Завантаження
0 Англійська - Японська

Skin

skɪn
Дуже Поширений
~ 1200
~ 1200, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
皮膚 (ひふ), 表皮 (ひょうひ), 皮 (かわ), 皮膚組織 (ひふそしき), 肌 (はだ), 皮革 (ひかく)

Значення Skin японською

皮膚 (ひふ)

приклад:
She has very sensitive skin.
彼女は非常に敏感な肌を持っています。
The doctor examined my skin for any abnormalities.
医者は私の肌に異常がないか確認しました。
Використання: formal/informalКонтекст: Medical, health, beauty
Примітка: The term '皮膚' is the most common term for skin in a biological context.

表皮 (ひょうひ)

приклад:
The epidermis protects the underlying layers of skin.
表皮は肌の下層を保護しています。
The epidermis is the outermost layer of skin.
表皮は肌の最外層です。
Використання: formalКонтекст: Biological, scientific
Примітка: This term is used in dermatology and biology to refer specifically to the outer layer of skin.

皮 (かわ)

приклад:
The skin of the apple is edible.
リンゴの皮は食べられます。
He removed the skin from the chicken before cooking.
彼は料理する前に鶏の皮を取りました。
Використання: informalКонтекст: Culinary, everyday conversation
Примітка: The term '皮' is used more generally for the skin of fruits and animals.

皮膚組織 (ひふそしき)

приклад:
Skin tissue can regenerate over time.
皮膚組織は時間と共に再生できます。
Damage to skin tissue can lead to scarring.
皮膚組織の損傷は傷跡を残すことがあります。
Використання: formalКонтекст: Medical, scientific
Примітка: This term refers to the biological structure of skin, often used in medical contexts.

肌 (はだ)

приклад:
Her skin is very smooth.
彼女の肌はとても滑らかです。
He has a tan skin tone from the sun.
彼は太陽で日焼けした肌の色をしています。
Використання: informalКонтекст: Everyday conversation, beauty
Примітка: '肌' often refers to the skin in contexts of beauty and texture.

皮革 (ひかく)

приклад:
The bag is made of genuine leather skin.
そのバッグは本革でできています。
She bought a jacket made of leather skin.
彼女は皮革製のジャケットを買いました。
Використання: formal/informalКонтекст: Fashion, material
Примітка: This term refers to the skin of animals used for making leather products.

Синоніми Skin

dermis

The dermis is the layer of skin below the epidermis, providing structural support and elasticity.
приклад: The dermis is the inner layer of the skin that contains blood vessels and nerves.
Примітка: Dermis specifically refers to the inner layer of the skin, whereas 'skin' is a broader term encompassing both the epidermis and dermis.

epidermis

The epidermis is the top layer of skin, responsible for protecting the body from the external environment.
приклад: The epidermis is the outermost layer of the skin that acts as a protective barrier.
Примітка: Epidermis specifically refers to the outermost layer of the skin, while 'skin' encompasses both the epidermis and dermis.

cutis

Cutis is a Latin term used to refer to the skin as a whole.
приклад: The cutis is the Latin term for skin.
Примітка: Cutis is a more formal or technical term for skin, often used in medical or scientific contexts.

hide

Hide refers to the skin of an animal, especially when used for leather or fur.
приклад: The cowboy wore a jacket made of cowhide.
Примітка: Hide specifically refers to the skin of an animal, whereas 'skin' is a more general term that can refer to human skin as well.

Вирази і поширені фрази Skin

Skin deep

This phrase means that appearances can be deceiving, and true qualities go beyond what is visible on the surface.
приклад: Her beauty is only skin deep; she is not a good person.
Примітка: It figuratively refers to qualities that are not related to physical appearance.

Jump out of one's skin

To be extremely startled or frightened by something.
приклад: The loud noise made me jump out of my skin!
Примітка: It describes a strong reaction to a sudden event or situation.

Get under someone's skin

To irritate or annoy someone persistently.
приклад: Her constant criticism really gets under my skin.
Примітка: It is a metaphorical expression indicating deep annoyance rather than a physical sensation.

Skinny dipping

Swimming naked, especially in a natural body of water.
приклад: They went skinny dipping in the lake last night.
Примітка: It specifically refers to swimming naked, not just swimming in general.

Save one's own skin

To protect oneself from harm or trouble, often at the expense of others.
приклад: He will do anything to save his own skin, even if it means betraying others.
Примітка: It emphasizes self-preservation and prioritizing one's own safety over others.

A thick skin

The ability to not be easily upset or offended by criticism or insults.
приклад: You need to develop a thick skin if you want to work in customer service.
Примітка: It metaphorically refers to emotional resilience rather than physical thickness.

Skin and bones

Extremely thin or emaciated, with very little flesh or muscle.
приклад: After being sick for weeks, he was nothing but skin and bones.
Примітка: It describes a state of extreme thinness, emphasizing the lack of flesh or muscle.

Break the skin

To puncture or cut through the outer layer of the skin.
приклад: The sharp edge of the paper cut my finger and broke the skin.
Примітка: It specifically refers to the act of breaking through the skin's surface.

Be in one's skin

To be comfortable and confident with oneself.
приклад: I feel so comfortable and happy in my own skin when I'm with my closest friends.
Примітка: It emphasizes self-acceptance and confidence in one's own identity.

Повсякденні (сленгові) вирази Skin

Skinny

Skinny is a slang term used to describe tight-fitting clothing, particularly pants or jeans that are narrow and form-fitting.
приклад: I prefer skinny jeans over regular jeans.
Примітка: Skinny, in this context, refers to the style of the clothing rather than the literal meaning of having a thin or narrow skin.

Thickskin

Thickskin refers to someone who is emotionally resilient and able to handle criticism or negative comments without being easily hurt or offended.
приклад: You need a thick skin to handle all the criticism in this industry.
Примітка: This slang term uses 'skin' metaphorically to imply emotional toughness rather than the physical thickness of one's skin.

Skinny legend

Skinny legend is a slang term used to praise someone, often a celebrity, for their incredible talent, style, or impact in their field.
приклад: Have you seen the new music video by that skinny legend pop star?
Примітка: The term 'skinny legend' here does not refer to the person's physical appearance or size but rather to their legendary status and influence.

Skin in the game

Skin in the game means having a personal stake or investment in a particular venture or situation, usually implying responsibility and accountability.
приклад: He's not just giving advice; he has real skin in the game with this project.
Примітка: The phrase uses 'skin' to connote personal involvement and risk, emphasizing the tangible commitment one has in a given circumstance.

Skin it back

Skin it back is a slang term that means to get angry, irritated, or retaliate in response to someone's actions or words.
приклад: She's going to skin it back if you keep bothering her about it.
Примітка: In this context, 'skin it back' conveys a sense of becoming upset or reacting strongly, rather than literally peeling back one's skin.

Skinny arm

Skinny arm is a term used for posing in a way that makes your arm look thinner or more toned in photographs, typically by lifting it slightly away from your body.
приклад: Make sure you pose with your skinny arm in the group photo.
Примітка: Here, 'skinny arm' refers to a pose or position designed to create the illusion of a thinner arm, not directly related to a person's actual arm size or skin.

Skin it

Skin it means to leave or exit quickly, usually in a hasty or abrupt manner.
приклад: Let's skin it and get out of here before it gets too late.
Примітка: The slang term 'skin it' in this context implies a rapid departure, without any literal connection to the action of removing one's skin.

Skin - Приклади

The skin is the largest organ of the human body.
She has sensitive skin and needs to use special products.
The sunburn caused damage to the deeper layers of the skin.

Граматика Skin

Skin - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: skin
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): skins, skin
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): skin
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): skinned
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): skinning
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): skins
Дієслово, базова форма (Verb, base form): skin
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): skin
Склади, Розділення та Наголос
skin містить 1 складів: skin
Фонетична транскрипція: ˈskin
skin , ˈskin (Червоний склад наголошений)

Skin - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
skin: ~ 1200 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.