Речник
Английски - Японски

Wince

wɪns
Много Срещан
~ 1300
~ 1300
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

ひるむ (hirumu), 顔をしかめる (kao o shikameru), 痛みを感じる (itami o kanjiru)

Значения на Wince на японски

ひるむ (hirumu)

Пример:
He winced when he saw the injury.
彼はその怪我を見てひるんだ。
She winced at the loud noise.
彼女は大きな音にひるんだ。
Употреба: InformalКонтекст: Used when someone reacts physically to discomfort or pain.
Забележка: This word can be used both in physical and emotional contexts.

顔をしかめる (kao o shikameru)

Пример:
He winced at the thought of the dentist.
彼は歯医者のことを考えて顔をしかめた。
She winced at the sight of the spider.
彼女はクモを見て顔をしかめた。
Употреба: InformalКонтекст: Used in situations where someone shows a grimace or discomfort.
Забележка: This phrase emphasizes the facial expression associated with wincing.

痛みを感じる (itami o kanjiru)

Пример:
He winced in pain after his fall.
彼は転んだ後、痛みを感じてひるんだ。
She winced when the doctor pressed on her bruise.
彼女は医者があざを押したときに痛みを感じてひるんだ。
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Used in medical or painful situations.
Забележка: This meaning focuses on the physical sensation of pain that causes the wincing reaction.

Синоними на Wince

Изрази и често срещани фрази на Wince

Cringe

To cringe is to recoil or flinch in an embarrassed or uncomfortable manner.
Пример: I cringed when the comedian's joke fell flat.
Забележка: While 'wince' implies a physical reaction to pain, 'cringe' involves a reaction to embarrassment or discomfort.

Flinch

To flinch is to make a sudden, quick movement as a reaction to pain or fear.
Пример: She flinched as the ball flew towards her face.
Забележка: Similar to 'wince,' 'flinch' also involves a sudden movement, but it is not necessarily in response to pain specifically.

Recoil

To recoil is to draw back in fear, disgust, or shock.
Пример: He recoiled in horror at the sight of the spider.
Забележка: While 'wince' suggests a physical response to pain, 'recoil' denotes a reaction to fear, disgust, or shock.

Shudder

To shudder is to tremble or shake involuntarily, often due to cold, fear, or disgust.
Пример: A chill ran down her spine, causing her to shudder.
Забележка: Unlike 'wince,' which is a quick and involuntary reaction to pain, 'shudder' involves a more prolonged trembling or shaking.

Squirm

To squirm is to wriggle or twist the body from side to side, especially when feeling uncomfortable or embarrassed.
Пример: The child squirmed in discomfort during the long church service.
Забележка: While 'wince' signifies a physical reaction to pain, 'squirm' implies a restless or uncomfortable movement.

Cower

To cower is to crouch down in fear or shame.
Пример: The dog cowered in fear at the sound of fireworks.
Забележка: 'Cower' involves a submissive or fearful posture in response to a perceived threat, unlike the quick reaction of 'wince' to pain.

Grimace

To grimace is to twist one's face in a way that shows disgust, pain, or disapproval.
Пример: He grimaced as he bit into the sour lemon.
Забележка: While 'wince' is a brief facial expression in response to pain, 'grimace' involves a more exaggerated and prolonged facial distortion.

Всекидневни (сленгови) изрази на Wince

Twitch

To twitch is to make a sudden, small movement, usually out of surprise or discomfort.
Пример: The loud noise made her twitch in surprise.
Забележка: While a wince is a visible expression of discomfort or pain, a twitch is a sudden involuntary movement.

Jolt

To jolt means to move suddenly and forcefully, often due to a shock or surprise.
Пример: The unexpected news caused him to jolt slightly.
Забележка: A jolt is a stronger and more abrupt movement compared to a wince, which is usually a momentary expression of pain or discomfort.

Start

To start is to make a sudden involuntary movement due to surprise or alarm.
Пример: Her sudden appearance made him start and wince in embarrassment.
Забележка: A start is a general reaction to sudden stimuli, while a wince specifically refers to a facial expression of pain or discomfort.

Cramp

To cramp up is to experience sudden tightness or pain in a muscle.
Пример: The intense cold made him cramp up and wince from the chill.
Забележка: While a wince typically refers to a facial expression of discomfort or pain, cramp up relates more to physical muscle tightening or pain.

Tremor

A tremor is a sudden shaking or quivering movement, often due to fear, anxiety, or cold.
Пример: The loud clap of thunder made her tremor and wince in fear.
Забележка: A wince involves a facial expression of discomfort, while a tremor is a physical shaking or quivering movement.

Spasm

A spasm is a sudden, involuntary contraction of a muscle or group of muscles, often causing pain.
Пример: The sharp pain caused her face to spasm and wince in agony.
Забележка: While a wince is a facial expression of discomfort, a spasm is a physical muscle contraction usually associated with pain or discomfort.

Wince - Примери

She winced as the doctor gave her the injection.
He winced in pain as he tried to move his injured arm.
The loud noise made her wince and cover her ears.

Граматика на Wince

Wince - Собствено име (Proper noun) / Собствено име, единствено число (Proper noun, singular)
Лема: wince
Спрежения
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): wince
Глагол, минало време (Verb, past tense): winced
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): wincing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): winces
Глагол, основна форма (Verb, base form): wince
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): wince
Срички, Разделяне и Ударение
wince съдържа 1 срички: wince
Фонетична транскрипция: ˈwin(t)s
wince , ˈwin(t)s (Червената сричка е ударена)

Wince - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
wince: ~ 1300 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.