Výkladový slovník
Angličtina
Dragon
ˈdræɡən
Běžný
~ 4000
~ 4000
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Dragon -
Mythical creature resembling a giant reptile or serpent, often depicted with wings and the ability to breathe fire.
Příklad: The dragon guarded the treasure hoard in the cave.
Použití: formalKontext: literature, fantasy stories
Poznámka: Dragons are common figures in myths and legends across various cultures.
A fierce, intimidating, or powerful person or thing.
Příklad: She was a dragon in negotiations, always getting the best deals.
Použití: informalKontext: describing someone's personality or behavior
Poznámka: Used metaphorically to convey strength or dominance.
Synonyma Dragon
wyrm
A wyrm is a mythical creature similar to a dragon, often depicted as a long, wingless serpent or dragon-like creature.
Příklad: Legends speak of a fearsome wyrm that once terrorized the kingdom.
Poznámka: Wyrm is often used in fantasy literature and mythology to refer to a specific type of dragon, usually without wings.
drake
A drake is a male dragon or a dragon-like creature, typically depicted as smaller and less powerful than a full-fledged dragon.
Příklad: The drake breathed fire as it soared through the sky.
Poznámka: Drake specifically refers to a male dragon or a dragon of lesser size and power compared to a traditional dragon.
serpent
A serpent is a long, snake-like creature often associated with cunning and danger in mythology and folklore.
Příklad: The ancient temple was guarded by a massive serpent with scales as black as night.
Poznámka: Serpent generally refers to a snake-like creature, while a dragon is typically depicted as a larger, more powerful creature with wings and the ability to breathe fire.
Výrazy a časté fráze Dragon
Dragon's breath
Refers to very hot or fierce heat, fire, or a spicy food or drink.
Příklad: The dragon's breath nearly scorched the entire village.
Poznámka: It doesn't directly involve a literal dragon but uses the concept of a dragon's fiery breath to describe extreme heat or spiciness.
Dragon's blood
Refers to a deep red resin obtained from certain plants and used in traditional medicine or magical rituals.
Příklad: The potion contained dragon's blood, giving it a powerful effect.
Poznámka: It doesn't involve the blood of an actual dragon but refers to a resin with mythical associations.
Slay the dragon
Means to overcome a difficult challenge or conquer a personal fear.
Příklad: She felt like she had to slay the dragon of self-doubt before pursuing her dream.
Poznámka: It metaphorically represents overcoming obstacles rather than literally fighting a dragon.
Dragon lady
Refers to a strong, assertive, or domineering woman, often with a negative connotation.
Příklad: She's known as the office dragon lady because of her strict management style.
Poznámka: It uses the mythical creature to describe a powerful and intimidating woman.
Dragon's hoard
Refers to a large collection of valuable possessions, often hidden or guarded fiercely.
Příklad: He stumbled upon the dragon's hoard of treasures hidden deep in the cave.
Poznámka: It doesn't involve an actual dragon but refers to a treasure trove guarded like a dragon would guard its hoard.
Release the dragon
Means to unleash one's full potential or power.
Příklad: The coach told the team to release the dragon and play with all their energy.
Poznámka: It uses the image of a dragon being set free to encourage someone to unleash their capabilities.
Dragon's den
Refers to a place or situation where entrepreneurs seek investment from wealthy individuals or venture capitalists.
Příklad: The startup founders entered the dragon's den to pitch their business idea to potential investors.
Poznámka: It doesn't involve an actual dragon but uses the concept of a dragon's lair to describe a challenging environment for pitching business ideas.
Dragon každodenní (slangové) výrazy
Fire-breather
Refers to a person who is aggressive or outspoken, similar to how a dragon breathes fire.
Příklad: Watch out for that fire-breather in the meeting, he's always quick to criticize.
Poznámka: The slang term emphasizes the intensity or fierceness of the person's behavior.
Dragon's lair
Refers to a place that is either intimidating or where difficult challenges are faced.
Příklad: I'm heading into the dragon's lair now, wish me luck!
Poznámka: The slang term is used metaphorically to describe a challenging or dangerous situation, unlike a physical dragon's dwelling.
Dragon whisperer
Refers to someone who has a special ability to handle or communicate effectively with difficult or temperamental individuals.
Příklad: She's like a dragon whisperer, able to calm even the most difficult customers.
Poznámka: The slang term implies a skilled mediator or communicator, as opposed to actually speaking with dragons.
Dragon's fury
Describes extreme anger or rage, akin to the wrath of a dragon.
Příklad: You don't want to see her when she's in a dragon's fury; she's unstoppable.
Poznámka: The slang term emphasizes intense anger, drawing a parallel to a mythical creature's rage.
Dragon tamer
Refers to someone skilled at managing or controlling difficult or unruly circumstances.
Příklad: He's a real dragon tamer, able to handle any chaotic situation with ease.
Poznámka: The slang term highlights the person's ability to maintain control, similar to taming a wild dragon.
Dragon scale
Refers to a glittering or shiny appearance, like the scales of a dragon.
Příklad: That car has some serious dragon scale, shining in the sunlight.
Poznámka: The slang term describes a sparkling or reflective surface, unlike the protective scales of a dragon.
Dragon's eye
Refers to having a keen eye for detail or being very discerning in a particular area.
Příklad: She has the dragon's eye for fashion, always picking out the trendiest outfits.
Poznámka: The slang term suggests a sharp sense of observation or judgement, similar to a mythical dragon's keen sight.
Dragon - Příklady
The dragon breathed fire.
She had a small dragon tattoo on her wrist.
The castle was guarded by a fierce dragon.
Gramatika Dragon
Dragon - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: dragon
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): dragons
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): dragon
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
dragon obsahuje 2 slabik: drag • on
Fonetický přepis: ˈdra-gən
drag on , ˈdra gən (Červená slabika je přízvučná)
Dragon - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
dragon: ~ 4000 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.