Завантаження
0 Англійська - Тлумачний словник

Please

pliz
Дуже Поширений
~ 2300
~ 2300, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Expressing a polite request or desire, Expressing politeness or courtesy, Expressing a polite response to gratitude or praise, Expressing a polite way of giving permission, Expressing a sense of urgency or importance

Please - Значення

Expressing a polite request or desire

приклад: Please pass me the salt.
Використання: formalКонтекст: polite requests in various settings
Примітка: Commonly used to ask for something politely.

Expressing politeness or courtesy

приклад: Could you please help me with this?
Використання: formalКонтекст: making polite requests or seeking assistance
Примітка: Adds a polite tone to requests or questions.

Expressing a polite response to gratitude or praise

приклад: Thank you for your help. - Please, it was my pleasure.
Використання: formalКонтекст: responding to thanks or compliments
Примітка: Used to acknowledge appreciation or compliments politely.

Expressing a polite way of giving permission

приклад: Please feel free to contact me if you have any questions.
Використання: formalКонтекст: granting permission or offering assistance
Примітка: Used to indicate that someone is allowed or encouraged to do something.

Expressing a sense of urgency or importance

приклад: Please hurry, we're running late.
Використання: informalКонтекст: urgent situations or when time is of the essence
Примітка: Can convey a sense of urgency or importance in informal contexts.

Синоніми Please

Kindly

Kindly is a polite way of making a request or asking for something.
приклад: Kindly send me the report by the end of the day.
Примітка: Kindly is slightly more formal than 'please' and is often used in written communication.

Could you

Could you is a polite way to ask someone to do something.
приклад: Could you please pass the salt?
Примітка: It is a more indirect way of making a request compared to directly using 'please'.

Would you mind

Would you mind is a polite way to ask someone to do something, often used when making a request that might inconvenience the other person.
приклад: Would you mind closing the window, please?
Примітка: It implies that the action being asked may be bothersome or inconvenient, unlike a simple 'please'.

If you could

If you could is a polite way to request someone to do something, often used when giving instructions or asking for help.
приклад: If you could please complete the form and return it by Friday.
Примітка: It suggests a conditional request, indicating that the action is dependent on the other person's ability or willingness.

Вирази і поширені фрази Please

Please

A polite word used to make a request or ask for something.
приклад: Please pass the salt.
Примітка: This is the standard form of politeness when asking for something.

Please let me know

Used to request information or a response from someone.
приклад: Please let me know if you need any help.
Примітка: This phrase indicates a desire for communication or feedback from the other person.

Please be advised

An official or formal way to give information or a warning.
приклад: Please be advised that the meeting has been rescheduled.
Примітка: This phrase is often used in formal or professional settings to convey important information.

Please accept my apologies

A formal way to ask for forgiveness or express regret.
приклад: Please accept my apologies for the mistake I made.
Примітка: This phrase is used when seeking forgiveness for a mistake or offense.

Could you please

A more polite way to make a request or ask for something.
приклад: Could you please send me the report by tomorrow?
Примітка: Adding 'could you' before 'please' softens the request and makes it more polite.

Please note

Used to draw attention to important information or details.
приклад: Please note that the deadline has been extended.
Примітка: This phrase is often used to highlight specific details that need to be paid attention to.

Please be on time

A request for punctuality or timeliness.
приклад: Please be on time for the meeting at 9 AM.
Примітка: This phrase emphasizes the importance of being punctual or respecting a specific schedule.

Повсякденні (сленгові) вирази Please

Pretty please

An exaggerated way to ask for something, often used playfully or when the speaker really wants a favor to be granted.
приклад: Can you lend me your notes, pretty please?
Примітка: The addition of 'pretty' adds a sense of charm or cuteness to the request.

Mind if I

Used to politely ask for permission or to indicate a request in a casual manner.
приклад: Mind if I borrow your pen for a sec?
Примітка: More informal than using 'please', can convey a friendly or relaxed tone.

Do you mind

A polite way to ask someone to do something, seeking their permission or cooperation.
приклад: Do you mind closing the window?
Примітка: Slightly more formal and shows consideration for the other person's preferences.

Fancy

A playful way to suggest or propose something, often used in a light-hearted manner.
приклад: Fancy lending me a hand with this task?
Примітка: Implies a sense of interest or desire, injecting a sense of fun into the request.

Any chance you could

A casual yet polite way of making a request, often used to seek help or assistance.
приклад: Any chance you could pick up my dry cleaning, please?
Примітка: Combines casual tone with politeness, implying a level of hope or possibility in the request.

Please - Приклади

Please give me a glass of water.
Could you please pass me the salt?
I would like to ask you a favor, could you please help me move this table?

Граматика Please

Please - Междомеття (Interjection) / (Interjection)
Лема: please
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): pleased
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): pleasing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): pleases
Дієслово, базова форма (Verb, base form): please
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): please
Склади, Розділення та Наголос
please містить 1 складів: please
Фонетична транскрипція: ˈplēz
please , ˈplēz (Червоний склад наголошений)

Please - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
please: ~ 2300 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.