Завантаження
0 Англійська - Тлумачний словник

Retain

rəˈteɪn
Дуже Поширений
~ 1500
~ 1500, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
to keep or continue to have something, to remember or not forget information, to hold back or keep in place

Retain - Значення

to keep or continue to have something

приклад: She decided to retain ownership of the company.
Використання: formalКонтекст: business, legal contexts
Примітка: Commonly used in professional settings to indicate keeping possession or control of something.

to remember or not forget information

приклад: It's important to retain key facts for the exam.
Використання: formal/informalКонтекст: academic, everyday situations
Примітка: Can be used in both formal and informal contexts to emphasize the act of remembering information.

to hold back or keep in place

приклад: The dam helps retain water in the reservoir.
Використання: formalКонтекст: engineering, scientific contexts
Примітка: Primarily used in technical or specialized fields to describe the act of keeping something in a specific location or position.

Синоніми Retain

keep

To have or retain possession of something.
приклад: She decided to keep the old photographs for sentimental reasons.
Примітка: Similar in meaning to 'retain', but 'keep' often implies ongoing possession or ownership.

maintain

To continue in the same state or condition; to preserve.
приклад: It is important to maintain good relationships with clients.
Примітка: While 'retain' focuses on holding onto something, 'maintain' emphasizes the act of preserving or upholding.

preserve

To keep something in its original state; to protect from harm or decay.
приклад: The museum works hard to preserve ancient artifacts for future generations.
Примітка: Similar to 'retain' in the sense of keeping something, but 'preserve' often implies a focus on protecting or safeguarding.

hold onto

To keep or maintain a grip on something; to keep possession of something.
приклад: He tends to hold onto grudges for a long time.
Примітка: More colloquial than 'retain', 'hold onto' emphasizes the act of gripping or grasping onto something.

Вирази і поширені фрази Retain

retain information

To remember and hold onto information in one's memory or to keep it for future use.
приклад: It's important to retain information from the training session.
Примітка: This phrase specifically refers to remembering or keeping information in memory.

retain customers

To keep existing customers and prevent them from going to competitors.
приклад: The company offers loyalty programs to retain customers.
Примітка: This phrase is about maintaining or keeping customers for a business.

retain talent

To keep skilled employees within a company or organization.
приклад: The company provides career development opportunities to retain talent.
Примітка: This phrase focuses on keeping skilled individuals within a workforce.

retain control

To maintain authority or power over a situation or group.
приклад: The manager wants to retain control over the project.
Примітка: This phrase refers to maintaining authority or power in a specific context.

retain earnings

To keep and reinvest profits rather than distribute them to shareholders.
приклад: The company decided to retain earnings for future investments.
Примітка: This phrase is about keeping profits within the company for future use.

retain possession

To keep or maintain physical control or ownership of something.
приклад: He managed to retain possession of the ball despite the pressure from the defenders.
Примітка: This phrase is about physically holding onto something rather than just remembering it.

retain a lawyer

To hire and keep the services of a lawyer for legal representation.
приклад: She decided to retain a lawyer to handle her legal matters.
Примітка: This phrase involves hiring a lawyer for ongoing legal assistance.

retain moisture

To keep or hold onto moisture, preventing dryness or dehydration.
приклад: Applying a moisturizer helps the skin retain moisture.
Примітка: This phrase is specific to maintaining moisture in a physical substance.

Повсякденні (сленгові) вирази Retain

hang on to

To 'hang on to' something is to keep or retain possession of it.
приклад: I need to hang on to this key so I don't lose it.
Примітка: This slang term emphasizes the idea of physically holding onto something to retain it.

stash

'Stash' means to store or hide something safely for future use or protection.
приклад: I'll stash some extra money in case of emergencies.
Примітка: While 'retain' is more general, 'stash' implies keeping something hidden or reserved.

hang onto

Similar to 'hold onto,' 'hang onto' means to keep or retain something, often out of sentimentality or usefulness.
приклад: I'll hang onto this old shirt, it still fits me well.
Примітка: The use of 'hang onto' may suggest a more casual or sentimental attachment to what is being retained.

keep hold of

To 'keep hold of' something is to maintain physical possession or control over it.
приклад: Make sure you keep hold of your passport while traveling.
Примітка: This term highlights the act of actively maintaining physical contact or control over something being retained.

cling to

To 'cling to' something is to hold onto it tightly or keep it close, often emotionally or nostalgically.
приклад: She tends to cling to old memories from her childhood.
Примітка: 'Cling to' suggests a strong emotional attachment or reluctance to let go of something being retained.

Retain - Приклади

I want to retain my independence.
The company needs to retain its top talent.
He was able to retain his title as champion.

Граматика Retain

Retain - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: retain
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): retained
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): retaining
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): retains
Дієслово, базова форма (Verb, base form): retain
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): retain
Склади, Розділення та Наголос
retain містить 2 складів: re • tain
Фонетична транскрипція: ri-ˈtān
re tain , ri ˈtān (Червоний склад наголошений)

Retain - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
retain: ~ 1500 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.