...
0 英语 - 日语

Wonder

ˈwəndər
非常常见
~ 2900
~ 2900, 非常常见
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
驚き (おどろき), 不思議 (ふしぎ), 思う (おもう), 驚かせる (おどろかせる)

Wonder 的含义在日语中

驚き (おどろき)

例子:
I was filled with wonder at the beautiful sunset.
美しい夕日を見て、私は驚きに満ちました。
The child looked at the magician with wonder.
子供は魔法使いを驚きの目で見ていました。
使用: Formal/Informal语境: Used to express amazement or admiration in various contexts, such as nature, art, or extraordinary events.
笔记: This usage emphasizes the feeling of astonishment or awe.

不思議 (ふしぎ)

例子:
It's a wonder how he solved that puzzle so quickly.
彼がそのパズルをこんなに早く解けたのは不思議です。
There is a wonder about the universe that fascinates many.
宇宙には多くの人を魅了する不思議があります。
使用: Formal/Informal语境: Typically used to express curiosity about things that are mysterious or not easily explained.
笔记: This meaning often implies a sense of mystery or intrigue.

思う (おもう)

例子:
I wonder if it will rain tomorrow.
明日雨が降るのかなと思います。
Do you ever wonder about life on other planets?
他の惑星に生命があるのか、あなたは考えたことがありますか?
使用: Informal语境: Used to express curiosity or contemplation about something.
笔记: This usage of 'wonder' implies pondering or questioning rather than mere amazement.

驚かせる (おどろかせる)

例子:
The performance will surely wonder the audience.
そのパフォーマンスは間違いなく観客を驚かせるでしょう。
She has a way of wondering everyone around her.
彼女は周りの人を驚かせる独特の方法を持っています。
使用: Formal/Informal语境: Used to indicate causing amazement or astonishment in others.
笔记: This verb form focuses on the act of surprising or causing wonder in someone else.

Wonder的同义词

ponder

To think about something carefully or deeply.
例子: She sat by the window, pondering the mysteries of the universe.
笔记: Ponder implies a deeper level of contemplation compared to wonder.

contemplate

To think deeply or carefully about something.
例子: As she gazed at the stars, she contemplated the vastness of the universe.
笔记: Contemplate often involves a more deliberate and focused mental activity compared to wonder.

speculate

To form opinions or conjectures about something without firm evidence.
例子: They speculated on the reasons behind the sudden change in his behavior.
笔记: Speculate involves making guesses or assumptions, which may be based on limited information, unlike wonder which is more about curiosity or amazement.

puzzle

To confuse or perplex someone; to be difficult to understand or solve.
例子: The strange markings on the stone tablet puzzled the archaeologists.
笔记: Puzzle suggests a sense of confusion or bewilderment, whereas wonder is more about curiosity or amazement.

Wonder的表达方式,常用短语

I wonder

Expresses curiosity or doubt about something.
例子: I wonder what time the movie starts.
笔记: Uses 'wonder' as a verb to express curiosity or doubt.

Wonder about

To think about or question something with curiosity.
例子: I wonder about the meaning of life.
笔记: Uses 'wonder' followed by 'about' to indicate the topic of curiosity.

Wonder why

Expresses a questioning or curious attitude towards a situation or behavior.
例子: I wonder why he didn't show up.
笔记: Uses 'wonder' followed by 'why' to question a reason or cause.

Wonder at

To admire or be amazed by something.
例子: We wonder at the beauty of the night sky.
笔记: Uses 'wonder' followed by 'at' to indicate admiration or amazement.

I wonder if

Expresses uncertainty or speculation about a future event.
例子: I wonder if she will come to the party.
笔记: Uses 'wonder' followed by 'if' to speculate about a possibility.

Wonder of wonders

Expresses great surprise or astonishment.
例子: Wonder of wonders, he actually apologized.
笔记: Uses 'wonder of wonders' to emphasize an unexpected event.

A wonder of

Describes something remarkable, extraordinary, or impressive.
例子: The Taj Mahal is a wonder of architecture.
笔记: Uses 'a wonder of' to highlight the exceptional nature of something.

Wonder的日常(俚语)表达

Wondering

Often used to express curiosity or uncertainty.
例子: I'm just wondering if you're free this weekend.
笔记: The continuous tense form of 'wonder', often used in casual conversation.

Wonders

Refers to something remarkable or impressive.
例子: She works wonders with her baking skills.
笔记: Used to indicate extraordinary or exceptional qualities.

Wonderful

Expresses extreme positivity or delight.
例子: That movie was absolutely wonderful!
笔记: An emphasis on the positive aspects of something, often over the original meaning of 'wonder'.

Wonderland

Describes a place full of fascination or enjoyment.
例子: His room is like a wonderland of collectibles.
笔记: An imaginative or metaphorical use of 'wonder' to convey a magical or enchanting space.

Wondering aloud

To think or speak about something out loud.
例子: I was wondering aloud how to solve this problem.
笔记: An expression highlighting the action of verbalizing one's thoughts or inquiries.

Wonderwork

Denotes an exceptional or remarkable piece of work.
例子: The artist's wonderwork captivated the audience.
笔记: A creative extension of 'wonder' to emphasize the extraordinary nature of a creation.

Wonderous

Connoting something amazing or astonishing.
例子: The view from the mountaintop was truly wonderous.
笔记: An alternate form of 'wondrous', enhancing the sense of amazement or surprise.

Wonder - 例子

I wonder what she's doing right now.
The Grand Canyon is a natural wonder.
She sings wonderfully.

Wonder的语法

Wonder - 动词 (Verb) / 动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present)
词元: wonder
变位
形容词 (Adjective): wonder
名词,复数 (Noun, plural): wonders, wonder
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): wonder
动词,过去时 (Verb, past tense): wondered
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): wondering
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): wonders
动词,原形 (Verb, base form): wonder
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): wonder
音节、划分和重音
wonder 包含2个音节: won • der
音标: ˈwən-dər
won der , ˈwən dər (红色音节是重读的)

Wonder - 重要性和使用频率

词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
wonder: ~ 2900 (非常常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。