...
0 Англійська - Португальська

Format

ˈfɔrˌmæt
Надзвичайно Поширений
700 - 800
700-800, Надзвичайно Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
formato, formatação, formato de apresentação, formato de arquivo, formato de vídeo

Значення Format португальською

formato

приклад:
Please choose the correct format for the document.
Por favor, escolha o formato correto para o documento.
The image is in a JPEG format.
A imagem está no formato JPEG.
Використання: formalКонтекст: Used in technical, academic, or professional settings when referring to the layout or structure of files, documents, or media.
Примітка: This is the most common translation and is widely used in both technical and everyday contexts.

formatação

приклад:
I need to do a format on my computer to clean it.
Eu preciso fazer uma formatação no meu computador para limpá-lo.
The format of the hard drive was successful.
A formatação do disco rígido foi bem-sucedida.
Використання: formalКонтекст: Commonly used in computing contexts, particularly when referring to the process of preparing a storage device for use.
Примітка: This term is specifically used when discussing the action of formatting a disk or storage medium.

formato de apresentação

приклад:
The presentation format should be consistent throughout.
O formato de apresentação deve ser consistente em toda a apresentação.
We need to adjust the format for the conference.
Precisamos ajustar o formato para a conferência.
Використання: formalКонтекст: Often used in academic or business environments when discussing the structure of presentations, reports, or events.
Примітка: This expression emphasizes the layout and style of presentations or reports.

formato de arquivo

приклад:
What file format do you prefer for the images?
Qual formato de arquivo você prefere para as imagens?
PDF is a popular file format for documents.
PDF é um formato de arquivo popular para documentos.
Використання: formalКонтекст: Used in technology and software discussions, specifically relating to different types of file formats.
Примітка: This is a specialized term often used in IT and digital media.

formato de vídeo

приклад:
The video format needs to be compatible with the player.
O formato de vídeo precisa ser compatível com o reprodutor.
We are converting the video to a different format.
Estamos convertendo o vídeo para um formato diferente.
Використання: formalКонтекст: Used in media and video production discussions.
Примітка: This term is specific to video files and their compatibility with different players or platforms.

Синоніми Format

layout

Layout refers to the arrangement or organization of elements in a design or document.
приклад: The magazine has a sleek and modern layout.
Примітка: Layout specifically focuses on the visual arrangement of elements, while format can encompass a broader range of structures and arrangements.

structure

Structure pertains to the way something is organized or put together.
приклад: The report follows a clear and logical structure.
Примітка: Structure emphasizes the organization and arrangement of components within a system or document.

arrangement

Arrangement refers to the way things are ordered or positioned in relation to each other.
приклад: The files are stored in a chronological arrangement.
Примітка: Arrangement focuses on the specific order or sequence in which things are placed or organized.

presentation

Presentation relates to how something is shown or displayed to an audience.
приклад: The presentation of the data was clear and engaging.
Примітка: Presentation highlights the manner in which information is displayed or conveyed to others, often in a visual or auditory format.

Вирази і поширені фрази Format

Format a document

To arrange the layout, structure, or appearance of a document in a specific way.
приклад: Make sure to format your essay according to the guidelines.
Примітка: In this context, 'format' specifically refers to the visual arrangement of the content.

Format a disk

To prepare a storage device such as a disk or drive for use by initializing its file system.
приклад: I need to format this USB drive before using it for storage.
Примітка: Here, 'format' means to set up the file system and erase existing data on the disk.

Format text

To modify the appearance of text, such as changing font, size, style, or color.
приклад: You can format the text in bold or italic for emphasis.
Примітка: This usage focuses on altering the visual presentation of written content.

Format a date

To arrange the date in a specific structure or order.
приклад: Please format the date as Day/Month/Year in your report.
Примітка: Refers to organizing the date information in a standardized way.

Format a presentation

To design and arrange the content of a presentation for clarity and visual appeal.
приклад: Make sure to format your slides consistently for a professional look.
Примітка: Involves structuring the content, layout, and design elements of a presentation.

Format a hard drive

To erase all data on a hard drive and set it up for re-use or disposal.
приклад: Before selling your computer, remember to format the hard drive to erase personal data.
Примітка: Involves wiping all data from the hard drive and resetting it to its original state.

Format a table

To adjust the appearance and layout of a table in a document or spreadsheet.
приклад: You can format the table by adding borders and shading to make it more visually appealing.
Примітка: Involves customizing the visual elements of a table for better presentation.

Повсякденні (сленгові) вирази Format

Format (someone)

To emotionally reject or ignore someone, usually after showing interest in them.
приклад: I can't believe he just ghosted her. He totally got formatted.
Примітка: The slang meaning involves emotional rejection, while the original meaning refers to organizing or arranging data.

Re-format (relationship)

To redefine or adjust the boundaries and expectations of a relationship.
приклад: After the argument, we had to re-format our friendship.
Примітка: In this context, 're-format' is used metaphorically to describe modifying or restructuring a relationship.

Format (a vibe)

To create or establish a particular mood or atmosphere.
приклад: Let's light some candles and format this chill night.
Примітка: Here, 'format' is used informally to indicate setting or creating a specific vibe or ambiance.

Reformat (plans)

To adjust or rearrange plans due to unexpected circumstances.
приклад: I had to reformat my weekend plans after the sudden change in schedule.
Примітка: In this context, 'reformat' refers to making changes or adaptations in original plans.

Format (for a night out)

To dress or prepare oneself in a stylish or attractive manner, especially for a social event.
приклад: Sarah knows how to format for a night out; she always looks stunning.
Примітка: In this slang usage, 'format' pertains to personal grooming and style rather than technical arrangement or structure.

Re-format (yourself)

To undergo a personal transformation or reinvention, often after a significant life event.
приклад: After the breakup, she decided to re-format herself and start anew.
Примітка: Here, 're-format' is used metaphorically to describe a personal change or renewal.

Format (a look)

To style or arrange one's appearance in a fashionable or appealing manner.
приклад: I'm loving the way you've formatted your hair today.
Примітка: In this context, 'format' refers to grooming or styling one's appearance for aesthetic appeal.

Format - Приклади

The document needs to be in a specific format.
O documento precisa estar em um formato específico.
The new website has a modern and sleek design.
O novo site tem um design moderno e elegante.
The structure of the essay was well-organized.
A estrutura do ensaio estava bem organizada.

Граматика Format

Format - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: format
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): formats
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): format
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): formatted
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): formatting
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): formats
Дієслово, базова форма (Verb, base form): format
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): format
Склади, Розділення та Наголос
format містить 2 складів: for • mat
Фонетична транскрипція: ˈfȯr-ˌmat
for mat , ˈfȯr ˌmat (Червоний склад наголошений)

Format - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
format: 700 - 800 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.