Завантаження
0 Англійська - Тлумачний словник

Explanation

ˌɛkspləˈneɪʃ(ə)n
Дуже Поширений
~ 1500
~ 1500, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
A statement or account that makes something clear or provides information, The act of explaining something, A reason or justification for an action or event

Explanation - Значення

A statement or account that makes something clear or provides information

приклад: The teacher gave an explanation of the new grammar rule.
Використання: formalКонтекст: academic or professional settings
Примітка: Commonly used in educational contexts to clarify concepts or processes.

The act of explaining something

приклад: She asked for an explanation of why the project was delayed.
Використання: formalКонтекст: legal or technical discussions
Примітка: Often used in formal contexts to request clarification or justification.

A reason or justification for an action or event

приклад: He demanded an explanation for her sudden departure.
Використання: formalКонтекст: serious or confrontational situations
Примітка: Used in situations where there is a need for accountability or understanding.

Синоніми Explanation

clarification

Clarification refers to the act of making something clear or understandable by explaining it in more detail.
приклад: Can you provide further clarification on this point?
Примітка: Clarification often implies providing additional information to enhance understanding.

elucidation

Elucidation means to explain something in a way that makes it clear and easier to understand.
приклад: The professor's elucidation of the complex theory helped the students grasp the concept.
Примітка: Elucidation tends to focus on shedding light on a topic or concept to reveal its meaning.

interpretation

Interpretation involves explaining or understanding the meaning of something based on personal perspective or analysis.
приклад: His interpretation of the poem highlighted its underlying themes.
Примітка: Interpretation may involve offering a subjective viewpoint or analysis of the subject being explained.

explication

Explication involves a detailed explanation or analysis of a text, concept, or idea.
приклад: The article provided a detailed explication of the new scientific discovery.
Примітка: Explication often involves a thorough examination and breakdown of the subject matter.

Вирази і поширені фрази Explanation

make sense

To be logical and clear; to be understandable.
приклад: Your explanation makes sense. I understand now.
Примітка: The phrase 'make sense' implies understanding and clarity of a situation, whereas 'explanation' refers to the act of explaining something.

clear as mud

Confusing or unclear explanation.
приклад: His explanation was as clear as mud. I'm still confused.
Примітка: While 'explanation' refers to the act of explaining, 'clear as mud' emphasizes the lack of clarity or understanding.

break it down

To explain something in simpler or more manageable parts.
приклад: Can you break down the explanation into simpler terms? It's too complex.
Примітка: This phrase focuses on simplifying complex information, whereas 'explanation' is the act of providing information.

in plain English

To explain something using simple and clear language.
приклад: Could you explain that in plain English? I'm not following.
Примітка: While 'explanation' refers to giving information, 'in plain English' emphasizes using easily understandable language.

get to the bottom of

To fully understand or discover the truth about something.
приклад: I need to get to the bottom of this explanation. Something doesn't add up.
Примітка: This phrase focuses on uncovering the underlying truth or details within an explanation.

make it clear

To provide a clear and understandable explanation.
приклад: Please make your explanation clear. I need to understand it fully.
Примітка: Similar to 'explanation,' this phrase emphasizes the clarity and understanding of the information being provided.

put it simply

To explain something in a straightforward and easy-to-understand manner.
приклад: Let me put it simply - your explanation is too complex for me to grasp.
Примітка: While 'explanation' is the act of providing information, 'put it simply' focuses on simplifying the explanation for better comprehension.

Повсякденні (сленгові) вирази Explanation

break it down for me

This term means to explain something in a simpler or more detailed way for better understanding.
приклад: Can you break it down for me? I'm having trouble understanding the concept.
Примітка: This slang emphasizes the idea of dissecting a concept or information into smaller parts for easier comprehension.

spell it out

When someone asks you to 'spell it out', they are requesting a clearer, more detailed explanation.
приклад: Could you please spell it out for me? I'm not following your explanation.
Примітка: This term alludes to the idea of spelling out each detail clearly, similar to how one spells out individual letters in a word for clarity.

put it in layman's terms

To put something in layman's terms means to explain it in simple language that can be easily understood by the average person.
приклад: Can you put it in layman's terms? I'm not familiar with the technical jargon.
Примітка: This phrase implies translating complex or technical information into everyday language that does not require specialized knowledge.

dumb it down

To 'dumb it down' is to simplify an explanation to make it easier for someone to understand, often used when the listener needs a more basic explanation.
приклад: I'm sorry, could you dumb it down a bit? I'm struggling to grasp the concept.
Примітка: This term can sometimes carry a connotation of making something seem overly simplistic or insulting the intelligence of the listener, so it should be used cautiously.

break it down barney style

This slang phrase humorously requests an extremely simple and elementary explanation.
приклад: I'm not getting it. Can you break it down barney style for me?
Примітка: The addition of 'barney style' adds a playful and informal tone, suggesting a basic explanation similar to how one might explain something to a child or novice.

put it into perspective

This term means to provide additional context or comparison to help clarify the explanation and make it more relatable.
приклад: To understand the significance, let's put it into perspective by considering how it relates to other similar situations.
Примітка: This phrase focuses on broadening the understanding by framing the explanation within a larger context or comparing it to other relevant situations or concepts.

break it down to brass tacks

To 'break it down to brass tacks' means to focus on the essential details and get to the core of the explanation.
приклад: Let's break it down to brass tacks to get a clear understanding of the issue at hand.
Примітка: This expression emphasizes getting to the fundamental or most important aspects of the explanation without unnecessary elaboration or distractions.

Explanation - Приклади

Explanation: I need an explanation for why you were late.
Indoklás: Kérlek, adj egy indoklást, miért nem jöttél el a találkozóra.
Felvilágosítás: Az útmutató felvilágosítást ad arról, hogyan kell használni a készüléket.

Граматика Explanation

Explanation - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: explanation
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): explanations, explanation
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): explanation
Склади, Розділення та Наголос
explanation містить 4 складів: ex • pla • na • tion
Фонетична транскрипція: ˌek-splə-ˈnā-shən
ex pla na tion , ˌek splə ˈnā shən (Червоний склад наголошений)

Explanation - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
explanation: ~ 1500 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.