0 Англійська - Тлумачний словник

Void

vɔɪd
Дуже Поширений
~ 2400
~ 2400, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Completely empty or without substance, Not legally binding or in effect, Feeling of emptiness or loneliness, To cancel or nullify something

Void - Значення

Completely empty or without substance

приклад: The room was void of any furniture.
Використання: formalКонтекст: written or formal speech
Примітка: Often used in formal contexts to describe a complete absence of something.

Not legally binding or in effect

приклад: The contract was declared void by the court.
Використання: formalКонтекст: legal or official documents
Примітка: Commonly used in legal contexts to indicate that something is not valid or legally enforceable.

Feeling of emptiness or loneliness

приклад: She felt a void in her life after her best friend moved away.
Використання: formal/informalКонтекст: emotional discussions
Примітка: Used to describe a sense of emptiness or lack, often in emotional or personal contexts.

To cancel or nullify something

приклад: The judge voided the previous ruling.
Використання: formalКонтекст: legal or official proceedings
Примітка: Commonly used in legal contexts to indicate the cancellation or annulment of a decision or agreement.

Синоніми Void

empty

Empty refers to a space or container that lacks contents or occupants.
приклад: The room was empty of furniture.
Примітка: Void is more formal and abstract compared to empty.

vacant

Vacant describes something that is not currently occupied or in use.
приклад: The seat next to me is vacant.
Примітка: Vacant is often used in the context of positions or spaces that can be filled or taken up.

devoid

Devoid means completely lacking or without a particular quality or element.
приклад: The report was devoid of any useful information.
Примітка: Devoid emphasizes a total absence or lack of something.

barren

Barren describes land that is unable to produce crops or is devoid of vegetation.
приклад: The barren landscape stretched for miles.
Примітка: Barren is often used in the context of land or areas that are unproductive or desolate.

desolate

Desolate refers to a place that is deserted, bleak, or uninhabited.
приклад: The desolate town was once bustling with life.
Примітка: Desolate conveys a sense of loneliness and abandonment.

Вирази і поширені фрази Void

Void of

This phrase means completely lacking or empty of something.
приклад: The room was void of any furniture.
Примітка: The phrase 'void of' is used to describe a lack of something specific, while 'void' on its own refers to emptiness or lack in a general sense.

Null and void

This phrase means invalid or having no legal force.
приклад: The contract was declared null and void due to a breach of terms.
Примітка: The phrase 'null and void' is a legal term used to indicate that something is completely invalid, whereas 'void' on its own can have a broader meaning of emptiness or lack.

Fill the void

This phrase means to replace or make up for something that is missing.
приклад: She tried to fill the void left by her absence with new hobbies.
Примітка: While 'void' implies emptiness or lack, 'fill the void' suggests taking action to replace what is missing.

Avoid like the plague

This phrase means to stay away from something or someone completely.
приклад: He avoids conflict like the plague.
Примітка: Although 'avoid' and 'void' are not directly related, the phrase emphasizes strong avoidance similar to the complete emptiness implied by 'void'.

Void check

This term refers to a check that has been canceled and is no longer valid for payment.
приклад: She issued a void check to stop the payment.
Примітка: In this context, 'void' specifically indicates that the check is invalid and cannot be used for payment.

Feeling of emptiness

This phrase describes a sense of inner void or lack of fulfillment.
приклад: After the loss of her pet, she experienced a deep feeling of emptiness.
Примітка: While 'void' generally refers to emptiness, 'feeling of emptiness' emphasizes the emotional aspect of emptiness or lack.

Void space

This term refers to empty or open spaces within a structure or design.
приклад: The architects designed the building with void spaces to allow for natural light.
Примітка: In this context, 'void' describes physical emptiness or openings within a specific area or design.

Повсякденні (сленгові) вирази Void

Voided

In spoken language, 'voided' is commonly used to indicate something that has been cancelled or made invalid.
приклад: I voided the check because I wrote the wrong amount.
Примітка: The slang 'voided' specifically refers to the act of making something invalid, usually in the context of a check or document.

Vamoosed

'Vamoosed' is slang for leaving quickly or suddenly.
приклад: He vamoosed from the party before anyone noticed he was gone.
Примітка: This slang term is informal and playful, used in casual spoken language to convey a sense of swift departure.

Voiding

In this context, 'voiding' refers to not utilizing or making use of something even though it exists or is paid for.
приклад: She's been voiding her gym membership for months without actually going.
Примітка: Unlike the general concept of void indicating emptiness, 'voiding' emphasizes the lack of utilization or activity.

Ghosted

To 'ghost' someone means to suddenly cut off all communication with them, typically in a romantic or social context.
приклад: After two great dates, he completely ghosted her and stopped replying to her messages.
Примітка: While 'ghosted' conveys the idea of disappearance or vanishing, it adds a layer of sudden and unexplained silence in communication.

Nixed

'Nixed' is slang for rejecting or vetoing something.
приклад: She nixed the idea of going to the movie and suggested a different plan instead.
Примітка: The slang term 'nixed' implies a definitive decision to reject or eliminate an option, idea, or plan, often promptly.

Blanked

'Blanked' refers to ignoring or paying no attention to someone.
приклад: When I asked him about it, he just blanked me and walked away without saying a word.
Примітка: Unlike the original word 'void', 'blanked' focuses on the act of ignoring someone, disregarding their presence or message.

Ditched

'Ditched' means abandoning or leaving behind someone or something.
приклад: She ditched her old friends when she started hanging out with a new group.
Примітка: In spoken language, 'ditched' emphasizes the action of abandonment or separation, suggesting a deliberate choice to move away from a previous situation.

Void - Приклади

The function returns void.
The contract is void because it was not signed.
The room was void of any furniture.

Граматика Void

Void - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: void
Кон’югації
Прикметник, вищий ступінь (Adjective, comparative): voider
Прикметник, найвищий ступінь (Adjective, superlative): voidest
Прикметник (Adjective): void
Іменник, множина (Noun, plural): voids
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): void
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): voided
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): voiding
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): voids
Дієслово, базова форма (Verb, base form): void
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): void
Склади, Розділення та Наголос
void містить 1 складів: void
Фонетична транскрипція: ˈvȯid
void , ˈvȯid (Червоний склад наголошений)

Void - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
void: ~ 2400 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.