Завантаження
0 Англійська - Тлумачний словник

Sweetness

ˈswitnəs
Поширений
~ 4200
~ 4200, Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Pleasant taste experienced when eating something sugary or flavorful, A quality of being kind, gentle, or affectionate, The state or quality of being pleasing or agreeable

Sweetness - Значення

Pleasant taste experienced when eating something sugary or flavorful

приклад: The sweetness of the ripe strawberries was delightful.
Використання: formalКонтекст: describing food or beverages
Примітка: Commonly used in culinary contexts to describe flavors.

A quality of being kind, gentle, or affectionate

приклад: Her sweetness and generosity endeared her to everyone she met.
Використання: formalКонтекст: describing someone's personality or behavior
Примітка: Often used to describe a person's character or demeanor.

The state or quality of being pleasing or agreeable

приклад: The sweetness of success after years of hard work is unparalleled.
Використання: formalКонтекст: discussing achievements or positive outcomes
Примітка: Can be used metaphorically to describe non-tangible experiences.

Синоніми Sweetness

sweetness

The quality of being sweet or having a pleasant taste.
приклад: The sweetness of the ripe mango was delightful.
Примітка: The original word being used in its literal sense.

sugariness

The state or quality of containing sugar or being sugary.
приклад: The sugariness of the dessert made it irresistible.
Примітка: Similar to sweetness but specifically emphasizing the presence of sugar.

savor

A pleasant taste or smell, especially one that remains after the food or drink is swallowed.
приклад: The savor of the freshly baked bread filled the room.
Примітка: Focuses more on the lingering taste experience rather than just the sweetness.

delicacy

The quality of being delicate or finely made; something pleasing and appealing.
приклад: The delicacy of the chocolate truffle was unmatched.
Примітка: Broader term encompassing various aspects of taste and quality, not just sweetness.

Вирази і поширені фрази Sweetness

Sweet as sugar

Refers to someone who is very sweet, kind, or pleasant.
приклад: She has a kind heart, sweet as sugar.
Примітка: The phrase emphasizes the sweetness and kindness of a person, comparing it to the sweetness of sugar.

Sweet talk

Refers to flattering or persuasive words used to manipulate or deceive someone.
приклад: Don't be fooled by his sweet talk; he may not mean what he says.
Примітка: While sweetness is associated with kindness, sweet talk can have deceptive or insincere intentions.

Sugarcoat

To make something appear more positive or less unpleasant than it really is.
приклад: She tried to sugarcoat the bad news, but we could still sense the seriousness of the situation.
Примітка: Sugarcoating involves masking or downplaying the negative aspects of something, unlike the straightforward sweetness of sugar.

Sweet tooth

A strong liking for sweet-tasting foods or desserts.
приклад: I have a sweet tooth, so I always have some chocolate on hand.
Примітка: Sweet tooth specifically refers to a person's preference for sweet foods, unlike the general sweetness of the word 'sweet'.

Sweeten the deal

To make an agreement or offer more attractive by adding something extra.
приклад: The company offered to sweeten the deal by including extra benefits for employees.
Примітка: Sweetening the deal involves enhancing the appeal of an agreement, contrasting with the inherent pleasantness of sweetness.

Sweet spot

The ideal or most favorable point or combination of factors.
приклад: The new restaurant hits the sweet spot between quality and affordability.
Примітка: Sweet spot refers to an optimal point or balance, not just the general concept of sweetness.

Sweet dreams

A wish for someone to have pleasant dreams while sleeping.
приклад: Goodnight, sweet dreams!
Примітка: Sweet dreams specifically relates to positive dreams during sleep, distinct from the sweetness of taste or character.

Повсякденні (сленгові) вирази Sweetness

Sweet deal

Refers to a favorable or advantageous agreement or transaction.
приклад: I got a sweet deal on this jacket at the thrift store.
Примітка: The term 'deal' is used to emphasize the benefit or good value obtained.

Sweet ride

Describes a cool, impressive, or stylish vehicle.
приклад: Check out my new car – it's a sweet ride!
Примітка: Associates the quality of the vehicle with the positive attribute of 'sweetness'.

Sweet talkin'

Refers to using flattering or persuasive language to influence someone positively.
приклад: He's always sweet talkin' the customers to get them to buy more.
Примітка: The term 'sweet talk' is transformed into a verb form for describing the action itself.

Sweet setup

Describes a well-arranged or well-equipped situation or environment.
приклад: We have a sweet setup for the party with a DJ and awesome decorations.
Примітка: Focuses on the quality of the arrangement or situation being particularly appealing.

Sweet dealio

An informal variation of 'sweet deal', indicating agreement or arrangement perceived as positive.
приклад: She offered to pay for my coffee – what a sweet dealio!
Примітка: The addition of '-io' at the end adds a playful or informal tone to the expression.

Sweet gig

Refers to an enjoyable or prestigious job, opportunity, or assignment.
приклад: Playing at that music festival was a sweet gig for the band.
Примітка: It suggests that the work or opportunity is not just good but particularly enjoyable or rewarding.

Sweetness - Приклади

The sweetness of the cake was overwhelming.
She loved the sweetness of the strawberries.
His words were full of sweetness and affection.

Граматика Sweetness

Sweetness - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: sweetness
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): sweetnesses, sweetness
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): sweetness
Склади, Розділення та Наголос
sweetness містить 1 складів: sweet
Фонетична транскрипція: ˈswēt
sweet , ˈswēt (Червоний склад наголошений)

Sweetness - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
sweetness: ~ 4200 (Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.