Завантаження
0 Англійська - Тлумачний словник

Eagerness

ˈiɡərnəs
Поширений
~ 4500
~ 4500, Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
enthusiastic desire or interest in doing something, impatience or readiness to do something

Eagerness - Значення

enthusiastic desire or interest in doing something

приклад: She showed great eagerness to learn new skills.
Використання: formalКонтекст: academic or professional settings
Примітка: Commonly used to express a strong willingness or enthusiasm towards a task or goal.

impatience or readiness to do something

приклад: The children were full of eagerness to open their presents on Christmas morning.
Використання: informalКонтекст: everyday conversations
Примітка: Can also imply a sense of impatience or excitement in anticipation of something.

Синоніми Eagerness

enthusiasm

Enthusiasm refers to a strong excitement or passion for something.
приклад: She showed great enthusiasm for the project.
Примітка: Eagerness can be a general willingness or readiness, while enthusiasm usually implies a more intense level of excitement.

zeal

Zeal conveys a strong eagerness and enthusiasm towards achieving a goal or completing a task.
приклад: He tackled the task with great zeal and determination.
Примітка: Zeal often suggests a fervent or passionate desire, emphasizing a strong commitment or dedication.

eagerness

Eagerness indicates a keenness or enthusiastic interest in something.
приклад: The students waited with eagerness to hear the results.
Примітка: Eagerness is a more neutral term compared to enthusiasm and zeal, showing readiness without necessarily implying intense excitement.

keenness

Keenness denotes a strong interest or enthusiasm, often accompanied by a desire to acquire knowledge or experience.
приклад: She expressed her keenness to learn new skills.
Примітка: Keenness can suggest a sharp or eager interest, particularly in learning or experiencing something new.

Вирази і поширені фрази Eagerness

champing at the bit

This idiom means to be impatient or eager to do something.
приклад: Ever since she heard about the job opening, she's been champing at the bit to apply.
Примітка: The phrase 'champing at the bit' specifically refers to a horse biting on its bit in eagerness or impatience, but it is commonly used to describe human eagerness.

eager beaver

An eager beaver is someone who is enthusiastic and willing to work hard.
приклад: He's always the first one to volunteer for any task - a real eager beaver.
Примітка: The term 'eager beaver' is a playful way to describe someone's eagerness, often in a positive light.

itching for

To be itching for something means to be very eager or impatient for it.
приклад: She's been itching for a promotion for months now.
Примітка: The phrase 'itching for' implies a strong desire or eagerness for something, often with a sense of anticipation.

keen on

To be keen on something means to be very interested in or eager about it.
приклад: I'm keen on learning a new language this year.
Примітка: The term 'keen on' suggests a genuine interest or enthusiasm for something, rather than just general eagerness.

raring to go

To be raring to go means to be very eager and ready to start something.
приклад: The team is raring to go for the championship game.
Примітка: The expression 'raring to go' conveys a sense of readiness and enthusiasm to begin an activity or task.

eager to please

Being eager to please means being very willing and eager to make others happy or satisfied.
приклад: She's always eager to please her boss by taking on extra assignments.
Примітка: This phrase specifically focuses on the eagerness to satisfy or meet the expectations of others.

hungry for

To be hungry for something means to be very eager and enthusiastic about it.
приклад: The students were hungry for knowledge and asked many questions during the lecture.
Примітка: The term 'hungry for' emphasizes a strong desire or eagerness similar to hunger for food, indicating a deep craving or need.

Повсякденні (сленгові) вирази Eagerness

gung ho

Gung ho means extremely eager, enthusiastic, or zealous.
приклад: She's always gung ho about trying new things.
Примітка: It conveys a sense of intense enthusiasm or eagerness compared to the more neutral term 'eagerness'.

amped up

Amped up means excited, energized, or enthusiastic.
приклад: I'm all amped up for the concert tonight!
Примітка: It suggests a high level of excitement or eagerness, often with a sense of anticipation.

fired up

Fired up means to be excited, ready, or eager.
приклад: After the pep talk, the team was really fired up to win the game.
Примітка: It implies a strong emotional readiness or eagerness, typically in a motivational or energetic context.

on edge

On edge means anxious, nervous, or eager.
приклад: She's been on edge waiting for the results of the interview.
Примітка: While it can indicate eagerness or anticipation, it often carries a sense of tension or apprehension along with it.

giddy

Giddy means dizzy with delight, excitement, or anticipation.
приклад: He was giddy with excitement when he heard the news.
Примітка: It conveys a lighthearted and almost playful type of eagerness, often associated with a slightly irrational sense of joy.

hyped up

Hyped up means to be excited and energized, often to an exaggerated degree.
приклад: The fans are hyped up for the big game.
Примітка: It emphasizes a heightened state of excitement or eagerness, sometimes bordering on being overly enthusiastic.

geeked

Geeked means to be excited, enthusiastic, or eager, especially about something specific.
приклад: I'm geeked to try out the new virtual reality game.
Примітка: It is informal slang that expresses excitement or eagerness, particularly in a nerdy or geeky context.

Eagerness - Приклади

His eagerness to learn new things is admirable.
She showed great eagerness to participate in the project.
The children's eagerness to open their Christmas presents was palpable.

Граматика Eagerness

Eagerness - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: eagerness
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): eagerness
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): eagerness
Склади, Розділення та Наголос
eagerness містить 2 складів: ea • ger
Фонетична транскрипція: ˈē-gər
ea ger , ˈē gər (Червоний склад наголошений)

Eagerness - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
eagerness: ~ 4500 (Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.