...
0 英语 - 日语

Arrange

əˈreɪndʒ
非常常见
~ 1300
~ 1300, 非常常见
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
整える (ととのえる, totonoe ru), 手配する (てはいする, tehai suru), 計画する (けいかくする, keikaku suru), 配列する (はいれつする, hairetsu suru)

Arrange 的含义在日语中

整える (ととのえる, totonoe ru)

例子:
I need to arrange the furniture in the living room.
リビングの家具を整える必要があります。
She arranged the flowers beautifully.
彼女は花を美しく整えました。
使用: formal/informal语境: Used in contexts involving organizing, tidying up, or making something neat.
笔记: This can refer to physical objects or abstract concepts like plans.

手配する (てはいする, tehai suru)

例子:
We need to arrange transportation for the guests.
ゲストのために交通手段を手配する必要があります。
Can you arrange a meeting with the manager?
マネージャーとの会議を手配してもらえますか?
使用: formal/informal语境: Used when making preparations or organizing services.
笔记: Often used in a business context or when discussing logistics.

計画する (けいかくする, keikaku suru)

例子:
They arranged a surprise party for her birthday.
彼らは彼女の誕生日のためにサプライズパーティーを計画しました。
Let's arrange a time to meet.
会う時間を計画しましょう。
使用: formal/informal语境: Used in contexts involving planning events or activities.
笔记: This usage emphasizes the aspect of planning rather than just organizing.

配列する (はいれつする, hairetsu suru)

例子:
Please arrange the data in alphabetical order.
データをアルファベット順に配列してください。
She arranged the books on the shelf by genre.
彼女は本をジャンルごとに棚に配列しました。
使用: formal/informal语境: Used in contexts involving the order or arrangement of items, especially in data or collections.
笔记: Commonly used in academic or technical contexts.

Arrange的同义词

organize

To arrange things systematically or in a structured way.
例子: She needs to organize the files before the meeting.
笔记: Similar to 'arrange' but often implies a more structured approach.

sort

To arrange things in a particular order or categorize them.
例子: Please sort the documents by date.
笔记: Focuses on categorizing or putting things in order rather than just arranging.

coordinate

To organize or synchronize different elements to work together effectively.
例子: The team needs to coordinate their schedules for the project.
笔记: Involves managing multiple elements to work in harmony, often in a collaborative context.

set up

To prepare or arrange something for a specific purpose or event.
例子: They need to set up the chairs for the event.
笔记: Focuses on preparing or arranging things for a particular purpose or event.

Arrange的表达方式,常用短语

Arrange for

To make plans or preparations for something to happen.
例子: I will arrange for a meeting with the client next week.
笔记: The addition of 'for' specifies that plans are being made for a particular purpose or event.

Arrange a meeting

To plan and schedule a meeting with others.
例子: Let's arrange a meeting to discuss the project timeline.
笔记: In this phrase, 'arrange' is specifically used in the context of setting up a meeting.

Arrange a date

To plan and organize a specific time to meet or go out with someone.
例子: He arranged a date with his girlfriend for Saturday night.
笔记: Here, 'arrange' is used to indicate setting up a romantic or social meeting.

Arrange flowers

To skillfully organize and place flowers in an aesthetically pleasing way.
例子: She arranged the flowers beautifully in a vase.
笔记: In this context, 'arrange' refers to the artistic placement of flowers.

Arrange a ride

To organize transportation for someone to a particular destination.
例子: I'll arrange a ride for you to the airport tomorrow morning.
笔记: Here, 'arrange' is used in the context of setting up transportation for someone.

Arrange a room

To set up and organize a room in a tidy and orderly manner.
例子: She arranged the room neatly for the guests.
笔记: This phrase refers to the act of preparing a room for a specific purpose or event.

Arrange a surprise

To plan and execute a surprise event or gift for someone.
例子: They arranged a surprise party for her birthday.
笔记: In this case, 'arrange' is used to indicate the planning of a surprise for someone.

Arrange的日常(俚语)表达

Fix

To decide or confirm a specific time or arrangement.
例子: Can you fix a time for the call with the client?
笔记: Less formal than 'arrange', commonly used in casual conversations.

Sort out

To resolve, organize or deal with something.
例子: Let's sort out the details before the end of the day.
笔记: Emphasizes the act of resolving or organizing rather than just making arrangements.

Work out

To plan, figure out or find a solution for something.
例子: We're still trying to work out the logistics.
笔记: Focuses on the process of resolving details and finding solutions, implying effort and problem-solving.

Hash out

To discuss or negotiate in order to reach an agreement or solution.
例子: We need to hash out the final details with the team.
笔记: Implies a more intense or thorough discussion to finalize details or reach a decision.

Nail down

To finalize or secure specific details or arrangements.
例子: Let's nail down the specifics before confirming the plan.
笔记: Suggests a definitive and detailed confirmation, ensuring all aspects are firmly established.

Jiggle

To adjust or rearrange plans or schedules.
例子: I need to jiggle my schedule to fit in the appointment.
笔记: Conveys a sense of informal or slight adjustments, often used in a casual context.

Arrange - 例子

I need to arrange a meeting with my boss.
Can you arrange the books on the shelf alphabetically?
She arranged a surprise party for her best friend.

Arrange的语法

Arrange - 动词 (Verb) / 动词,原形 (Verb, base form)
词元: arrange
变位
动词,过去时 (Verb, past tense): arranged
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): arranging
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): arranges
动词,原形 (Verb, base form): arrange
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): arrange
音节、划分和重音
arrange 包含2个音节: ar • range
音标: ə-ˈrānj
ar range , ə ˈrānj (红色音节是重读的)

Arrange - 重要性和使用频率

词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
arrange: ~ 1300 (非常常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。