字典
英语 - 日语
Manner
ˈmænər
非常常见
~ 1400
~ 1400
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
方法 (ほうほう), 態度 (たいど), 様式 (ようしき), 風 (ふう)
Manner 的含义在日语中
方法 (ほうほう)
例子:
She has a unique manner of teaching.
彼女は独自の教え方を持っています。
The manner in which you speak is important.
あなたの話し方は重要です。
使用: Formal语境: Used in educational or professional settings to describe methods or styles.
笔记: This meaning emphasizes the way or technique of doing something.
態度 (たいど)
例子:
His manner was very friendly.
彼の態度はとても友好的でした。
She has a polite manner.
彼女は礼儀正しい態度を持っています。
使用: Formal/Informal语境: Describes someone's demeanor or attitude in social interactions.
笔记: This meaning focuses on how a person behaves or presents themselves to others.
様式 (ようしき)
例子:
The manner of the painting is very modern.
その絵画の様式はとても現代的です。
Different cultures have different manners of expression.
異なる文化には異なる表現様式があります。
使用: Formal语境: Used in artistic or cultural discussions to describe styles.
笔记: This usage relates to artistic styles or methods of expression.
風 (ふう)
例子:
He walked in a leisurely manner.
彼はゆったりとした風で歩きました。
She spoke in a confident manner.
彼女は自信に満ちた風で話しました。
使用: Informal语境: Describes the way someone carries themselves or acts, often in a casual setting.
笔记: This is a more colloquial way of expressing mannerisms or behaviors.
Manner的同义词
way
Way refers to a method or style in which something is done or achieved.
例子: She has a unique way of solving problems.
笔记: Way is more specific and often implies a particular approach or technique.
method
Method refers to a systematic way of doing something or achieving a particular result.
例子: He explained his teaching method to the new students.
笔记: Method is more structured and implies a systematic approach to a task or process.
style
Style refers to a distinctive manner or way in which something is done or presented.
例子: Her writing style is very engaging.
笔记: Style often emphasizes individuality or creativity in the way something is carried out.
behavior
Behavior refers to the way in which a person conducts oneself or acts in a particular situation.
例子: His behavior at the party was quite inappropriate.
笔记: Behavior is more focused on actions and conduct rather than general manner or way of doing things.
Manner的表达方式,常用短语
In a manner of speaking
This phrase is used to indicate that what is being said may not be exactly accurate or the best description, but it conveys a general idea.
例子: He's not really a chef, but he can cook in a manner of speaking.
笔记: This phrase uses 'manner' in the sense of 'way' or 'method' rather than 'behavior.'
Good manners
Refers to polite and socially acceptable behavior in social situations.
例子: She always has good manners when she visits.
笔记: While 'manner' can refer to behavior in general, 'good manners' specifically refers to polite conduct.
Manner of speaking
Refers to the way in which something is expressed or communicated.
例子: She was very direct in her manner of speaking.
笔记: While 'manner' can refer to behavior, 'manner of speaking' specifically focuses on verbal expression.
Manner of dress
Refers to the style or way in which someone dresses.
例子: His manner of dress is always elegant and formal.
笔记: While 'manner' can refer to behavior, 'manner of dress' specifically focuses on clothing choices.
Manner of writing
Refers to the style or approach someone takes in their writing.
例子: His manner of writing is very descriptive and engaging.
笔记: While 'manner' can refer to behavior, 'manner of writing' specifically focuses on writing style.
Manner的日常(俚语)表达
Vibe
This describes the feeling or atmosphere that a person gives off.
例子: Her vibe is really positive.
笔记: Unlike 'manner,' which refers to behavior, 'vibe' is more about the overall feeling or aura a person emits.
Attitude
This refers to the way someone behaves or their approach to a situation.
例子: I don't like his attitude towards work.
笔记: While 'manner' is more general in describing behavior, 'attitude' specifically focuses on one's approach or mindset.
Demeanor
This describes a person's outward behavior or demeanor in a particular situation.
例子: Her calm demeanor helped defuse the argument.
笔记: Unlike 'manner,' which is a more general term, 'demeanor' specifically focuses on the behavior or attitude displayed in a specific situation.
Approach
This refers to the way someone tackles or deals with a particular task or situation.
例子: His approach to problem-solving is quite innovative.
笔记: While 'manner' refers to behavior in a general sense, 'approach' highlights the specific way someone tackles a task or problem.
Manner - 例子
His manner of speaking was very polite.
She has a very elegant manner of dressing.
It's important to behave in a respectful manner towards others.
Manner的语法
Manner - 名词 (Noun) / 名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass)
词元: manner
变位
名词,复数 (Noun, plural): manners
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): manner
音节、划分和重音
manner 包含2个音节: man • ner
音标: ˈma-nər
man ner , ˈma nər (红色音节是重读的)
Manner - 重要性和使用频率
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
manner: ~ 1400 (非常常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。