Завантаження
0 Англійська - Тлумачний словник

Oversight

ˈoʊvərˌsaɪt
Поширений
~ 5400
~ 5400, Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Supervision or watchful care over something, An unintentional failure to notice or do something, A committee or group overseeing a particular activity or area, A view or inspection from above

Oversight - Значення

Supervision or watchful care over something

приклад: The project manager failed to provide proper oversight, leading to several mistakes in the final report.
Використання: formalКонтекст: professional settings, academic environments
Примітка: Often used in contexts where responsibility and accountability are crucial.

An unintentional failure to notice or do something

приклад: The error in the financial statement was due to an oversight by the accounting team.
Використання: formalКонтекст: business, legal matters
Примітка: Can imply a mistake resulting from neglect or carelessness.

A committee or group overseeing a particular activity or area

приклад: The oversight committee was established to monitor the company's compliance with environmental regulations.
Використання: formalКонтекст: corporate governance, regulatory compliance
Примітка: Often used in organizational structures to ensure adherence to rules and standards.

A view or inspection from above

приклад: The aerial oversight of the city revealed the extent of the damage caused by the natural disaster.
Використання: formalКонтекст: geographical surveys, military operations
Примітка: Refers to a literal or figurative perspective from a higher vantage point.

Синоніми Oversight

supervision

Supervision involves overseeing or managing a process or activity to ensure it is carried out correctly.
приклад: The project requires close supervision to ensure it stays on track.
Примітка: Supervision often implies more active involvement and direct control compared to oversight.

monitoring

Monitoring involves observing or checking the progress, development, or performance of something.
приклад: Regular monitoring of the system is essential to prevent any errors.
Примітка: Monitoring focuses on tracking progress or changes in a systematic way, while oversight may encompass a broader sense of responsibility.

inspection

Inspection involves examining something carefully to assess its condition or quality.
приклад: The quality inspector conducts thorough inspections of the products before they are shipped.
Примітка: Inspection often involves a detailed examination for specific purposes, such as quality control or compliance, while oversight is more general in nature.

surveillance

Surveillance involves monitoring or observing a place, person, or activity for security or investigative purposes.
приклад: The security cameras provide constant surveillance of the building premises.
Примітка: Surveillance typically implies a continuous or ongoing observation, often for security or safety reasons, whereas oversight may have a broader scope.

Вирази і поширені фрази Oversight

Overlook

To fail to notice or consider something; to miss something.
приклад: I accidentally overlooked the typo in the report.
Примітка: While 'oversight' usually implies a mistake due to not paying enough attention, 'overlook' refers to simply not seeing or noticing something.

Slip through the cracks

To go unnoticed or unattended; to fail to be seen or dealt with.
приклад: The error in the contract slipped through the cracks and caused a delay.
Примітка: This phrase emphasizes something important or significant being missed, similar to an oversight.

Fall through the cracks

To be overlooked or neglected; to not receive the necessary attention or care.
приклад: The new policy was implemented to ensure that no student would fall through the cracks.
Примітка: Similar to 'slip through the cracks,' this phrase highlights the idea of being neglected or ignored.

Lapse in judgment

A momentary or temporary error in decision-making or behavior.
приклад: His decision to skip the meeting was a lapse in judgment that led to misunderstandings.
Примітка: While 'oversight' often refers to a mistake due to lack of attention, a 'lapse in judgment' specifically pertains to a poor decision made in a particular situation.

Fell through the cracks

To fail to be dealt with or addressed properly due to neglect or oversight.
приклад: The issue fell through the cracks during the chaotic period of restructuring.
Примітка: Similar to 'fall through the cracks,' this phrase underscores the idea of being neglected or missed.

Slip up

To make a mistake or error, often due to carelessness or forgetfulness.
приклад: I made a major slip up by sending the email to the wrong recipient.
Примітка: While 'oversight' suggests a failure to notice or consider something, 'slip up' focuses on making a mistake or error.

Let something slide

To choose not to address or deal with something; to ignore or overlook a problem.
приклад: I decided to let the minor issue slide this time.
Примітка: This phrase implies a deliberate decision not to take action on something, contrasting with the unintentional nature of an oversight.

Повсякденні (сленгові) вирази Oversight

Faux pas

Faux pas is a term borrowed from French, meaning an embarrassing or tactless act or remark in a social situation.
приклад: She made a social faux pas by forgetting to introduce her guests to each other.
Примітка: Faux pas specifically refers to a social blunder or mistake, different from the general meaning of oversight.

Oopsie daisy

Oopsie daisy is a playful way of acknowledging a small mistake or oversight.
приклад: Oopsie daisy, I forgot to pick up the dry cleaning on the way home.
Примітка: This term is more casual and light-hearted compared to the seriousness of 'oversight'.

Snafu

Snafu stands for 'situation normal: all fouled up', indicating a chaotic or confused state of affairs.
приклад: There seems to be a bit of a snafu with our hotel reservations. Let me check on that for you.
Примітка: Snafu implies a more chaotic or messed-up situation compared to a simple oversight.

Whoopsie

Whoopsie is a light-hearted expression used to acknowledge a small mistake or oversight.
приклад: Whoopsie, I forgot to hit 'send' on the email. My apologies for the delay.
Примітка: Similar to 'oopsie daisy', 'whoopsie' is a more informal and playful term for oversight.

Brain fade

Brain fade refers to a temporary lapse in memory or concentration leading to an oversight.
приклад: Sorry for the confusion, I had a bit of a brain fade and forgot about our meeting this morning.
Примітка: This slang term highlights a momentary lapse in cognitive function rather than a general oversight.

Goof-up

A goof-up is a silly or careless mistake, often resulting in an oversight or error.
приклад: There was a goof-up in the presentation slides, but I'll make sure it's fixed before the meeting.
Примітка: Goof-up implies a more light-hearted and unintentional mistake compared to a deliberate oversight.

Oversight - Приклади

Oversight is an important part of any organization.
The government has established an oversight committee to monitor the company's activities.
The accident was caused by an oversight on the part of the engineer.

Граматика Oversight

Oversight - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: oversight
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): oversights, oversight
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): oversight
Склади, Розділення та Наголос
oversight містить 2 складів: over • sight
Фонетична транскрипція: ˈō-vər-ˌsīt
over sight , ˈō vər ˌsīt (Червоний склад наголошений)

Oversight - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
oversight: ~ 5400 (Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.