0 Англійська - Тлумачний словник

Combine

kəmˈbaɪn
Дуже Поширений
~ 1600
~ 1600, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
To join or bring together to form a whole, To work together or collaborate, To unite in marriage or a romantic relationship, To merge or blend things together

Combine - Значення

To join or bring together to form a whole

приклад: The chef combined the ingredients to make a delicious soup.
Використання: formalКонтекст: cooking, science, business
Примітка: This is the most common meaning of 'combine'. It is used in various contexts to indicate the act of merging different elements to create something new.

To work together or collaborate

приклад: The two companies decided to combine their efforts to launch a new product.
Використання: formalКонтекст: business, projects, partnerships
Примітка: In this sense, 'combine' is used to express cooperation and joint action towards a common goal.

To unite in marriage or a romantic relationship

приклад: They combined their lives and got married last year.
Використання: formalКонтекст: relationships, weddings
Примітка: This meaning of 'combine' is used to describe the act of coming together in a committed relationship.

To merge or blend things together

приклад: The artist combined different colors to create a unique painting.
Використання: informalКонтекст: art, creativity
Примітка: In a more casual context, 'combine' can be used to describe mixing or blending elements to produce a desired outcome.

Синоніми Combine

merge

To merge means to combine or join together to form a single entity or structure. It often implies a more equal partnership or blending of elements.
приклад: The two companies decided to merge their operations.
Примітка: Merge typically suggests a more seamless integration compared to 'combine'.

unite

To unite means to come or bring together for a common purpose or action. It emphasizes the act of joining or combining forces.
приклад: The students united their efforts to complete the project.
Примітка: Unite conveys a sense of solidarity and shared goal in coming together.

blend

To blend means to mix or combine different elements smoothly and harmoniously. It often implies creating a new whole from diverse parts.
приклад: She blended the ingredients to create a delicious smoothie.
Примітка: Blend emphasizes the harmonious mixing of elements, often resulting in a new product or entity.

amalgamate

To amalgamate means to combine or unite to form a single entity or structure, often with the intention of achieving greater strength or effectiveness.
приклад: The two departments decided to amalgamate their resources for better efficiency.
Примітка: Amalgamate suggests a more formal or strategic merging of entities.

Вирази і поширені фрази Combine

Combine forces

To work together or unite efforts to achieve a common goal.
приклад: The two countries decided to combine forces to address the global crisis.
Примітка: The original word 'combine' refers to joining or merging things, while 'combine forces' specifically emphasizes coming together to collaborate.

Combine efforts

To join forces or work together towards a shared objective.
приклад: The students combined efforts to finish the project ahead of schedule.
Примітка: Similar to 'combine forces,' this phrase highlights the joint action of working together towards a common purpose.

Combine resources

To pool together available means or assets for a shared benefit.
приклад: The organizations decided to combine resources to provide better services to the community.
Примітка: This phrase focuses on bringing together various resources such as money, skills, or materials for a collective advantage.

Combine flavors

To mix different tastes or ingredients to enhance the overall flavor profile.
приклад: The chef knows how to combine flavors to create unique and delicious dishes.
Примітка: In this context, 'combine' refers to blending distinct flavors to create a harmonious taste experience.

Combine ideas

To merge or integrate different concepts or thoughts to generate new insights or solutions.
приклад: The workshop encouraged participants to combine ideas to come up with innovative solutions.
Примітка: Here, 'combine' is used to denote the synthesis of diverse ideas to produce fresh perspectives or approaches.

Combine forces with

To collaborate or join efforts with another entity or individual.
приклад: The company decided to combine forces with a tech startup to expand its market reach.
Примітка: This phrase emphasizes the act of partnering or teaming up with another party for a specific purpose or goal.

Combine efforts for

To collectively work towards a particular cause or objective.
приклад: The volunteers combined efforts for a charity event to raise funds for a local shelter.
Примітка: Similar to 'combine efforts,' this phrase underscores the joint endeavor aimed at achieving a specific outcome.

Повсякденні (сленгові) вирази Combine

Combo

Combo is a shortened form of 'combination', often used to refer to a set of items or actions put together as a single unit.
приклад: Let's order the combo meal with a burger and fries.
Примітка: Combo is a casual, shortened version of 'combine' commonly used in informal spoken language.

Mashup

Mashup is a blend of two or more songs, styles, or concepts to create something new and unique.
приклад: The DJ created a new hit song by using a mashup of different tracks.
Примітка: Mashup specifically refers to the blending of different elements to form a new creation, differing from the general concept of combining.

Fusion

Fusion is the process of combining elements from different cultures or styles to create something new or innovative.
приклад: The fusion of Eastern and Western cuisine has become popular in urban areas.
Примітка: Fusion emphasizes the creation of something new and unique through the combination of disparate elements.

Mix

Mix involves combining things together, often implying thorough incorporation or blending.
приклад: Don't mix up the ingredients for the cake; follow the recipe carefully.
Примітка: Mix often implies a more detailed and thorough blending compared to a simple combination.

Juxtapose

Juxtapose means to place two elements side by side to highlight their differences or create an interesting contrast.
приклад: The designer decided to juxtapose bold patterns with solid colors for the runway show.
Примітка: Juxtapose involves positioning contrasting elements together for a specific visual or conceptual effect.

Integrate

Integrate means to combine or merge different parts or elements to form a unified whole.
приклад: The company aims to integrate sustainable practices into all aspects of its business.
Примітка: Integrate implies a more seamless blending and unification of elements or concepts compared to a simple combination.

Combine - Приклади

Combine the flour and sugar in a mixing bowl.
We need to combine our efforts if we want to finish this project on time.
The company decided to combine two of its departments to increase efficiency.

Граматика Combine

Combine - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: combine
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): combines
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): combine
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): combined
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): combining
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): combines
Дієслово, базова форма (Verb, base form): combine
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): combine
Склади, Розділення та Наголос
combine містить 2 складів: com • bine
Фонетична транскрипція: kəm-ˈbīn
com bine , kəm ˈbīn (Червоний склад наголошений)

Combine - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
combine: ~ 1600 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.