Načítání
0 Angličtina - Výkladový slovník

Ken

kɛn
Běžný
~ 4200
~ 4200, Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
To know, understand, or perceive, Knowledge or range of sight, To recognize or identify

Ken - Významy

To know, understand, or perceive

Příklad: He was within her ken and she could see him clearly.
Použití: formalKontext: literary or formal writing
Poznámka: Often used in literature or formal contexts to express understanding or perception.

Knowledge or range of sight

Příklad: The ship was out of sight beyond the ken of the islanders.
Použití: formalKontext: descriptive or narrative writing
Poznámka: Commonly used in descriptive or narrative contexts to refer to the range of vision or knowledge.

To recognize or identify

Příklad: She couldn't ken who was knocking at the door in the dark.
Použití: informalKontext: informal conversations
Poznámka: Less common usage in informal speech but can add a poetic or old-fashioned touch.

Synonyma Ken

understanding

Understanding refers to the ability to comprehend or grasp information.
Příklad: She has a deep understanding of the subject matter.
Poznámka: While 'ken' can also mean understanding, it is less commonly used in modern English.

knowledge

Knowledge refers to information acquired through experience, education, or study.
Příklad: His knowledge of ancient history is impressive.
Poznámka: Ken can refer to a range of knowledge or perception, while knowledge is more specific and concrete.

awareness

Awareness is the state of being conscious or cognizant of something.
Příklad: She had no awareness of the danger lurking nearby.
Poznámka: Ken can imply a deeper or broader level of understanding compared to awareness.

comprehension

Comprehension refers to the ability to understand or grasp the meaning of something.
Příklad: His comprehension of complex theories is remarkable.
Poznámka: Comprehension is more focused on the act of understanding, while ken can encompass a wider scope of knowledge.

Výrazy a časté fráze Ken

beyond one's ken

This phrase means something is beyond one's knowledge, understanding, or awareness.
Příklad: The complexity of quantum physics is beyond my ken.
Poznámka: The original word 'ken' refers to one's range of knowledge or perception, while this phrase emphasizes something that is outside that range.

within one's ken

This phrase means something is within one's knowledge, understanding, or awareness.
Příklad: The solution to the problem was well within his ken.
Poznámka: Contrary to 'beyond one's ken,' this phrase emphasizes something that falls within one's range of knowledge.

beyond ken

Similar to 'beyond one's ken,' this phrase means outside of anyone's knowledge or understanding.
Příklad: The motives behind her actions remain beyond ken.
Poznámka: It implies a more general sense of being beyond understanding, not just limited to an individual's perception.

ken of

This phrase means something falls within the ability to understand or grasp for a particular person or group.
Příklad: The situation was within the ken of the experienced detective.
Poznámka: It emphasizes the capacity of a specific individual or group to comprehend or deal with a situation.

beyond your ken

This phrase means something is beyond someone's understanding or awareness.
Příklad: The intricacies of the legal system are beyond your ken at this point.
Poznámka: Similar to 'beyond one's ken,' it points to something outside one's range of perception or knowledge.

Ken každodenní (slangové) výrazy

ken

Derived from the original word 'ken', slang usage indicates understanding, awareness, or knowledge of someone or something.
Příklad: I don't think she's in my ken; I've never seen her before.
Poznámka: In slang, 'ken' is used more informally to refer to familiarity rather than just recognition.

kenny

A slang term derived from 'ken' used to describe someone's deep knowledge or skill in a particular area.
Příklad: John's kenny with that gaming console; he's been playing it for hours.
Poznámka: Adds a sense of expertise or proficiency compared to just standard understanding.

out of my ken

This phrase derived from 'ken' implies that something is beyond one's understanding or knowledge.
Příklad: Quantum physics is completely out of my ken; I can't wrap my head around it.
Poznámka: Emphasizes a higher level of complexity or obscurity compared to the general usage of 'ken'.

unbeknownst

A word connection emphasizing something not known or realized by someone.
Příklad: Unbeknownst to her, the surprise party was being planned in the next room.
Poznámka: Shifts the focus from general awareness or recognition to the specific concept of something being hidden or unknown.

reckon

A commonly used slang term meaning to think or believe something.
Příklad: I reckon we should leave before it gets too late.
Poznámka: While 'ken' is about knowledge or awareness, 'reckon' is more about personal opinion or judgment.

clued in

A phrase indicating to inform or provide someone with knowledge about a particular situation or topic.
Příklad: Can you clue me in on what's happening with the new project?
Poznámka: Focuses on sharing information with someone rather than just possessing knowledge.

noop

A slang term indicating a lack of knowledge or skill in a specific area.
Příklad: I'm a complete noop when it comes to fixing cars.
Poznámka: Contrasts with 'ken' as it highlights a complete absence of understanding or expertise.

Ken - Příklady

I need to apply some ointment to my wound.
The smell of freshly baked bread filled the room.
The fabric of the shirt was made of hemp.

Gramatika Ken

Ken - Sloveso (Verb) / Sloveso, minulé příčestí (Verb, past participle)
Lemma: ken
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): ken
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): ken
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): kenned
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): kenning
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): kens
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): ken
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): ken
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
ken obsahuje 1 slabik: ken
Fonetický přepis: ˈken
ken , ˈken (Červená slabika je přízvučná)

Ken - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
ken: ~ 4200 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.