Завантаження
0 Англійська - Португальська

Stay

steɪ
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500-600, Надзвичайно Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
ficar, permanecer, aguardar, manter-se, suspender

Значення Stay португальською

ficar

приклад:
I will stay at home tonight.
Eu vou ficar em casa esta noite.
Please stay here while I go get the car.
Por favor, fique aqui enquanto eu vou pegar o carro.
Використання: informalКонтекст: Everyday situations where one remains in a location.
Примітка: Used commonly in informal conversations; can also imply a temporary state.

permanecer

приклад:
He decided to stay at the company for another year.
Ele decidiu permanecer na empresa por mais um ano.
The temperature will stay constant.
A temperatura permanecerá constante.
Використання: formalКонтекст: More formal contexts, often in written or professional environments.
Примітка: Implies a sense of continuity or stability, often used in more serious contexts.

aguardar

приклад:
Stay tuned for more updates.
Aguarde mais atualizações.
Please stay on the line.
Por favor, aguarde na linha.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in situations where one is asked to wait or remain patient.
Примітка: Commonly used in customer service or broadcasting contexts.

manter-se

приклад:
She has to stay focused on her studies.
Ela precisa manter-se focada nos estudos.
You must stay calm during the exam.
Você deve manter-se calmo durante o exame.
Використання: formal/informalКонтекст: Used when referring to maintaining a state of being.
Примітка: Can be used in both casual and more serious discussions about self-control or focus.

suspender

приклад:
The judge decided to stay the proceedings.
O juiz decidiu suspender os processos.
They decided to stay the decision for further review.
Eles decidiram suspender a decisão para uma revisão adicional.
Використання: formalКонтекст: Legal or official contexts.
Примітка: Specific to legal terminology, indicating a halt or pause in actions or decisions.

Синоніми Stay

remain

To continue to be in the same place or condition.
приклад: I will remain here until you come back.
Примітка: Similar to 'stay,' but 'remain' often implies a sense of persistence or continuation.

linger

To stay in a place longer than necessary, typically because of a reluctance to leave.
приклад: She lingered at the party, not wanting to leave.
Примітка: While 'stay' implies a general sense of remaining, 'linger' suggests a delay or hesitation in leaving.

reside

To live in a particular place.
приклад: They reside in a small town in the countryside.
Примітка: Unlike 'stay,' 'reside' often implies a more permanent or long-term living arrangement.

dwell

To live in a place or in a particular way.
приклад: The memories of her childhood dwell in her mind.
Примітка: Similar to 'reside,' 'dwell' suggests a more settled or deeply ingrained presence.

Вирази і поширені фрази Stay

stay in touch

To maintain communication with someone, to not lose contact.
приклад: Even though we live in different countries, we always make an effort to stay in touch.
Примітка: The original word 'stay' refers to remaining in a specific place, while this phrase refers to maintaining communication.

stay calm

To remain composed and not become agitated or panicked.
приклад: In stressful situations, it's important to stay calm and think rationally.
Примітка: The original word 'stay' implies remaining in a place, while this phrase refers to maintaining a state of calmness.

stay on track

To continue following a planned course of action or to remain focused on a goal.
приклад: To achieve your goals, it's essential to stay on track and not get distracted.
Примітка: The original word 'stay' denotes remaining in a place, whereas this phrase refers to maintaining a specific course or focus.

stay up

To remain awake or not go to bed at the usual time.
приклад: I had to stay up late to finish my project before the deadline.
Примітка: The original word 'stay' typically means remaining in a place, while this phrase refers to remaining awake.

stay the course

To continue with a plan or decision despite difficulties or opposition.
приклад: Despite the challenges, it's important to stay the course and not give up on your dreams.
Примітка: The original word 'stay' implies remaining in one place, while this phrase refers to persevering in a course of action.

stay at home

To remain in one's own residence rather than going out or traveling.
приклад: Due to the bad weather, we decided to stay at home and watch movies.
Примітка: The original word 'stay' refers to remaining in a specific location, while this phrase specifies staying in one's home.

stay positive

To remain optimistic or hopeful despite difficulties or setbacks.
приклад: Even in challenging times, it's important to stay positive and maintain a hopeful outlook.
Примітка: The original word 'stay' typically means remaining in a place, while this phrase refers to maintaining a positive mindset.

Повсякденні (сленгові) вирази Stay

Staycation

A staycation is a vacation spent in one's home country rather than abroad, or one spent at home and involving day trips to local attractions.
приклад: I can't afford a trip abroad, so I'm planning a staycation this summer.
Примітка: The term 'staycation' combines 'stay' and 'vacation,' creating a new word that emphasizes staying in one's current location rather than traveling.

Stay tuned

The expression 'stay tuned' tells someone to keep watching, listening, or paying attention for more information.
приклад: Stay tuned for more updates on our upcoming event.
Примітка: The phrase indicates a continuation or further development, asking for attention to be maintained.

Stay frosty

To 'stay frosty' means to stay alert, vigilant, or cautious in a situation.
приклад: We need to stay frosty and be prepared for any unexpected situations.
Примітка: The term 'frosty' adds emphasis to staying cool-headed yet attentive in potentially challenging circumstances.

Stay - Приклади

Stay here until I come back.
Fique aqui até eu voltar.
I usually stay at my friend's house when I visit this city.
Eu geralmente fico na casa do meu amigo quando visito esta cidade.
Please stay away from the edge of the cliff.
Por favor, fique longe da beira do penhasco.

Граматика Stay

Stay - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: stay
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): stays
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): stay
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): stayed, staid
Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle): stayed
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): staying
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): stays, staves
Дієслово, базова форма (Verb, base form): stay
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): stay
Склади, Розділення та Наголос
stay містить 1 складів: stay
Фонетична транскрипція: ˈstā
stay , ˈstā (Червоний склад наголошений)

Stay - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
stay: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.