Načítání
0 Angličtina - Indonéština

Maybe

ˈmeɪbi
Extrémně Běžný
900 - 1000
900-1000, Extrémně Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
mungkin, barangkali, agak, entah

Významy Maybe v indonéštině

mungkin

Příklad:
Maybe we should leave early.
Mungkin kita harus pergi lebih awal.
She will maybe come to the party.
Dia mungkin akan datang ke pesta.
Použití: informalKontext: Used to express uncertainty or possibility in everyday conversation.
Poznámka: This is the most common translation and is widely understood in various contexts.

barangkali

Příklad:
Maybe it will rain tomorrow.
Barangkali besok akan hujan.
Maybe he forgot about the meeting.
Barangkali dia lupa tentang pertemuan itu.
Použití: formal/informalKontext: Used in both formal and informal settings to suggest a possibility.
Poznámka: This term is slightly more formal than 'mungkin' and can be used in written texts.

agak

Příklad:
Maybe it’s a little too late.
Agak terlalu larut sepertinya.
Maybe I should try harder.
Agak saya harus berusaha lebih keras.
Použití: informalKontext: Often used in casual conversations to indicate a degree of uncertainty.
Poznámka: While 'agak' typically means 'a bit' or 'rather,' it can convey a sense of 'maybe' in specific contexts.

entah

Příklad:
Maybe he went home, I don’t know.
Entah dia pulang, saya tidak tahu.
Maybe they are sleeping, who knows?
Entah mereka sedang tidur, siapa tahu?
Použití: informalKontext: Used when expressing doubt or uncertainty about a situation.
Poznámka: This term is more colloquial and often used in spoken language.

Synonyma Maybe

potentially

Potentially implies that something has the potential to happen, similar to maybe.
Příklad: The project is potentially going to be delayed.
Poznámka:

perchance

Perchance is a more poetic or old-fashioned way to express possibility, like maybe.
Příklad: Perchance we'll meet again someday.
Poznámka:

Výrazy a časté fráze Maybe

Perhaps

Used to suggest a possibility or likelihood, similar to 'maybe'.
Příklad: Perhaps we can meet for coffee tomorrow.
Poznámka: Slightly more formal than 'maybe'.

Possibly

Indicates something that is likely to happen, similar to 'maybe'.
Příklad: I will possibly join you later if I finish my work on time.
Poznámka: Conveys a slightly stronger sense of likelihood than 'maybe'.

It's possible

Expresses a chance or likelihood of something happening, similar to 'maybe'.
Příklad: It's possible that the meeting will be rescheduled.
Poznámka: More formal and specific than a general 'maybe'.

It could be

Suggests a potential option or outcome, similar to 'maybe'.
Příklad: It could be a good idea to take a different route to avoid traffic.
Poznámka: Provides a specific alternative or possibility.

Conceivably

Indicates a plausible or conceivable situation, similar to 'maybe'.
Příklad: Conceivably, we could finish the project by the end of the week.
Poznámka: More formal and emphasizes the idea being within the realm of possibility.

In all likelihood

Expresses a high probability or expectation, similar to 'maybe'.
Příklad: In all likelihood, she will be promoted based on her performance.
Poznámka: Conveys a stronger sense of certainty compared to a general 'maybe'.

Chances are

Implies a probability or likelihood of something happening, similar to 'maybe'.
Příklad: Chances are we will have to reschedule the meeting due to conflicts.
Poznámka: Suggests a higher likelihood or probability compared to a simple 'maybe'.

Maybe každodenní (slangové) výrazy

Could be

Indicates a possibility, though not a definitive plan.
Příklad: I could be there around 8.
Poznámka: More casual and less committal than 'maybe.'

Might

Suggests a slight possibility or chance of something happening.
Příklad: I might come over later.
Poznámka: Less formal than 'maybe,' used in casual conversations.

Could happen

Acknowledges a potential outcome, not fully committing to it.
Příklad: I guess that could happen.
Poznámka: Implies a level of acceptance or resignation compared to 'maybe.'

Might just

Hints at a leaning towards a particular choice or action.
Příklad: I might just stay home tonight.
Poznámka: Suggests a stronger possibility or inclination than 'maybe.'

Maybe - Příklady

Maybe we can go to the cinema tonight.
Mungkin kita bisa pergi ke bioskop malam ini.
I'm not sure if I can come to the party, maybe next time.
Saya tidak yakin apakah saya bisa datang ke pesta, mungkin lain kali.
Maybe it will rain tomorrow, so don't forget your umbrella.
Mungkin besok akan hujan, jadi jangan lupa payungmu.

Gramatika Maybe

Maybe - Příslovce (Adverb) / Příslovce (Adverb)
Lemma: maybe
Konjugace
Příslovce (Adverb): maybe
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
maybe obsahuje 2 slabik: may • be
Fonetický přepis: ˈmā-bē
may be , ˈmā (Červená slabika je přízvučná)

Maybe - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
maybe: 900 - 1000 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.