Тлумачний словник
Англійська

Polite

pəˈlaɪt
Поширений
~ 4100
~ 4100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Polite -

Showing good manners and consideration for others

приклад: He always says 'please' and 'thank you,' he is very polite.
Використання: formalКонтекст: interactions with strangers, professional settings
Примітка: Politeness is an important aspect of social etiquette.

Behaving in a respectful and courteous manner

приклад: She offered her seat to the elderly lady on the bus; that was very polite of her.
Використання: informalКонтекст: daily interactions, social gatherings
Примітка: Being polite involves showing respect and consideration for others.

Following the accepted rules of social behavior

приклад: It is polite to wait your turn in line at the store.
Використання: neutralКонтекст: public places, cultural norms
Примітка: Politeness can vary across cultures and situations.

Синоніми Polite

courteous

Courteous means showing good manners and being polite in behavior.
приклад: He always speaks in a courteous manner, even when he disagrees with others.
Примітка: Courteous is often used in formal settings or to describe behavior towards others, while polite can be used in a wider range of contexts.

respectful

Respectful means showing admiration and consideration for others.
приклад: She is always respectful towards her elders and colleagues.
Примітка: Respectful emphasizes showing esteem or regard for others, while polite focuses on good manners and social conventions.

civil

Civil means courteous and polite in a formal way.
приклад: Despite their differing opinions, they engaged in a civil conversation.
Примітка: Civil is often used to describe behavior in formal or official situations, while polite can be used in various contexts.

well-mannered

Well-mannered means having good manners and behaving appropriately in social situations.
приклад: The children were well-mannered and greeted the guests politely.
Примітка: Well-mannered specifically refers to having good manners, while polite can encompass a broader range of behaviors.

Вирази і поширені фрази Polite

Mind your manners

This phrase is a reminder to be polite and adhere to social etiquette.
приклад: Remember to mind your manners when visiting someone's house.
Примітка: While 'polite' generally refers to courteous behavior, 'mind your manners' specifically emphasizes being mindful of social customs and behaviors.

Excuse me

'Excuse me' is used to politely get someone's attention or to apologize for a minor intrusion.
приклад: Excuse me, may I have a moment of your time?
Примітка: This phrase is a polite way to interrupt or seek permission, indicating respect or consideration for the other person.

Courtesy is contagious

This phrase suggests that polite behavior can influence others to also be polite.
приклад: Let's remember that courtesy is contagious, so let's spread it around.
Примітка: It emphasizes the idea that being polite can have a positive ripple effect on others.

Be courteous

'Be courteous' means to show politeness and respect towards others.
приклад: It's important to be courteous to everyone you meet.
Примітка: While 'polite' is a general term, 'be courteous' specifically focuses on showing respect and consideration.

Manners maketh man

This phrase emphasizes the importance of good manners in shaping a person's character and reputation.
приклад: Always remember that manners maketh man in any situation.
Примітка: It highlights the role of manners in defining a person's identity and social standing.

Respect others

To respect others means to show consideration and regard for their feelings and rights.
приклад: Respect others' opinions even if you disagree with them.
Примітка: While 'polite' is a broader term, 'respect others' specifically focuses on acknowledging and valuing others' perspectives and boundaries.

Courtesy costs nothing

This phrase highlights that being polite and showing courtesy does not require any monetary payment but can have significant positive effects.
приклад: Remember, courtesy costs nothing but can mean everything to someone else.
Примітка: It emphasizes that being polite is a valuable and cost-free gesture that can have a big impact.

Повсякденні (сленгові) вирази Polite

Nice one

A casual way to express appreciation for someone's polite action or gesture.
приклад: Nice one for holding the door open!
Примітка: It is a more informal and slangy way to thank someone compared to saying 'thank you.'

Props

Short for 'proper respect,' used to acknowledge and show appreciation for someone's courteous behavior.
приклад: Props to you for helping out.
Примітка: It is a more casual and trendy way to give credit or thanks compared to traditional expressions.

Kudos

Derived from Greek meaning 'praise' or 'glory,' used to congratulate or show admiration for someone's polite actions.
приклад: Kudos on your polite response.
Примітка: It is a more sophisticated term often used in a more formal setting to commend someone's behavior.

Big up

Term often used in Caribbean English, meaning to give recognition, praise, or respect for someone's polite behavior.
приклад: Big up to you for being so polite.
Примітка: It is a regional slang term that may not be as commonly understood in all English-speaking regions.

Respect

Common slang term meaning admiration or approval for someone's courteous actions.
приклад: Respect for your politeness.
Примітка: It is used informally to acknowledge someone's behavior and is often used in a more casual context.

Well played

Originally a sports term to acknowledge a well-executed move, now used to commend someone for their polite behavior or response.
приклад: Well played for being so polite in that situation.
Примітка: It has evolved from sports to everyday language to acknowledge good conduct or decisions made by an individual.

Way to go

Expression of approval or encouragement for someone's polite words or actions.
приклад: Way to go for speaking so politely.
Примітка: It is a more casual and enthusiastic way to commend someone compared to traditional praise.

Polite - Приклади

She always speaks in a polite tone.
He was very polite and held the door open for me.
It's important to be polite to your elders.

Граматика Polite

Polite - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: polite
Кон’югації
Прикметник (Adjective): polite
Склади, Розділення та Наголос
polite містить 2 складів: po • lite
Фонетична транскрипція: pə-ˈlīt
po lite , ˈlīt (Червоний склад наголошений)

Polite - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
polite: ~ 4100 (Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.