...
0 Англійська - Тлумачний словник

Betting

ˈbɛdɪŋ
Поширений
~ 4100
~ 4100, Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
To risk money on the outcome of an event or a game, typically with the hope of winning more money, To predict or forecast a future event or outcome

Betting - Значення

To risk money on the outcome of an event or a game, typically with the hope of winning more money

приклад: He enjoys betting on horse races.
Використання: informalКонтекст: sports events, gambling
Примітка: Commonly used in casual conversations and related to activities like sports betting or casino gambling.

To predict or forecast a future event or outcome

приклад: I'm betting that it will rain tomorrow.
Використання: informalКонтекст: everyday conversations, predictions
Примітка: Used to express one's belief or prediction about a future event, often in a casual context.

Синоніми Betting

gambling

Gambling involves risking money or something of value on an uncertain outcome in the hopes of winning more.
приклад: He enjoys gambling on horse races.
Примітка: Betting is a specific form of gambling that involves making predictions and placing wagers on the outcome of an event.

wagering

Wagering refers to the act of placing a bet or a sum of money on the outcome of an event or a game.
приклад: They were wagering on the outcome of the basketball game.
Примітка: Wagering is often used in a more formal or legal context compared to the term 'betting.'

staking

Staking involves putting up money or something of value as a bet or investment in a game or event.
приклад: The high rollers were staking large amounts of money on the poker game.
Примітка: Staking can imply a higher level of risk or investment compared to the term 'betting.'

gaming

Gaming can refer to the act of playing games of chance or skill for stakes, including betting on sports or other events.
приклад: Online gaming sites offer various opportunities for players to bet on sports.
Примітка: Gaming is a broader term that encompasses various forms of entertainment involving games, which may or may not involve betting.

Вирази і поширені фрази Betting

Place a bet

To place a bet means to make a wager or gamble on a particular outcome, usually involving money.
приклад: I'm going to place a bet on the horse race this weekend.
Примітка: The phrase 'place a bet' specifically refers to the act of placing a wager, while 'betting' is a more general term that encompasses various forms of gambling.

Beat the odds

To beat the odds means to succeed or win despite unfavorable circumstances or low chances of success.
приклад: Despite being the underdog, he managed to beat the odds and win the bet.
Примітка: This phrase emphasizes overcoming unfavorable conditions or expectations, while 'betting' focuses on the act of placing wagers.

Safe bet

A safe bet is a choice or option that is likely to be successful or reliable.
приклад: Investing in real estate is usually considered a safe bet for long-term returns.
Примітка: While 'betting' involves taking risks and uncertainties, a 'safe bet' implies a more calculated and secure choice.

Double down

To double down means to increase one's commitment or risk in a bet or decision.
приклад: He decided to double down on his bet in hopes of winning more money.
Примітка: This phrase involves intensifying one's involvement in a wager, whereas 'betting' is the initial act of placing a wager.

Hedge your bets

To hedge your bets means to reduce the risk of loss by placing additional bets or taking precautions.
приклад: I'm not sure which team will win, so I'm going to hedge my bets and bet on both.
Примітка: This phrase involves minimizing potential losses by diversifying or balancing one's wagers, contrasting with the singular action of 'betting'.

Long shot

A long shot refers to a bet or attempt with a low probability of success but potentially high rewards.
приклад: It's a long shot, but I'm betting on the underdog to win the championship.
Примітка: While 'betting' is a general term, 'long shot' specifically highlights the risky and unlikely nature of a particular wager.

Go all in

To go all in means to risk everything or commit fully to a bet or decision.
приклад: He decided to go all in and put all his chips on the table for the final bet.
Примітка: This phrase signifies a high level of commitment and risk-taking compared to the broader concept of 'betting'.

Повсякденні (сленгові) вирази Betting

Pony up

To pay or contribute money, especially when it comes to fulfilling a bet or debt.
приклад: You said you would bet on the game, so pony up!
Примітка: This slang implies a sense of urgency or insistence compared to the more formal 'place a bet.'

Chalk it up

To acknowledge a loss or failure and accept it as part of the betting experience.
приклад: I lost that bet, time to chalk it up and move on.
Примітка: While 'chalk it up' is about accepting a loss, 'betting' itself is about making a wager or prediction.

Bookie

Short for 'bookmaker,' refers to a person or organization that accepts and pays off bets.
приклад: I placed my bet with my bookie for the next race.
Примітка: While 'betting' is the act of making a wager, 'bookie' specifically refers to the person or entity facilitating the bets.

Juice

Refers to the commission or interest charged by a bookmaker on a bet.
приклад: The odds aren't great, but the juice makes it worth a shot.
Примітка: While 'betting' involves placing wagers, 'juice' focuses on the commission aspect and associated costs.

Sucker bet

A bet that is very unlikely to be successful or profitable, enticing people to wager on it due to false promises.
приклад: Don't fall for it, that's a sucker bet that you're never going to win.
Примітка: While 'betting' can be any kind of wager, a 'sucker bet' specifically warns against a bad or deceptive betting opportunity.

Parlay

To combine the winnings from one bet with the stake of a subsequent one, resulting in potentially higher profits.
приклад: He decided to parlay his winnings into a bigger bet on the next game.
Примітка: While 'betting' is making a single wager, 'parlay' involves using winnings to place another bet for potentially larger returns.

Off-track

Refers to betting on horse races at a location away from the racetrack, usually at a separate betting facility.
приклад: We're going off-track this weekend to place some bets on the horse races.
Примітка: While 'betting' includes a wide range of wagering activities, 'off-track' specifically refers to betting on horse races outside the official track.

Betting - Приклади

Betting on sports is a popular pastime.
He placed a large bet on the horse race.
Gambling addiction can be a serious problem.

Граматика Betting

Betting - Дієслово (Verb) / Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle)
Лема: bet
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): bets
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): bet
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): bet, betted
Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle): bet
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): betting
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): bets
Дієслово, базова форма (Verb, base form): bet
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): bet
Склади, Розділення та Наголос
betting містить 1 складів: bet
Фонетична транскрипція:
bet , (Червоний склад наголошений)

Betting - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
betting: ~ 4100 (Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.