词典
英语
Interaction
ˌɪn(t)ərˈækʃ(ə)n
非常常见
~ 2500
~ 2500
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
Interaction -
The act of communicating or working together with someone or something
例子: Effective interaction between the team members led to a successful project outcome.
使用: formal语境: academic or professional settings
笔记: Commonly used in discussions related to teamwork, collaboration, and communication.
The exchange of energy or influence between two or more entities
例子: In chemistry, the interaction between molecules determines the outcome of a reaction.
使用: formal语境: scientific or technical discussions
笔记: Often used in contexts involving physics, chemistry, biology, or other scientific fields.
Communication or direct involvement with someone or something
例子: The teacher encouraged more interaction among students during the class discussion.
使用: formal/informal语境: educational or social settings
笔记: Can refer to verbal or non-verbal communication, engagement, or participation.
Interaction的同义词
communication
Communication involves the exchange of information, ideas, or messages between individuals or groups.
例子: Effective communication between team members is crucial for project success.
笔记: Interaction implies a two-way exchange, while communication can be one-way.
engagement
Engagement refers to actively participating or being involved in a particular activity or discussion.
例子: The students showed high levels of engagement during the group activity.
笔记: Interaction is a broader term that encompasses various forms of engagement.
collaboration
Collaboration involves working together with others towards a common goal or project.
例子: The successful collaboration between the departments led to innovative solutions.
笔记: Interaction can be a part of collaboration, but collaboration specifically focuses on joint efforts towards a shared objective.
connection
Connection refers to a relationship or link between people or things.
例子: The strong connection between the characters made the movie more engaging.
笔记: Interaction involves actions or behaviors between individuals, while connection emphasizes the bond or relationship.
Interaction的日常(俚语)表达
Chit-chat
Casual conversation or small talk.
例子: Let's have some chit-chat before we start the meeting.
笔记: Less formal than 'interaction'.
Rapport
Establishing a good relationship or connection.
例子: Building rapport with your colleagues can enhance teamwork.
笔记: Focuses on building a positive connection rather than just interacting.
Banter
Playful and teasing conversation.
例子: The friendly banter between the teammates lightened up the atmosphere.
笔记: Involves more humor and jest than regular interaction.
Exchange
Act of sharing or giving in return.
例子: The exchange of ideas during the brainstorming session was productive.
笔记: Implies a back-and-forth sharing rather than just interaction.
Connect
To establish a relationship or bond.
例子: We should connect more often to discuss our progress.
笔记: Emphasizes building a relationship over simple interaction.
Networking
Making connections for professional or social purposes.
例子: Attending industry events is crucial for networking with professionals.
笔记: Focuses on building connections for specific purposes rather than generic interaction.
Interaction - 例子
Interaction between the two teams was minimal during the project.
Effective communication is key to successful interaction with clients.
The collaboration between the departments led to a productive interaction.
Interaction的语法
Interaction - 名词 (Noun) / 名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass)
词元: interaction
变位
名词,复数 (Noun, plural): interactions, interaction
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): interaction
音节、划分和重音
interaction 包含4个音节: in • ter • ac • tion
音标: ˌin-tər-ˈak-shən
in ter ac tion , ˌin tər ˈak shən (红色音节是重读的)
Interaction - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
interaction: ~ 2500 (非常常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。