Slovník
Angličtina - Japonština
Lad
læd
Velmi Běžný
~ 2500
~ 2500
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
少年 (shounen), 若者 (wakamono), 男の子 (otoko no ko), 青年 (seinen)
Významy Lad v japonštině
少年 (shounen)
Příklad:
The lad played football in the park.
少年は公園でサッカーをした。
That lad is very talented in music.
あの少年は音楽にとても才能がある。
Použití: informalKontext: Used to refer to a young boy or teenager, often in a casual or friendly manner.
Poznámka: This usage is common in British English and can imply a certain camaraderie or familiarity.
若者 (wakamono)
Příklad:
The lads from the neighborhood are always hanging out together.
近所の若者たちはいつも一緒に遊んでいる。
He's a good lad, always helping others.
彼は良い若者で、いつも他の人を助けている。
Použití: informalKontext: Refers to a young man, typically in a friendly or informal context.
Poznámka: This term can also extend to slightly older boys or young adults.
男の子 (otoko no ko)
Příklad:
That lad over there is my younger brother.
あそこの男の子は私の弟です。
The lad was excited about his birthday party.
その男の子は誕生日パーティーを楽しみにしていた。
Použití: informalKontext: Used to describe a young boy, often in a straightforward manner.
Poznámka: This is a more general term for boys and can be used in various contexts.
青年 (seinen)
Příklad:
The lads have grown into fine young men.
若者たちは立派な青年に成長した。
As a lad, he dreamed of traveling the world.
青年の頃、彼は世界を旅することを夢見ていた。
Použití: formal/informalKontext: Can refer to young men, often used in a more serious or formal context.
Poznámka: This term is broader and can encompass young adults, not just teenagers.
Synonyma Lad
boy
A male child or young man.
Příklad: The boy helped his mother with the groceries.
Poznámka: Similar to 'lad,' but 'boy' is more commonly used and can refer to a wider age range.
youth
A young person, especially a teenager.
Příklad: The youth participated in the community service project.
Poznámka: More formal than 'lad,' and specifically refers to a young person, often in their teenage years.
youngster
A young person, typically a child.
Příklad: The youngster was excited to start school.
Poznámka: Similar to 'lad,' but 'youngster' is more neutral and can refer to children of both genders.
lad
A boy or young man.
Příklad: The lad ran to catch the bus.
Poznámka: The original word being asked for, 'lad' is informal and typically used to refer to a young man or boy in a casual context.
Výrazy a časté fráze Lad
young lad
Refers to a young boy or young man.
Příklad: The young lad helped his neighbor carry groceries.
Poznámka: Adds emphasis to the age or youthfulness of the person.
good lad
Used to praise someone for their positive qualities or actions.
Příklad: He's a good lad for helping out with the community project.
Poznámka: Conveys approval or admiration for the person's behavior.
strapping lad
Describes a young man who is strong and robust.
Příklad: The strapping lad easily lifted the heavy box.
Poznámka: Emphasizes the physical strength and size of the person.
young lads
Collective term for young boys or young men.
Příklad: The park was filled with groups of young lads playing football.
Poznámka: Refers to a group of young individuals rather than individuals.
poor lad
Expresses sympathy or pity for someone in a difficult situation.
Příklad: The poor lad had lost his wallet on the way home.
Poznámka: Conveys empathy or sorrow for the person's unfortunate circumstances.
cheeky lad
Describes someone who is impudent or mischievous in a playful way.
Příklad: He's a cheeky lad, always making jokes in class.
Poznámka: Highlights the playful or mischievous nature of the person.
lads' night out
An evening where a group of male friends socialize or have fun together.
Příklad: It's a tradition for the group of friends to have a lads' night out every Friday.
Poznámka: Refers to a specific social gathering among male friends rather than just individual lads.
Lad každodenní (slangové) výrazy
bloke
Bloke is a term used to refer to a man or a guy.
Příklad: He's a good bloke, always willing to lend a hand.
Poznámka: Bloke is more commonly used in British English, whereas lad is more universal.
chap
Chap is a colloquial term for a man or a fellow.
Příklad: I met this chap at the pub last night.
Poznámka: Chap is slightly more formal and old-fashioned compared to lad.
fella
Fella is a casual way to address a man or a male friend.
Příklad: Hey fella, can you pass me that wrench?
Poznámka: Fella is more informal and friendly compared to lad.
mate
Mate is a term used in British English to refer to a friend or companion.
Příklad: Thanks for helping me out, mate.
Poznámka: Mate is more versatile and can refer to friends of any gender, whereas lad is specifically male.
bruv
Bruv is a colloquial term meaning brother or mate.
Příklad: What's up, bruv? You good?
Poznámka: Bruv is a more modern and informal way to address a close male friend, similar to lad.
guy
Guy is a common term for a man or person in general.
Příklad: He's the guy who fixed my car last week.
Poznámka: Guy is a more neutral term that can refer to people of any gender, whereas lad specifically refers to males.
dude
Dude is a casual and friendly term for a man or a person.
Příklad: What's up, dude? Ready for the game?
Poznámka: Dude is more informal and used in American English, while lad has a more British connotation.
Lad - Příklady
The lad helped his father with the farm work.
The young lad was excited to start his first day of school.
The knight's lad carried his armor and weapons.
Gramatika Lad
Lad - Přídavné jméno (Adjective) / Přídavné jméno (Adjective)
Lemma: lad
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): lads
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): lad
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
lad obsahuje 1 slabik: lad
Fonetický přepis: ˈlad
lad , ˈlad (Červená slabika je přízvučná)
Lad - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
lad: ~ 2500 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.