Завантаження
0 Англійська - Тлумачний словник

Upset

ˌəpˈsɛt
Дуже Поширений
~ 2800
~ 2800, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
To make someone feel unhappy, disappointed, or worried, To disturb the normal functioning or order of something, To defeat or overthrow someone or something unexpectedly, To physically disturb or overturn something

Upset - Значення

To make someone feel unhappy, disappointed, or worried

приклад: The news of her failure upset her greatly.
Використання: formalКонтекст: professional and personal situations
Примітка: This is the most common meaning of 'upset' and can refer to emotional distress.

To disturb the normal functioning or order of something

приклад: The sudden power outage upset the schedule for the day.
Використання: formalКонтекст: professional and technical contexts
Примітка: Used when referring to disruptions or disturbances in a system or plan.

To defeat or overthrow someone or something unexpectedly

приклад: The underdog team upset the reigning champions in a thrilling match.
Використання: informalКонтекст: sports and competitive environments
Примітка: Commonly used in sports to describe surprising victories by underdogs.

To physically disturb or overturn something

приклад: The strong winds upset the outdoor furniture on the patio.
Використання: informalКонтекст: everyday situations
Примітка: Used when referring to physical disturbances or disruptions.

Синоніми Upset

distressed

Distressed means experiencing extreme sorrow, pain, or worry.
приклад: She looked distressed after hearing the news.
Примітка: Distressed often implies a deeper emotional state than upset.

disturbed

Disturbed means feeling agitated or unsettled.
приклад: The loud noise disturbed my concentration.
Примітка: Disturbed can imply a disruption of peace or calmness.

perturbed

Perturbed means feeling anxious or unsettled.
приклад: He was perturbed by the sudden change in plans.
Примітка: Perturbed often suggests a mild sense of unease or discomfort.

disconcerted

Disconcerted means feeling confused or unsettled.
приклад: I was disconcerted by his unexpected reaction.
Примітка: Disconcerted implies a feeling of being thrown off balance or disoriented.

rattled

Rattled means feeling shaken or unnerved.
приклад: The unexpected criticism left her rattled.
Примітка: Rattled often implies a sense of being emotionally or mentally shaken.

Вирази і поширені фрази Upset

Fed up

To be fed up means to be extremely annoyed or frustrated with a situation or person.
приклад: I'm completely fed up with this job. I need a change.
Примітка: It emphasizes a feeling of extreme annoyance or frustration beyond just being upset.

Blow up

To blow up means to suddenly become very angry or lose one's temper.
приклад: She blew up at her colleague for making the same mistake again.
Примітка: It implies a sudden and intense emotional reaction, often involving anger.

Stir up

To stir up means to cause trouble, provoke, or incite emotions or reactions.
приклад: The politician's speech stirred up controversy among the audience.
Примітка: It involves actively causing a reaction or disturbance rather than just experiencing upset feelings.

Turn up

To turn up means to increase the intensity or level of a situation, especially negative emotions.
приклад: Her unexpected arrival turned up the tension in the room.
Примітка: It indicates a sudden escalation of emotions or reactions, often leading to upset feelings.

Chew someone up

To chew someone up means to severely scold or reprimand someone.
приклад: His boss chewed him up for missing the deadline.
Примітка: It conveys a harsher and more direct criticism compared to simply being upset with someone.

Rile up

To rile up means to make someone angry or annoyed.
приклад: The provocative comments riled up the audience at the debate.
Примітка: It focuses on provoking or triggering upset emotions in others.

Knock someone for a loop

To knock someone for a loop means to greatly surprise or upset someone.
приклад: The unexpected news knocked her for a loop, and she needed some time to process it.
Примітка: It implies a strong impact on someone's emotions or state of mind, causing confusion or distress.

Повсякденні (сленгові) вирази Upset

Lose it

To lose control emotionally, become extremely upset or angry.
приклад: She really lost it when she found out she didn't get the job.
Примітка: Refers to a more intense emotional reaction than just being upset.

Go off

To become upset or angry suddenly and express it in a strong or intense way.
приклад: He went off on his boss after receiving unfair criticism.
Примітка: Describes a sudden outburst of emotion.

Flip out

To react with extreme surprise, anger, or frustration.
приклад: I flipped out when I realized I left my phone at the restaurant.
Примітка: Implies a more dramatic reaction than just feeling upset.

Bummed out

To feel disappointed, let down, or unhappy about a situation.
приклад: I was really bummed out when my plans got canceled last minute.
Примітка: Conveys a sense of feeling low or downhearted.

Freak out

To react with extreme fear, anxiety, or agitation.
приклад: Don't freak out, but I think I forgot to lock the front door.
Примітка: Indicates a strong emotional response often involving fear or panic.

Tick off

To make someone angry or annoyed.
приклад: His constant interruptions really ticked off the rest of the team.
Примітка: Suggests causing irritation or provoking someone's negative emotions.

Ruffle feathers

To disturb or upset a group of people, typically by saying or doing something controversial or provocative.
приклад: Her comment really ruffled some feathers at the meeting.
Примітка: Refers to causing discomfort or tension within a group or setting.

Upset - Приклади

She was upset when she found out she didn't get the job.
He was upset by the news of his friend's illness.
The customer was upset with the poor service at the restaurant.

Граматика Upset

Upset - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: upset
Кон’югації
Прикметник (Adjective): upset
Іменник, множина (Noun, plural): upsets, upset
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): upset
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): upset
Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle): upset
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): upsetting
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): upsets
Дієслово, базова форма (Verb, base form): upset
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): upset
Склади, Розділення та Наголос
upset містить 2 складів: up • set
Фонетична транскрипція: (ˌ)əp-ˈset
up set , (ˌ)əp ˈset (Червоний склад наголошений)

Upset - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
upset: ~ 2800 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.