Výkladový slovník
Angličtina
Past
pæst
Velmi Běžný
~ 1400
~ 1400
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Past -
Time that has gone by; the period before the present
Příklad: I used to play the piano in the past.
Použití: formalKontext: academic or professional discussions
Poznámka: Can refer to a specific time period or a general timeframe
Beyond in time; later than; after
Příklad: She walked past the store on her way home.
Použití: informalKontext: everyday conversations
Poznámka: Often used to describe movement or actions in relation to a point in time
Having existed or taken place in a period before the present
Příklad: The past experiences shaped who she is today.
Použití: formalKontext: professional or personal development discussions
Poznámka: Can refer to events, experiences, or actions that occurred previously
Synonyma Past
former
Former refers to something that existed or was true in the past, especially a person who held a particular position or status before.
Příklad: She is a former employee of the company.
Poznámka: Former specifically refers to a previous state or condition, often in relation to a person's previous role or status.
prior
Prior means existing or occurring before in time or order; earlier.
Příklad: I have met him on prior occasions.
Poznámka: Prior is more formal and is often used in written or formal contexts to refer to something that happened before a particular time.
bygone
Bygone refers to something that is in the past and no longer exists or is used.
Příklad: The bygone era of steam trains is fondly remembered.
Poznámka: Bygone has a nostalgic or sentimental connotation, often used to refer to a past era or period that is remembered fondly.
previous
Previous means existing or occurring before in time or order; earlier.
Příklad: I have read the previous chapters of the book.
Poznámka: Previous is a general term for something that happened before a specified time or event, without specifying the exact nature of the relationship to the present.
Výrazy a časté fráze Past
a thing of the past
Refers to something that used to be common or popular but is now outdated or no longer in use.
Příklad: CD players are now a thing of the past with the rise of digital streaming services.
Poznámka: The phrase emphasizes the outdated or obsolete nature of something compared to the general concept of the 'past'.
put the past behind you
Means to stop thinking about or dwelling on past events or mistakes and to move forward.
Příklad: It's time to put the past behind you and focus on building a better future.
Poznámka: This phrase specifically urges someone to move on from past issues or regrets.
live in the past
Describes someone who focuses too much on past events or experiences rather than embracing the present or looking to the future.
Příklad: She's always living in the past, constantly reminiscing about her glory days in college.
Poznámka: It highlights a person's tendency to excessively dwell on the past rather than acknowledging the passing of time.
a blast from the past
Refers to something from the past that unexpectedly brings back memories or feelings.
Příklad: Finding that old photo album was a real blast from the past.
Poznámka: The phrase suggests a sudden and surprising encounter with something from a previous time.
history repeats itself
Implies that events or situations tend to occur in similar patterns over time.
Příklad: It seems history is repeating itself with another financial crisis looming.
Poznámka: While 'history' refers to the past as a whole, this phrase focuses on the cyclical nature of events.
bygone era
Describes a period in the past that is no longer present or relevant.
Příklad: The ruins of the ancient city are a reminder of a bygone era.
Poznámka: It conveys a sense of nostalgia or wistfulness for a past time, emphasizing its irretrievable nature.
in hindsight
Refers to reflecting on past events or decisions and understanding them better after they have occurred.
Příklad: In hindsight, I realize I should have taken that job offer.
Poznámka: This phrase underscores the perspective gained after an event has passed, highlighting insights that were not apparent at the time.
leave the past in the past
Means to not let past events or experiences affect your current or future actions.
Příklad: It's important to leave the past in the past and focus on the present.
Poznámka: This phrase emphasizes the act of consciously moving on from past issues for personal growth or improvement.
Past každodenní (slangové) výrazy
Gone by
Refers to something that has passed or ended, usually used to talk about a time in the past.
Příklad: Those days are gone by, we need to focus on the present now.
Poznámka: The slang term 'gone by' is more casual and conversational compared to 'past'.
Long gone
Indicates something that has been gone for a significant amount of time, often used to emphasize the passage of time.
Příklad: The glory days of that band are long gone.
Poznámka: The term 'long gone' adds an emphasis on the duration of time that has passed compared to 'past'.
Yesteryear
Refers to the time of past years, often nostalgic or remembered with fondness.
Příklad: Fashion trends from yesteryear are making a comeback.
Poznámka: The term 'yesteryear' conveys a sense of nostalgia and sentimental attachment to the past compared to 'past'.
Back in the day
Denotes a time in the past, often used to reminisce about earlier times.
Příklad: Back in the day, we used to play outside until sunset.
Poznámka: The slang term 'back in the day' is more colloquial and informal than 'past'.
Old days
Refers to a period of time in the past, usually associated with a sense of nostalgia.
Příklad: Do you miss the old days when things were simpler?
Poznámka: The term 'old days' carries a sentimental or wistful connotation towards the past compared to 'past'.
Past - Příklady
The past is behind us.
She regretted her past mistakes.
The old house reminded him of his past.
Gramatika Past
Past - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: past
Konjugace
Přídavné jméno (Adjective): past
Příslovce (Adverb): past
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): pasts
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): past
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
past obsahuje 1 slabik: past
Fonetický přepis: ˈpast
past , ˈpast (Červená slabika je přízvučná)
Past - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
past: ~ 1400 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.