliable or accurate in a particular situation.
Příklad: John's reliability is on point; he always delivers quality work on time.
Poznámka: It emphasizes being consistently reliable or accurate in a specific context.

To be clutch

Being clutch refers to being reliable in critical or high-pressure situations.
Příklad: Lisa is so clutch; she always comes through when we need her help.
Poznámka: It highlights reliability in crucial moments rather than consistently.

To be a go-to person

A go-to person is someone who is relied upon and trusted for specific needs or assistance.
Příklad: Sarah is my go-to person for advice; she's always reliable and supportive.
Poznámka: It implies being relied upon for certain tasks or guidance.

To be solid

Being solid means being dependable, trustworthy, and reliable in various situations.
Příklad: Mike is a solid choice for leading the project; his reliability is unmatched.
Poznámka: It emphasizes overall reliability and trustworthiness in different scenarios.

To be money

To be money means to be highly reliable, valuable, or successful in a given task or situation.
Příklad: Hannah's work ethic is money; she always delivers beyond expectations.
Poznámka: It implies exceptional reliability and exceeding expectations.

To be the real deal

Being the real deal means being genuinely reliable, authentic, and trustworthy.
Příklad: Dave is the real deal when it comes to reliability; he never disappoints.
Poznámka: It emphasizes being genuinely reliable and authentic.

To be a sure thing

Being a sure thing implies being a reliable and predictable choice for successful outcomes.
Příklad: Emily is a sure thing for getting things done efficiently and on time.
Poznámka: It indicates being a reliable and highly probable option for successful results.

Reliability - Příklady

The reliability of the new software is questionable.
The company's reputation for reliability is well-known.
We need to ensure the reliability of the data before making any decisions.

Gramatika Reliability

Reliability - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: reliability
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): reliabilities, reliability
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): reliability
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
reliability obsahuje 5 slabik: re • li • abil • i • ty
Fonetický přepis: ri-ˌlī-ə-ˈbi-lə-tē
re li abil i ty , ri ˌlī ə ˈbi (Červená slabika je přízvučná)

Reliability - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
reliability: ~ 4100 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.