Завантаження
0 Англійська - Тлумачний словник

Must

məst
Надзвичайно Поширений
100 - 200
100-200, Надзвичайно Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Expressing necessity or obligation, Expressing a high degree of probability or certainty, Expressing a strong recommendation or advice, Expressing a logical conclusion or deduction, Expressing a prohibition or restriction

Must - Значення

Expressing necessity or obligation

приклад: You must wear a seatbelt while driving.
Використання: formalКонтекст: rules, regulations, and safety guidelines
Примітка: Indicates a strong requirement or obligation.

Expressing a high degree of probability or certainty

приклад: She must be at least 6 feet tall.
Використання: formalКонтекст: making assumptions or deductions
Примітка: Used when the speaker is quite sure about something.

Expressing a strong recommendation or advice

приклад: You must try the new restaurant in town.
Використання: informalКонтекст: suggesting something to someone
Примітка: Conveys a sense of enthusiasm or strong encouragement.

Expressing a logical conclusion or deduction

приклад: If it's raining, he must be carrying an umbrella.
Використання: formalКонтекст: drawing conclusions based on evidence
Примітка: Used to indicate a logical inference or deduction.

Expressing a prohibition or restriction

приклад: You must not smoke in this area.
Використання: formalКонтекст: setting rules or boundaries
Примітка: Indicates something that is not allowed or forbidden.

Синоніми Must

Have to

Similar to 'must', 'have to' expresses a necessity or obligation to do something.
приклад: I have to finish this report by tomorrow.
Примітка: There is no significant difference in meaning, but 'have to' is more commonly used in informal contexts.

Need to

'Need to' indicates a requirement or necessity to complete a task.
приклад: You need to study for the exam if you want to do well.
Примітка: While 'must' and 'need to' both convey necessity, 'need to' can sometimes imply a stronger sense of requirement.

Should

'Should' suggests a recommendation or advice, rather than a strict obligation.
приклад: You should call your parents to let them know you're okay.
Примітка: Unlike 'must', 'should' is more about suggesting the best course of action rather than indicating a requirement.

Ought to

'Ought to' is used to express duty or moral obligation.
приклад: You ought to apologize for what you said.
Примітка: Similar to 'should', 'ought to' implies a sense of moral duty rather than a strict necessity.

Вирази і поширені фрази Must

Must-have

Something that is essential or indispensable.
приклад: A good dictionary is a must-have for anyone learning a new language.
Примітка: This phrase emphasizes the necessity or importance of having something, rather than just stating a requirement.

Must-see

Refers to something that is highly recommended or considered unmissable.
приклад: The new movie that just came out is a must-see for all film enthusiasts.
Примітка: It highlights the strong recommendation or high value of experiencing or seeing something.

Must-read

Denotes a book or written work that is highly recommended or essential to read.
приклад: This novel is a must-read for anyone interested in historical fiction.
Примітка: It stresses the importance or high value of reading a specific work.

Must-do

Refers to an activity or experience that is highly recommended or necessary to do.
приклад: Visiting the Eiffel Tower is a must-do when you're in Paris.
Примітка: It emphasizes the significance or desirability of engaging in a particular activity.

Must-try

Indicates something that should definitely be experienced or sampled.
приклад: The local cuisine here is a must-try for food lovers.
Примітка: It highlights the recommendation or encouragement to attempt or experience something new or different.

Must-visit

Denotes a place that is highly recommended or essential to visit.
приклад: The Grand Canyon is a must-visit destination for nature enthusiasts.
Примітка: It stresses the importance or desirability of going to a specific location.

Must-win

Refers to a situation where winning is absolutely necessary or crucial.
приклад: This game is a must-win for our team if we want to advance to the playoffs.
Примітка: It emphasizes the critical nature of achieving victory in a particular context.

Повсякденні (сленгові) вирази Must

Mustache

A slang term used to refer to facial hair that grows on the upper lip of a man.
приклад: His mustache gives him a distinguished look.
Примітка: This term is a play on the word 'must' as it sounds similar but has a completely different meaning.

Muscle

To use physical or mental strength to overcome a challenge or obstacle.
приклад: You must muscle through the difficult times.
Примітка: In this context, 'muscle' is used metaphorically to imply exerting effort rather than referring to actual physical strength.

Mustang

A popular model of car manufactured by Ford.
приклад: She drives a bright red Mustang.
Примітка: The term 'Mustang' is the name of a car model and has no direct connection to the word 'must', but is often used informally to refer to the car model.

Mustard

A yellow or brown condiment usually used on sandwiches or hot dogs.
приклад: Do you want mustard on your hot dog?
Примітка: This term is a wordplay based on the similar pronunciation of 'must' and 'mustard,' with 'mustard' being a condiment and not related to necessity.

Musty

Having a stale, damp, or moldy odor.
приклад: The old books had a musty smell.
Примітка: 'Musty' describes a smell that is unpleasant due to being old or not well-aired, unlike 'must' which refers to necessity.

Muster

To gather together or summon forces for a specific purpose.
приклад: We mustered all our courage before the big game.
Примітка: 'Muster' is used to express assembling or gathering, contrasting with 'must' which indicates necessity.

Mustang Sally

A popular rhythm and blues song often played at parties or events.
приклад: They played 'Mustang Sally' at the party last night.
Примітка: The slang term 'Mustang Sally' refers to the song title and not the word 'must', commonly used in informal settings for referencing the song.

Must - Приклади

I must go to the store.
You must study for the exam.
He must finish his homework.
We must be on time for the meeting.

Граматика Must

Must - Допоміжне дієслово (Auxiliary) / Модальне дієслово (Modal)
Лема: must
Кон’югації
Дієслово, базова форма (Verb, base form): must
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): must
Склади, Розділення та Наголос
Must містить 1 складів: must
Фонетична транскрипція: məs(t)
must , məs(t) (Червоний склад наголошений)

Must - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Must: 100 - 200 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.