Завантаження
0 Англійська - Тлумачний словник

Lodging

ˈlɑdʒɪŋ
Поширений
~ 4500
~ 4500, Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Accommodation or a place to stay temporarily, typically for travelers or guests., Rooms or living quarters provided for students, workers, or individuals in a shared or rented space., The act of providing or renting out accommodations or living space.

Lodging - Значення

Accommodation or a place to stay temporarily, typically for travelers or guests.

приклад: We booked a cozy lodging in the countryside for our weekend getaway.
Використання: formalКонтекст: booking accommodations, travel arrangements
Примітка: Commonly used in the hospitality industry and travel-related discussions.

Rooms or living quarters provided for students, workers, or individuals in a shared or rented space.

приклад: The university offers affordable lodging for students on campus.
Використання: formalКонтекст: educational institutions, housing arrangements
Примітка: Often used in the context of boarding schools, dormitories, or temporary housing.

The act of providing or renting out accommodations or living space.

приклад: The company handles lodging for their employees during business trips.
Використання: formalКонтекст: business travel, corporate arrangements
Примітка: Can refer to the process of securing accommodations for a group or organization.

Синоніми Lodging

accommodation

Accommodation refers to a place where someone can stay or live, often temporary.
приклад: We booked a comfortable accommodation for our vacation.
Примітка: Accommodation is a broader term that encompasses lodging but can also include other types of places to stay such as hotels, hostels, or vacation rentals.

residence

Residence typically refers to a place where someone lives or stays for an extended period.
приклад: He found a temporary residence while he looked for a permanent home.
Примітка: Residence implies a longer-term stay compared to lodging, which can be more temporary or short-term.

housing

Housing refers to a place where people live or stay, often implying a more permanent arrangement.
приклад: The university provided affordable housing for students.
Примітка: Housing generally implies a longer-term or more permanent living situation compared to lodging, which can be temporary.

shelter

Shelter refers to a place that provides protection or refuge, especially for those in need.
приклад: The homeless shelter provided a warm place to sleep for those in need.
Примітка: Shelter can imply a more basic or temporary form of accommodation compared to lodging, which may offer more amenities or comforts.

Вирази і поширені фрази Lodging

Home away from home

This phrase is used to describe a place where one feels as comfortable and relaxed as they do in their own home.
приклад: Staying at that cozy bed and breakfast felt like a home away from home.
Примітка: The phrase emphasizes the sense of comfort and familiarity beyond just a place to stay.

Crash pad

A crash pad is a place where someone can stay temporarily, usually without much comfort or amenities.
приклад: His tiny apartment served as a crash pad for his friends visiting from out of town.
Примітка: It implies a simple and temporary lodging arrangement, often used when accommodating guests briefly.

Put up for the night

To provide accommodation or lodging for someone for the night.
приклад: The kind farmer put us up for the night in his guest cottage.
Примітка: It specifies the act of hosting someone overnight rather than just providing a place to stay.

Stay the night

To spend the night at a particular place, usually a lodging establishment.
приклад: We decided to stay the night at the hotel and continue our journey in the morning.
Примітка: It indicates a temporary overnight stay without specifying the duration or purpose of the stay.

Crash at someone's place

To stay overnight at someone else's house or apartment, typically informally.
приклад: Can I crash at your place tonight? My apartment is being fumigated.
Примітка: It implies a casual and informal arrangement for lodging, often involving a friend or acquaintance.

Spend the night

To stay overnight at a place, usually implying a leisurely or enjoyable stay.
приклад: We spent the night at a charming inn by the countryside.
Примітка: It suggests a more relaxed and pleasant connotation associated with lodging for the night.

Crash on someone's couch

To stay temporarily at someone's home, sleeping on their couch instead of a bed.
приклад: I had nowhere to stay, so my friend let me crash on his couch for the weekend.
Примітка: It emphasizes the makeshift and informal nature of the lodging arrangement, often used in casual situations.

Повсякденні (сленгові) вирази Lodging

Crash

To stay temporarily or sleep at someone else's place without formal arrangements.
приклад: I'm crashing at my friend's place tonight.
Примітка: It implies a more informal and spontaneous arrangement compared to formal lodging.

Crash out

To fall asleep or rest, especially in an unexpected or sudden manner.
приклад: I'm going to crash out on the couch after a long day at work.
Примітка: It suggests a sense of exhaustion and informality in sleeping arrangements.

Bunk up

To share a sleeping space with someone, typically in close quarters.
приклад: We had to bunk up in a small cabin during our camping trip.
Примітка: It emphasizes the act of sharing sleeping arrangements and often implies tight or limited space.

Crash on the floor

To sleep on the floor due to lack of available beds or space.
приклад: We had so many guests that some of them had to crash on the floor.
Примітка: It suggests a makeshift sleeping arrangement due to limited space or accommodations.

Board

To provide lodging or accommodations to someone, often for a fee.
приклад: I'll be staying at a friend's place, so I don't need to board at the hotel.
Примітка: It implies a more formal arrangement of staying at someone's place or at an establishment offering accommodations for a specified period.

Lodging - Приклади

The lodging was comfortable and clean.
We booked a lodging in the city center.
The small village has only one lodging option.

Граматика Lodging

Lodging - Дієслово (Verb) / Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle)
Лема: lodge
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): lodges
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): lodge
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): lodged
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): lodging
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): lodges
Дієслово, базова форма (Verb, base form): lodge
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): lodge
Склади, Розділення та Наголос
lodging містить 2 складів: lodg • ing
Фонетична транскрипція: ˈlä-jiŋ
lodg ing , ˈlä jiŋ (Червоний склад наголошений)

Lodging - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
lodging: ~ 4500 (Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.