Речник
Английски - Японски

Hell

hɛl
Много Срещан
~ 1800
~ 1800
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

地獄 (じごく), ひどい状況 (ひどいじょうきょう), 地獄のような (じごくのような), 地獄に落ちる (じごくにおちる)

Значения на Hell на японски

地獄 (じごく)

Пример:
He believes that people go to hell after they die if they have been bad.
彼は、悪いことをした人は死んだ後に地獄に行くと信じています。
In many cultures, hell is depicted as a place of punishment.
多くの文化では、地獄は罰の場所として描かれています。
Употреба: formalКонтекст: Religious or mythological discussions, literature.
Забележка: 地獄 is used in religious contexts, especially in Buddhism and Christianity, to refer to a place of suffering for the wicked.

ひどい状況 (ひどいじょうきょう)

Пример:
This job is hell; I'm working overtime every day.
この仕事はひどい状況です。毎日残業しています。
The traffic was hell this morning.
今朝の交通はひどい状況でした。
Употреба: informalКонтекст: Everyday conversations, expressions of frustration or difficulty.
Забележка: This usage emphasizes extreme discomfort or difficulty in a situation, often used hyperbolically.

地獄のような (じごくのような)

Пример:
The heat in the summer can feel hellish.
夏の暑さは地獄のように感じることがあります。
Studying for exams was a hellish experience.
試験勉強は地獄のような経験でした。
Употреба: informalКонтекст: Describing conditions or experiences that are overwhelmingly unpleasant.
Забележка: This phrase is often used to exaggerate the severity of an experience, similar to saying 'it's unbearable.'

地獄に落ちる (じごくにおちる)

Пример:
If you keep lying, you will go to hell.
嘘をつき続けていると、地獄に落ちますよ。
He joked that he would go to hell for his bad behavior.
彼は自分の悪い行動のせいで地獄に落ちるだろうと冗談を言いました。
Употреба: informalКонтекст: Casual conversations, often in a joking or hyperbolic manner.
Забележка: This expression implies a moral judgment about actions leading to negative consequences.

Синоними на Hell

damnation

Damnation refers to the state of being condemned to eternal punishment or suffering, often associated with religious beliefs.
Пример: The villain was condemned to eternal damnation.
Забележка: Damnation carries a stronger religious connotation compared to 'hell.'

inferno

Inferno refers to a large, intense fire or a place that resembles the fiery depths of hell.
Пример: The building was engulfed in an inferno of flames.
Забележка: Inferno is more poetic and vivid, often used to describe a destructive fire.

underworld

Underworld can refer to the world beneath the surface, especially associated with crime, darkness, or hidden activities.
Пример: The detective delved into the criminal underworld to solve the case.
Забележка: Underworld has a broader meaning encompassing criminal activities and hidden aspects, beyond just the concept of a place of punishment.

Hades

Hades is the name of the Greek god who presides over the underworld, also known as the realm of the dead.
Пример: In Greek mythology, Hades ruled the underworld.
Забележка: Hades specifically refers to the Greek mythological concept of the underworld, distinct from the more general term 'hell.'

Изрази и често срещани фрази на Hell

Hell broke loose

This phrase means chaos or disorder erupted suddenly.
Пример: When the boss found out about the mistake, all hell broke loose in the office.
Забележка: It uses 'hell' to emphasize the intensity of the situation.

Go to hell

This phrase is an offensive way to tell someone to leave or express anger towards them.
Пример: I've had enough of your lies. Just go to hell!
Забележка: It uses 'hell' to convey strong negative emotions or disdain.

Hell or high water

This phrase means to do something no matter what obstacles or difficulties arise.
Пример: I'll finish this project by the deadline, come hell or high water.
Забележка: It uses 'hell or high water' as a metaphor for facing extreme challenges.

Raise hell

This phrase means to cause trouble or create a disturbance.
Пример: The protesters are planning to raise hell at the city council meeting.
Забележка: It uses 'raise hell' to indicate disruptive behavior.

Hell on earth

This phrase describes a situation or experience that is extremely unpleasant or torturous.
Пример: Living with my noisy neighbors is like hell on earth.
Забележка: It uses 'hell on earth' to emphasize the unbearable nature of the situation.

When hell freezes over

This phrase means that something will never happen.
Пример: I'll lend you my car when hell freezes over.
Забележка: It uses 'hell freezes over' to convey impossibility or extreme improbability.

Come hell or high water

This phrase means that the speaker will definitely do something no matter what happens.
Пример: I will be at your wedding, come hell or high water.
Забележка: Similar to 'hell or high water,' but with 'come' added for emphasis.

Всекидневни (сленгови) изрази на Hell

What the hell

Used to express surprise, disbelief, or strong emotion.
Пример: What the hell are you doing?
Забележка: The slang term adds emphasis and informality compared to simply saying 'What?'

Hell yeah

An emphatic way to express strong agreement or excitement.
Пример: Hell yeah, I'm up for that!
Забележка: This slang term adds intensity compared to simply saying 'Yes' or 'I agree'.

Hell of a

Used to emphasize the extent or quality of something.
Пример: That was a hell of a party last night!
Забележка: It intensifies the impact compared to just saying 'That was a party last night'.

Catch hell

To receive strong criticism or trouble for something.
Пример: I'm going to catch hell if I don't finish this project on time.
Забележка: This is a colloquial expression for facing consequences or being reprimanded for an action.

Like hell

To do something quickly or with great speed.
Пример: I ran away like hell when I saw the spider.
Забележка: It emphasizes the urgency or speed of an action compared to simply saying 'I ran away'.

Hell - Примери

Hell is often depicted as a fiery underworld in many religions.
The devil is often associated with hell and all things evil.
Some people believe that those who commit sins will be condemned to eternal hell.

Граматика на Hell

Hell - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: hell
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): hells, hell
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): hell
Срички, Разделяне и Ударение
hell съдържа 1 срички: hell
Фонетична транскрипция: ˈhel
hell , ˈhel (Червената сричка е ударена)

Hell - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
hell: ~ 1800 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.