Завантаження
0 Англійська - Тлумачний словник

Lock

lɑk
Дуже Поширений
~ 2300
~ 2300, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
To fasten or secure with a lock, A device operated by a key or combination to secure a door, gate, or container, To restrict access to something or prevent changes, To become fixed in place or unable to move

Lock - Значення

To fasten or secure with a lock

приклад: She locked the door before going to bed.
Використання: formalКонтекст: security measures at home or in public places
Примітка: Commonly used in everyday situations to indicate securing something with a key or code.

A device operated by a key or combination to secure a door, gate, or container

приклад: The locksmith installed a new lock on the front door.
Використання: formalКонтекст: discussing home security or locksmith services
Примітка: Refers to the physical mechanism used to secure doors, gates, or containers.

To restrict access to something or prevent changes

приклад: The file is locked and cannot be edited by anyone.
Використання: formalКонтекст: computer systems, software, or permissions settings
Примітка: Commonly used in technology-related contexts to indicate restricted access or permissions.

To become fixed in place or unable to move

приклад: Her knees locked in fear when she saw the spider.
Використання: informalКонтекст: describing physical or emotional reactions
Примітка: Used to describe a sudden or involuntary inability to move or act.

Синоніми Lock

bolt

To fasten with a bolt; a fastening pin or screw.
приклад: She bolted the door before going to bed.
Примітка: Bolt specifically refers to a type of fastening mechanism, often used for securing doors or gates.

secure

To make something safe or free from danger.
приклад: Please secure the windows before leaving the house.
Примітка: Secure implies making something safe or protected, which can include locking it but also involves other methods of ensuring safety.

latch

A device for keeping a door or gate closed.
приклад: She latched the gate to keep the dog from running away.
Примітка: A latch is a specific type of fastening device that can be used to keep a door or gate closed, similar to a lock but without a key mechanism.

seal

To close tightly or securely.
приклад: The envelope was sealed shut.
Примітка: Seal generally refers to closing something tightly or securely, which can involve using a lock but is not limited to that.

Вирази і поширені фрази Lock

Lock and key

Refers to something that is securely fastened or protected.
приклад: She kept the important documents in a safe with a lock and key.
Примітка: The phrase emphasizes the idea of using a key to secure something, unlike just a 'lock' which is a standalone device.

Under lock and key

Describes something that is securely locked away and closely guarded.
приклад: The valuable jewelry was kept under lock and key in a vault.
Примітка: Similar to 'lock and key' but emphasizes the added security and protection of having something closely guarded.

Lock horns

Means to engage in a heated argument or conflict.
приклад: The two politicians locked horns over the controversial policy.
Примітка: The phrase uses 'lock' metaphorically to describe a clash or confrontation, rather than a physical locking mechanism.

Lock eyes with

Refers to making eye contact and maintaining it for a moment.
приклад: He locked eyes with her across the room, and they both smiled.
Примітка: The phrase uses 'lock' to imply a strong connection or engagement through eye contact.

Lock, stock, and barrel

Refers to the entirety of something, including all its components or parts.
приклад: He bought the business, lock, stock, and barrel, meaning he acquired everything associated with it.
Примітка: This phrase uses 'lock' to emphasize completeness and inclusiveness, similar to 'all-inclusive'.

Lock in

Means to finalize or secure an agreement or decision.
приклад: We need to lock in the deal before the end of the day.
Примітка: The phrase 'lock in' implies a sense of permanence or finality, akin to 'sealing the deal'.

Lock up

Means to securely fasten or lock doors and windows to secure a building.
приклад: Make sure to lock up the house before you leave.
Примітка: The phrase 'lock up' focuses on securing a location by locking it, ensuring safety or preventing unauthorized entry.

Повсякденні (сленгові) вирази Lock

Locked and loaded

Ready and prepared for action or a particular event.
приклад: We're all locked and loaded for the big presentation tomorrow.
Примітка: The original word 'lock' refers to securing something, while 'locked and loaded' refers to being fully prepared or ready for a task or event.

Lockdown

A situation where people are confined to a restricted area or prevented from moving freely.
приклад: Due to the pandemic, the city is facing a lockdown.
Примітка: While 'lock' refers to securing something, 'lockdown' specifically refers to a state of restricted movement or activity imposed usually for security or health reasons.

Locked in

Being committed to or having an obligation to attend or participate in something.
приклад: I'm locked in for the meeting at 3 o'clock.
Примітка: Although 'lock' implies to secure or fasten, 'locked in' refers to being firmly scheduled or obligated to participate in an event.

Lock lips

To engage in a passionate kiss.
приклад: The couple decided to lock lips in the romantic movie scene.
Примітка: While 'lock' usually means to secure or fasten, 'lock lips' refers specifically to kissing, emphasizing the closeness of the act.

Lock and load

Prepare or arm oneself for a situation that may require action.
приклад: Before starting the game, make sure to lock and load your weapons.
Примітка: Similar to 'locked and loaded,' this slang term emphasizes readiness and preparation, often in a more militaristic context.

Locked up

To be confined or imprisoned, usually by authorities.
приклад: The suspect was locked up in jail for questioning.
Примітка: While 'lock' denotes securing something, 'locked up' refers specifically to being confined in a controlled environment.

Lock eyes on

To direct one's gaze or attention intently at something.
приклад: She locked eyes on the painting and couldn't look away.
Примітка: While 'lock' implies securing, 'lock eyes on' emphasizes the focused attention or gaze on something captivating.

Lock - Приклади

The door is locked.
She put a lock on her diary.
He forgot his keys and couldn't unlock the door.

Граматика Lock

Lock - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: lock
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): locks, lock
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): lock
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): locked
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): locking
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): locks
Дієслово, базова форма (Verb, base form): lock
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): lock
Склади, Розділення та Наголос
lock містить 1 складів: lock
Фонетична транскрипція: ˈläk
lock , ˈläk (Червоний склад наголошений)

Lock - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
lock: ~ 2300 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.