Тлумачний словник
Англійська

Tap

tæp
Дуже Поширений
~ 2800
~ 2800
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Tap -

To strike lightly

приклад: She tapped her fingers on the table impatiently.
Використання: informalКонтекст: everyday conversation
Примітка: Can indicate impatience or nervousness.

To draw liquid from a container

приклад: He tapped the keg to pour himself a beer.
Використання: informalКонтекст: social gatherings
Примітка: Commonly used in informal settings like parties.

To make a connection to a resource or information

приклад: I tapped into my network to find a job.
Використання: formalКонтекст: professional environments
Примітка: Often used in business or networking contexts.

To touch a device or screen lightly to operate it

приклад: She tapped the screen to open the app.
Використання: informalКонтекст: technology-related interactions
Примітка: Common in the context of smartphones and tablets.

Синоніми Tap

Faucet

A device for controlling the flow of liquid from a pipe or container.
приклад: Please turn off the faucet when you're done washing your hands.
Примітка: Faucet is commonly used in American English, while tap is more common in British English.

Spigot

A small peg or plug for stopping the vent of a cask.
приклад: The spigot on the barrel was leaking, so we had to fix it.
Примітка: Spigot is often used to refer to a device used to control the flow of liquid from a container, similar to a tap.

Valve

A device for controlling the passage of fluid through a pipe or duct.
приклад: Make sure to close the valve tightly to prevent any leaks.
Примітка: Valve is a more technical term often used in the context of machinery or plumbing systems.

Stopcock

A type of valve used to control the flow of liquid or gas.
приклад: The plumber had to replace the stopcock in the kitchen sink.
Примітка: Stopcock is a more specific term for a type of valve, often used in plumbing.

Вирази і поширені фрази Tap

Tap into

To access or make use of a resource or reserve.
приклад: She tried to tap into her creativity for the project.
Примітка: The original word 'tap' means to strike or make a light, quick blow.

Tap out

To surrender or give up, especially in a competition or physical activity.
приклад: He tapped out after running for an hour.
Примітка: The original word 'tap' means to strike lightly.

Tap away

To work steadily on something by tapping or typing.
приклад: She tapped away at her keyboard to finish the report on time.
Примітка: The original word 'tap' means to strike lightly.

Tap dance around

To avoid discussing or dealing with something openly.
приклад: He tap danced around the issue instead of addressing it directly.
Примітка: The original word 'tap' means to strike lightly.

On tap

Readily available or accessible, usually referring to drinks or resources.
приклад: We have a variety of beers on tap at the bar.
Примітка: The original word 'tap' means to strike lightly.

Tap into something

To access or make use of a specific resource or opportunity.
приклад: The company hopes to tap into the new market segment.
Примітка: The original word 'tap' means to strike lightly.

Tap the brakes

To slow down or take a more cautious approach.
приклад: Let's tap the brakes on this project and reevaluate our strategy.
Примітка: The original word 'tap' means to strike lightly.

Повсякденні (сленгові) вирази Tap

Tap someone up

To contact or message someone.
приклад: I'll tap you up later about the party details.
Примітка: In this context, 'tap' is used informally to mean 'get in touch or contact,' diverging from its typical meaning of lightly touching something.

Tap that

To express a desire to have a sexual encounter with someone.
приклад: Did you see Sarah? I'd totally tap that.
Примітка: 'Tap that' is a slang expression for engaging in sexual activity, contrasting with the common usage of 'tap' as a light touch or hit.

Tap on someone

To seek someone's help, advice, or expertise.
приклад: I think we should tap on Tom's expertise for this project.
Примітка: Here, 'tap' is used figuratively to mean utilizing or requesting someone's skills or knowledge, different from its literal meaning of a light touch or strike.

Tap - Приклади

I need to fix the tap in the bathroom.
He tapped his foot impatiently.
The bartender poured me a beer from the tap.

Граматика Tap

Tap - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: tap
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): taps
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): tap
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): tapped
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): tapping
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): taps
Дієслово, базова форма (Verb, base form): tap
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): tap
Склади, Розділення та Наголос
tap містить 1 складів: tap
Фонетична транскрипція: ˈtap
tap , ˈtap (Червоний склад наголошений)

Tap - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
tap: ~ 2800 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.