Речник
Английски - Японски
Complex
ˌkɑmˈplɛks
Много Срещан
~ 1200
~ 1200
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
複雑 (ふくざつ, fukuzatsu), コンプレックス (こんぷれっくす, konpurekkusu), 複合体 (ふくごうたい, fukugōtai)
Значения на Complex на японски
複雑 (ふくざつ, fukuzatsu)
Пример:
The math problem is too complex for me.
その数学の問題は私にはあまりにも複雑です。
She has a complex personality.
彼女は複雑な性格をしています。
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Used in both academic and casual conversations to describe something that is intricate or not straightforward.
Забележка: Commonly used to describe systems, problems, or characteristics that have many interrelated parts.
コンプレックス (こんぷれっくす, konpurekkusu)
Пример:
He has an inferiority complex.
彼は劣等感コンプレックスを持っています。
The complex of the building includes several apartments.
その建物のコンプレックスにはいくつかのアパートがあります。
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Often used in psychological contexts or when referring to a group of buildings.
Забележка: Derived from the English term, this usage is more informal and commonly used in everyday conversation.
複合体 (ふくごうたい, fukugōtai)
Пример:
The chemical complex has unique properties.
その化学複合体は独特の性質を持っています。
This is a complex of ideas.
これはアイデアの複合体です。
Употреба: FormalКонтекст: Mainly used in scientific or technical contexts to describe a combination of different elements.
Забележка: This term is less common in everyday conversation and is usually found in academic or technical writing.
Синоними на Complex
Complicated
Complicated refers to something that is intricate, involved, or difficult to understand or deal with.
Пример: The instructions for assembling the furniture were very complicated.
Забележка: Complex often implies a combination of many interrelated parts, while complicated suggests difficulty due to intricacy.
Intricate
Intricate describes something with many small details or parts that are carefully arranged or connected.
Пример: The design of the lace was incredibly intricate.
Забележка: Intricate focuses on the complexity of details and interconnections within a system or design.
Sophisticated
Sophisticated implies complexity resulting from a high degree of refinement, skill, or knowledge.
Пример: The software uses sophisticated algorithms to analyze data.
Забележка: Sophisticated often conveys a sense of elegance or advanced development in addition to complexity.
Elaborate
Elaborate suggests intricate detail or careful planning, often involving many parts or aspects.
Пример: The chef prepared an elaborate seven-course meal for the guests.
Забележка: Elaborate can imply a high level of complexity due to the thoroughness or intricacy of the planning or execution.
Изрази и често срещани фрази на Complex
Complexity
Complexity refers to the state of being intricate or complicated, often involving many interconnected parts or factors.
Пример: The complexity of the issue requires further analysis.
Забележка: Complexity emphasizes the level of intricacy or complication of something rather than just the general concept of complexity.
Complex web
A complex web refers to a situation or system that is intricate, tangled, and difficult to understand or unravel.
Пример: The situation became a complex web of lies and deceit.
Забележка: The phrase 'complex web' conveys a sense of entanglement and confusion beyond just the basic idea of complexity.
Complex puzzle
A complex puzzle refers to a situation or problem that is challenging and requires careful thought and analysis to figure out.
Пример: Solving this case is like trying to solve a complex puzzle.
Забележка: The term 'complex puzzle' likens the difficulty of understanding something to the challenge of solving a puzzle.
Complex issue
A complex issue refers to a topic, problem, or situation that is multi-faceted, involving various aspects that make it difficult to resolve.
Пример: The debate over climate change is a complex issue with no easy solutions.
Забележка: Complex issue highlights the challenging nature of the topic or problem, emphasizing its intricacy and difficulty in finding solutions.
Complex problem
A complex problem refers to a difficult or challenging issue that involves multiple factors and may not have a straightforward solution.
Пример: Addressing poverty is a complex problem that requires a comprehensive approach.
Забележка: Complex problem stresses the difficulty and multi-dimensional nature of the issue, indicating that it is not easily solvable.
Complex situation
A complex situation refers to circumstances that are intricate, confusing, or challenging to deal with due to various factors at play.
Пример: The negotiations have led to a complex situation that is hard to navigate.
Забележка: Complex situation conveys the idea of a challenging and confusing scenario that may be difficult to manage or understand.
Complex relationship
A complex relationship refers to a connection between individuals that is characterized by difficulties, intricacies, or conflicting emotions.
Пример: Their complex relationship is filled with ups and downs.
Забележка: Complex relationship implies a deep and nuanced connection between people that involves various dynamics beyond a simple relationship.
Всекидневни (сленгови) изрази на Complex
Mess
Mess is a slang term for a complex situation that has become disorganized or chaotic.
Пример: The situation with our group project turned into a mess, it's so chaotic now.
Забележка: Mess conveys a sense of disorder and confusion, which is not always implied by the word complex.
Tangled
Tangled is used to describe a complex or intricate situation that is difficult to unravel or understand.
Пример: Their family history is so tangled, it's hard to keep track of who is related to whom.
Забележка: Tangled suggests a sense of confusion or complexity that may involve interconnected issues, unlike the more neutral term complex.
Head-scratcher
A head-scratcher refers to a complex problem or situation that is puzzling or challenging to understand or solve.
Пример: That puzzle is a real head-scratcher, I've been trying to solve it for hours.
Забележка: Head-scratcher is more informal and emphasizes the perplexing or puzzling aspect of a complex issue.
Jigsaw
Jigsaw is used to liken a complex situation to a jigsaw puzzle, implying that it requires fitting together various pieces to understand the whole.
Пример: Trying to put together the pieces of this mystery is like solving a jigsaw puzzle.
Забележка: Jigsaw highlights the idea of pieces fitting together to form a complete picture, unlike the broader term complex.
Mind-boggler
Mind-boggler refers to something complex or difficult to understand, often causing confusion or bewilderment.
Пример: The plot of that movie was a real mind-boggler, I couldn't follow it at all.
Забележка: Mind-boggler emphasizes the aspect of causing perplexity or mental challenge, setting it apart from the more straightforward meaning of complex.
Pickle
Pickle is used to describe a tricky or complex situation that presents a challenge or difficulty.
Пример: We've found ourselves in quite a pickle with all these conflicting deadlines.
Забележка: Pickle suggests a sense of being in a difficult situation, often with a bit of humor or light-heartedness, compared to the neutral term complex.
Complex - Примери
The problem was too complex for me to solve.
The book explains the complex theories in a simple way.
The project requires a lot of complex calculations.
Граматика на Complex
Complex - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: complex
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): complex
Съществително име, множествено число (Noun, plural): complexes
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): complex
Глагол, минало време (Verb, past tense): complexed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): complexing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): complexes
Глагол, основна форма (Verb, base form): complex
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): complex
Срички, Разделяне и Ударение
complex съдържа 2 срички: com • plex
Фонетична транскрипция: ˈkäm-ˌpleks
com plex , ˈkäm ˌpleks (Червената сричка е ударена)
Complex - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
complex: ~ 1200 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.