Načítání
0 Angličtina - Výkladový slovník

Dental

ˈdɛn(t)l
Běžný
~ 3200
~ 3200, Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Relating to teeth or dentistry, A sound produced by placing the tip of the tongue against the upper front teeth

Dental - Významy

Relating to teeth or dentistry

Příklad: She visited the dental clinic for a routine check-up.
Použití: formalKontext: medical or professional settings
Poznámka: Commonly used in healthcare and dental care contexts.

A sound produced by placing the tip of the tongue against the upper front teeth

Příklad: The 'th' sound in 'this' is a dental sound.
Použití: formalKontext: linguistics or phonetics discussions
Poznámka: Refers to specific sounds made with the tongue and teeth.

Synonyma Dental

dental

Relating to the teeth or dentistry.
Příklad: She visited the dental clinic for her check-up.
Poznámka: The term 'dental' specifically refers to anything related to the teeth or dentistry.

odontic

Relating to the structure, development, and diseases of teeth.
Příklad: He specializes in odontic surgery.
Poznámka: Similar to 'dental,' but 'odontic' focuses more on the structure, development, and diseases of teeth specifically.

odontological

Related to the study of teeth and their diseases.
Příklad: The conference will cover various odontological topics.
Poznámka: Similar to 'dental,' but 'odontological' emphasizes the study of teeth and their diseases.

Výrazy a časté fráze Dental

Dental hygiene

Refers to the practice of keeping one's teeth and gums clean and healthy to prevent dental issues.
Příklad: Regular brushing and flossing are essential for good dental hygiene.
Poznámka: Focuses on the overall care and maintenance of teeth and gums rather than the specific field of dentistry.

Dental check-up

A routine examination by a dentist to assess the health of one's teeth and gums.
Příklad: It's important to schedule a dental check-up every six months.
Poznámka: Specifically refers to the examination process and consultation with a dentist.

Dental clinic

A facility where dental professionals provide oral health services such as check-ups, cleanings, and treatments.
Příklad: I have an appointment at the dental clinic tomorrow for a tooth extraction.
Poznámka: Denotes a physical location where dental services are offered rather than a general term for dental care.

Dental care

The maintenance of oral health through daily practices and professional dental services.
Příklad: Proper dental care involves regular brushing, flossing, and dental check-ups.
Poznámka: Encompasses both personal oral hygiene habits and professional dental treatments.

Dental insurance

A type of insurance that helps cover the cost of dental care and treatments.
Příklad: Many employers offer dental insurance as part of their benefits package.
Poznámka: Specifically tailored to cover expenses related to dental services rather than general health insurance.

Dental surgery

Surgical procedures performed on the teeth, gums, or jawbone by a qualified dental surgeon.
Příklad: She underwent dental surgery to have her wisdom teeth removed.
Poznámka: Focuses on surgical interventions in the field of dentistry, distinguishing it from routine dental treatments.

Dental assistant

A trained professional who assists dentists in providing patient care and managing dental procedures.
Příklad: The dental assistant helped the dentist during the procedure.
Poznámka: Refers to a specific role within a dental practice, supporting dentists in various tasks.

Dental implant

A prosthetic tooth root that is surgically placed in the jawbone to support a replacement tooth or bridge.
Příklad: He opted for a dental implant to replace his missing tooth.
Poznámka: Involves a specialized dental procedure for tooth replacement, distinct from traditional bridges or dentures.

Dental každodenní (slangové) výrazy

Toothache

Toothache refers to a pain in the teeth or jaw caused by dental issues like cavities or infection.
Příklad: I can't come to the party tonight, I have a terrible toothache.
Poznámka: While dental is a broader term referring to anything related to teeth and the mouth, toothache specifically indicates pain in a tooth or the surrounding area.

Chompers

Chompers is a playful term used to refer to teeth.
Příklad: Don't forget to brush those chompers before bed.
Poznámka: Chompers is a more informal and fun way to talk about teeth as compared to the standard term 'teeth'.

Smile makeover

A smile makeover involves improving the appearance of one's smile through various dental procedures like teeth whitening or veneers.
Příklad: She's getting a smile makeover with some cosmetic dental work.
Poznámka: It specifically focuses on enhancing the aesthetic aspect of the smile, which falls under the umbrella of dental procedures.

Flossing

Flossing refers to the act of using dental floss to clean between teeth and along the gumline.
Příklad: Remember to floss daily to keep your gums healthy.
Poznámka: Flossing is a specific hygiene practice within the realm of dental care.

Pearly whites

Pearly whites is a slang term for very white and clean teeth.
Příklad: She flashed her pearly whites for the camera.
Poznámka: It is a more poetic and euphemistic way to talk about having bright, healthy teeth.

Mouthguard

A mouthguard is a protective device worn over the teeth to prevent injury during physical activities.
Příklad: Make sure you wear your mouthguard during sports to protect your teeth.
Poznámka: While it is specifically designed for dental protection, its use extends beyond typical dental care.

Cavity

A cavity is a decayed area in a tooth that needs to be filled by a dentist.
Příklad: I need to schedule a filling appointment for my cavity.
Poznámka: It refers to a specific dental issue related to tooth decay.

Dental - Příklady

Dental hygiene is important for maintaining healthy teeth and gums.
She decided to pursue a career in dental medicine.
The dental clinic offers a wide range of treatments for various dental problems.

Gramatika Dental

Dental - Přídavné jméno (Adjective) / Přídavné jméno (Adjective)
Lemma: dental
Konjugace
Přídavné jméno (Adjective): dental
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): dentals
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): dental
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
dental obsahuje 2 slabik: den • tal
Fonetický přepis: ˈden-tᵊl
den tal , ˈden tᵊl (Červená slabika je přízvučná)

Dental - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
dental: ~ 3200 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.