...
0 Англійська - Японська

Target

ˈtɑrɡət
Дуже Поширений
~ 1200
~ 1200, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
ターゲット (tāgetto), 目標 (mokuhyō), 標的 (hyōteki), ターゲット客 (tāgetto kyaku)

Значення Target японською

ターゲット (tāgetto)

приклад:
The marketing team has identified a new target for their campaign.
マーケティングチームは新しいキャンペーンのターゲットを特定しました。
He was the target of the criticism from his peers.
彼は同僚からの批判のターゲットになりました。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in marketing, business, or discussions about focus or objectives.
Примітка: This meaning is often used in business contexts and can refer to specific groups or individuals aimed at for a particular purpose.

目標 (mokuhyō)

приклад:
My target is to finish the project by next week.
私の目標は来週までにプロジェクトを終えることです。
Setting clear targets can help improve performance.
明確な目標を設定することはパフォーマンスを向上させるのに役立ちます。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in personal development, education, and professional settings.
Примітка: This meaning often refers to goals or objectives that someone aims to achieve.

標的 (hyōteki)

приклад:
The soldier aimed at the target in the distance.
兵士は遠くの標的を狙いました。
The predator silently approached its target.
捕食者は静かに標的に近づきました。
Використання: formalКонтекст: Used in military, hunting, or any context involving aiming or targeting something.
Примітка: This term is more specific to contexts involving aiming, whether in sports, hunting, or military.

ターゲット客 (tāgetto kyaku)

приклад:
The store is focusing on a younger target audience.
その店は若いターゲット客に焦点を当てています。
Understanding your target customers is crucial for success.
ターゲット客を理解することは成功にとって重要です。
Використання: formal/informalКонтекст: Commonly used in marketing and business discussions regarding customer demographics.
Примітка: This refers specifically to the group of consumers a business aims to sell to.

Синоніми Target

goal

A goal is an objective or purpose that someone aims to achieve.
приклад: Her goal is to finish the project by the end of the week.
Примітка: While a target is a specific object or point aimed at, a goal is a broader objective or purpose.

objective

An objective is a specific aim or goal that a person or organization wants to achieve.
приклад: The company's main objective is to increase its market share.
Примітка: An objective is often more specific and measurable compared to a target.

aim

To aim means to intend or direct something towards a specific target or goal.
приклад: She aimed to become the best student in her class.
Примітка: A target is the specific point or object aimed at, while aim refers to the action of directing towards that point.

destination

A destination is the place to which someone or something is going.
приклад: The team's destination was the top of the mountain.
Примітка: While a target is something aimed at, a destination is the endpoint or final location of a journey.

Вирази і поширені фрази Target

Hit the target

To hit the target means to achieve the desired goal or reach the intended objective successfully.
приклад: After months of planning, our marketing campaign finally hit the target and increased our sales by 20%.
Примітка: This idiom emphasizes successful accomplishment rather than just aiming at a target.

Off target

If something is off target, it means it has missed the intended goal or objective.
приклад: The company's financial projections were off target, and they had to revise their budget for the next quarter.
Примітка: This phrase indicates a deviation from the original aim or goal, implying a failure to hit the target.

On target

When something is on target, it means it is meeting or achieving the desired goal or objective.
приклад: The team's performance in the last quarter was on target with the company's expectations.
Примітка: This phrase indicates alignment with the intended goal, showing successful progress towards the target.

Target audience

The target audience refers to the specific group of people that a product, service, or message is aimed at reaching or appealing to.
приклад: The new advertising campaign is tailored to attract our target audience, which is young professionals aged 25-35.
Примітка: This phrase specifies the particular group being aimed at, rather than the general concept of a target.

Miss the target

To miss the target means to fail to achieve the desired goal or objective.
приклад: Despite their efforts, the team missed the target for the third consecutive quarter.
Примітка: This phrase highlights the failure to hit the intended mark, indicating a lack of success in reaching the target.

Повсякденні (сленгові) вирази Target

Bullseye

Refers to hitting the center of a target, meaning you were right on the mark or succeeded perfectly in what you were trying to achieve.
приклад: You hit the bullseye with that joke!
Примітка: Emphasizes precision and accuracy in achieving a goal.

Locked and loaded

Originally a military term, it means being fully prepared and ready for action or to achieve a target or goal.
приклад: I'm locked and loaded for the big presentation tomorrow.
Примітка: Highlights readiness and determination to achieve the target.

Nailed it

Means to have accomplished something perfectly or to have achieved a goal with great success.
приклад: You absolutely nailed that performance!
Примітка: Emphasizes achieving the target flawlessly or skillfully.

Spot-on

Indicates that something is precisely accurate or correct, hitting the target with accuracy.
приклад: Your analysis was spot-on.
Примітка: Stresses the exactness and correctness of achieving the target.

Right on the money

Means to be exactly correct or accurate, particularly in forecasts, predictions, or hitting a target.
приклад: Your estimate was right on the money.
Примітка: Emphasizes being completely accurate or precise in achieving the target.

Bingo

An exclamation to express success in finding the correct answer or achieving the desired result.
приклад: Bingo! That's the solution we were looking for.
Примітка: Signifies hitting the target spot-on or finding the right solution.

Bullseye moment

Refers to a time or event where someone hits the target perfectly, achieving great success or recognition.
приклад: That presentation was your bullseye moment.
Примітка: Highlights a specific moment of achieving the target with exceptional success or performance.

Target - Приклади

Target shooting is a popular sport.
The company's target audience is young adults.
The police are targeting known criminals.

Граматика Target

Target - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: target
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): targets
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): target
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): targeted, targetted
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): targeting, targetting
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): targets
Дієслово, базова форма (Verb, base form): target
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): target
Склади, Розділення та Наголос
target містить 2 складів: tar • get
Фонетична транскрипція: ˈtär-gət
tar get , ˈtär gət (Червоний склад наголошений)

Target - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
target: ~ 1200 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.