Завантаження
0 Англійська - Тлумачний словник

Broadcast

ˈbrɔdˌkæst
Поширений
~ 3800
~ 3800, Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
To transmit or distribute a radio or television program, To make information known to a wide audience, To scatter or sow seeds widely, To spread or distribute something widely

Broadcast - Значення

To transmit or distribute a radio or television program

приклад: The radio station broadcasts news updates every hour.
Використання: formalКонтекст: media industry
Примітка: Commonly used in the context of radio and television programming.

To make information known to a wide audience

приклад: The company will broadcast the launch of their new product on social media.
Використання: formalКонтекст: business or marketing
Примітка: Used in contexts where information is shared widely with the public.

To scatter or sow seeds widely

приклад: The farmer broadcasted the seeds across the field.
Використання: formalКонтекст: agriculture
Примітка: Refers to the act of spreading seeds over a large area.

To spread or distribute something widely

приклад: The virus has been broadcasted to several countries.
Використання: formalКонтекст: medical or scientific
Примітка: Used to describe the wide distribution of something, such as a disease.

Синоніми Broadcast

air

To broadcast or transmit a program on television or radio.
приклад: The new episode will air on television next week.
Примітка: Similar to 'broadcast' but more commonly used in the context of television or radio programs.

transmit

To send out signals carrying information, such as audio or video, through airwaves or cables.
приклад: The station will transmit the live event to viewers around the world.
Примітка: Focuses more on the act of sending out signals rather than the act of making something available to a wide audience.

stream

To broadcast or transmit content in real-time over the internet.
приклад: The concert will stream live on the band's official website.
Примітка: Specifically refers to broadcasting content online, often live or on-demand.

telecast

To broadcast a program on television.
приклад: The network will telecast the awards ceremony on Sunday night.
Примітка: Primarily used in the context of television broadcasting.

Вирази і поширені фрази Broadcast

On the air

This phrase refers to something being broadcasted or currently being transmitted over radio or television.
приклад: The radio host is now on the air, ready to broadcast the news.
Примітка: The phrase 'on the air' specifically implies that the broadcast is live and actively happening at the moment.

Live on air

Similar to 'on the air,' this phrase indicates that the broadcast is happening in real-time.
приклад: The concert will be live on air tonight at 8 PM.
Примітка: The addition of 'live' emphasizes that the broadcast is happening simultaneously with the event being broadcasted.

Airwaves

Refers to the medium through which radio waves travel to broadcast signals.
приклад: The controversial statement made by the politician quickly spread across the airwaves.
Примітка: While 'broadcast' refers to the act of transmitting a message, 'airwaves' focuses on the medium or channel through which the broadcast is transmitted.

Go live

To start broadcasting a live event or program as it happens.
приклад: The TV crew is getting ready to go live from the scene of the accident.
Примітка: This phrase specifically indicates the transition from pre-recorded content to a live broadcast.

Air live

Indicates that a program or event will be broadcasted in real-time across different channels.
приклад: The sports event will air live on multiple channels.
Примітка: Similar to 'live on air,' this phrase highlights that the broadcast is happening simultaneously with the actual event.

Повсякденні (сленгові) вирази Broadcast

Broadcasting

Broadcasting refers to transmitting or distributing audio or video content over the airwaves for public consumption.
приклад: I'll be broadcasting the game live tonight.
Примітка: Broadcasting retains the general meaning of transmitting content, but is less formal than 'broadcast' and used more in casual conversation.

Airtime

Airtime refers to the amount of time allocated for a broadcast or the time slot scheduled for a program to be transmitted.
приклад: We need to buy more airtime to reach a wider audience.
Примітка: While 'airtime' is closely related to 'broadcast' in terms of scheduling, it highlights the time aspect more prominently.

Transmission

Transmission refers to the process of sending audio or video signals over the airwaves for reception by the audience.
приклад: Our transmission got interrupted due to technical difficulties.
Примітка: Transmission is a more technical term often used in reference to the actual process of sending signals, whereas 'broadcast' has a broader connotation.

On the waves

Refers to being available for public consumption through broadcasting channels.
приклад: Catch us on the waves tomorrow evening for the latest news updates.
Примітка: This slang term invokes a more casual and informal feel compared to 'broadcast' but conveys a similar message.

Coverage

Coverage pertains to the range or extent of content being broadcasted or reported.
приклад: Our coverage of the event will begin at 7 PM.
Примітка: While related to broadcasting, 'coverage' emphasizes the scope or extent of content being transmitted, rather than the act of broadcasting itself.

Beam

To beam refers to transmitting or broadcasting content over a wide area, often associated with reaching a large audience.
приклад: We'll be beaming our show to audiences worldwide.
Примітка: While related to broadcasting, 'beam' conveys a sense of direct transmission to a specific location or audience, emphasizing reach and directionality.

Broadcast - Приклади

The radio station will broadcast the concert live.
The news was broadcasted on all major TV channels.
The company plans to broadcast their new product launch on social media.

Граматика Broadcast

Broadcast - Дієслово (Verb) / Дієслово, минулий час (Verb, past tense)
Лема: broadcast
Кон’югації
Прикметник (Adjective): broadcast
Іменник, множина (Noun, plural): broadcasts
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): broadcast
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): broadcasted
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): broadcasting
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): broadcasts
Дієслово, базова форма (Verb, base form): broadcast
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): broadcast
Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle): broadcast
Склади, Розділення та Наголос
broadcast містить 2 складів: broad • cast
Фонетична транскрипція: ˈbrȯd-ˌkast
broad cast , ˈbrȯd ˌkast (Червоний склад наголошений)

Broadcast - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
broadcast: ~ 3800 (Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.