0 Англійська - Тлумачний словник

Watch

wɑtʃ
Дуже Поширений
~ 2500
~ 2500, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
To look at or observe something carefully, To monitor or oversee something, To follow a television program, movie, or sports event, To be cautious or vigilant

Watch - Значення

To look at or observe something carefully

приклад: I like to watch the sunset from my balcony every evening.
Використання: informalКонтекст: everyday situations
Примітка: This is the most common meaning of 'watch' and can refer to observing something with interest or attention.

To monitor or oversee something

приклад: She was asked to watch the children while the parents were out.
Використання: formalКонтекст: childcare or supervision settings
Примітка: This meaning is often used in contexts where supervision or monitoring is required.

To follow a television program, movie, or sports event

приклад: Let's watch a movie tonight.
Використання: informalКонтекст: entertainment settings
Примітка: This meaning is commonly used when referring to consuming visual media.

To be cautious or vigilant

приклад: Watch out for icy patches on the road.
Використання: informalКонтекст: warning or safety contexts
Примітка: This meaning is used to advise someone to be careful or alert.

Синоніми Watch

observe

To watch or notice something carefully.
приклад: She likes to observe the birds in the park.
Примітка: Observing implies a more deliberate and focused act of watching.

gaze

To look steadily and intently at something.
приклад: They gazed at the stars in wonder.
Примітка: Gazing suggests a more prolonged and fixed stare.

stare

To look fixedly or vacantly at someone or something.
приклад: He stared at the painting, trying to understand its meaning.
Примітка: Staring often implies a more intense or prolonged look.

witness

To see or experience an event or situation.
приклад: She witnessed the accident and called for help.
Примітка: Witnessing often implies being present during an event or happening.

view

To look at or see something from a particular perspective.
приклад: They viewed the sunset from the hilltop.
Примітка: Viewing can imply a more passive act of looking at something.

Вирази і поширені фрази Watch

keep an eye on

To watch or monitor something closely or carefully.
приклад: Could you keep an eye on my bag while I go grab a drink?
Примітка: This phrase implies actively monitoring something, while 'watch' is more general.

watch out

To be careful or cautious, to pay attention to potential danger.
приклад: Watch out for that step, it's slippery!
Примітка: This phrase is a warning to be careful, whereas 'watch' is more about observing.

watch your back

To be wary of potential harm or betrayal, to be cautious.
приклад: You never know who might try to deceive you, so always watch your back.
Примітка: This phrase refers to being cautious of potential threats behind you, not just observing.

watch your mouth

To be mindful of what one says, to avoid saying something inappropriate or offensive.
приклад: Watch your mouth when talking to the boss, you don't want to get in trouble.
Примітка: This phrase is about being cautious with one's words, not just observing or looking.

watch like a hawk

To watch someone or something very closely and attentively.
приклад: The teacher watched the students like a hawk during the exam to prevent cheating.
Примітка: This phrase emphasizes the intensity and focus of the observation, unlike a casual 'watch'.

watch your step

To be careful where one walks, to pay attention to avoid tripping or falling.
приклад: As you go up the stairs, watch your step and hold onto the railing.
Примітка: This phrase is a reminder to be cautious, especially in potentially hazardous situations.

watch the clock

To keep an eye on the time, to be aware of deadlines or time constraints.
приклад: We need to finish the project by 5 pm, so watch the clock and stay on schedule.
Примітка: This phrase focuses on monitoring time and deadlines, distinct from a general 'watch'.

Повсякденні (сленгові) вирази Watch

binge-watch

To watch multiple episodes of a TV series in rapid succession or in one sitting.
приклад: I spent the weekend binge-watching my favorite TV show.
Примітка: This term specifically refers to watching a large amount of content in one go, often online or through streaming services.

clock

To watch or look at something, especially referring to watching TV or movies.
приклад: I'm gonna clock some Netflix tonight.
Примітка: In this context, 'clock' is more informal and is commonly used to refer to watching TV or movies casually.

flick

To watch a movie, usually in a casual or informal setting.
приклад: Let's catch a flick at the cinema this weekend.
Примітка: While 'flick' refers specifically to watching movies, it is a more colloquial term than 'watch' or 'movie'.

peep

To briefly watch or view something, often quickly or without much attention.
приклад: I'm gonna peep the new music video that just dropped.
Примітка: To 'peep' something implies a quick or casual look, rather than dedicated or focused viewing.

screen

To show or display a movie or TV show on a screen for watching.
приклад: Want to come over and screen a few episodes of that new series?
Примітка: Using 'screen' in this context implies watching content together on a screen, rather than individual viewing.

catch

To watch or attend an event, performance, or show.
приклад: Let's catch the game at the sports bar on Friday night.
Примітка: In this usage, 'catch' conveys the idea of attending or watching an event, often live or in real-time.

scope

To inspect or examine something, usually with the intention of watching or observing it.
приклад: I'm gonna scope out that new movie theater nearby.
Примітка: While 'scope' can refer to watching or observing, it often includes the element of investigation or assessment.

Watch - Приклади

I always watch the sunset from my balcony.
Please watch your step on the stairs.
My watch stopped working, I need to get it fixed.

Граматика Watch

Watch - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: watch
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): watches, watch
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): watch
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): watched
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): watching
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): watches
Дієслово, базова форма (Verb, base form): watch
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): watch
Склади, Розділення та Наголос
watch містить 1 складів: watch
Фонетична транскрипція: ˈwäch
watch , ˈwäch (Червоний склад наголошений)

Watch - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
watch: ~ 2500 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.