Завантаження
0 Англійська - Японська

River

ˈrɪvər
Дуже Поширений
1000 - 1100
1000-1100, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
川 (かわ, kawa), 河 (かわ, kawa), 流れ (ながれ, nagare), 大河 (たいが, taiga)

Значення River японською

川 (かわ, kawa)

приклад:
The river flows through the city.
その川は街を流れています。
We went fishing in the river.
私たちは川で釣りをしました。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in both casual conversation and formal writing when referring to a body of flowing water.
Примітка: 川 is the most common term for 'river' in Japanese and can refer to any size of river, from small streams to large rivers.

河 (かわ, kawa)

приклад:
The Yangtze River is the longest in Asia.
長江はアジアで最も長い河です。
The river was named after a famous general.
その河は有名な将軍の名前にちなんで名付けられました。
Використання: formalКонтекст: Typically used in historical or literary contexts, or when referring to specific rivers by name.
Примітка: 河 is often used in formal or literary contexts and may appear in the names of rivers.

流れ (ながれ, nagare)

приклад:
The river's flow is strong after the rain.
雨の後、流れが強くなります。
I love watching the flow of the river.
川の流れを見るのが好きです。
Використання: informalКонтекст: Used when describing the flow or current of a river, often in a poetic or metaphorical sense.
Примітка: 流れ can refer to the motion of the water itself and may be used in more abstract or figurative contexts.

大河 (たいが, taiga)

приклад:
The Amazon is a great river.
アマゾンは大河です。
They traveled along the great river.
彼らは大河に沿って旅しました。
Використання: formalКонтекст: Used to describe large rivers, often in a geographical or cultural context.
Примітка: 大河 emphasizes the size and significance of a river and is used less frequently in everyday conversation.

Синоніми River

stream

A stream is a small, narrow river or a continuous flow of water in a channel.
приклад: We followed the stream as it wound its way through the forest.
Примітка: A stream is typically smaller in size compared to a river.

brook

A brook is a small, natural stream of fresh water.
приклад: Children love to play near the brook, skipping stones and watching the water flow.
Примітка: A brook is even smaller and more narrow than a stream.

creek

A creek is a small, shallow stream of water flowing through a natural channel.
приклад: The cabin was nestled beside a tranquil creek, providing a peaceful setting.
Примітка: Creeks are often smaller and shallower than rivers, but larger than brooks.

waterway

A waterway is a navigable body of water, such as a river, canal, or channel.
приклад: The city was built along the waterway, allowing for easy transportation and trade.
Примітка: Waterway is a more general term that can refer to various types of bodies of water used for transportation.

rill

A rill is a small, narrow stream or brook.
приклад: The rill trickled down the hillside, creating a soothing sound.
Примітка: Rill is often used to describe a very small and delicate stream.

Вирази і поширені фрази River

Go with the flow

To accept things as they happen and not try to control them.
приклад: I don't stress about things too much, I just go with the flow.
Примітка: This phrase uses the idea of a river's natural flow to convey the concept of accepting situations without resistance.

Up the river without a paddle

To be in a difficult situation with no way to escape or improve it.
приклад: I forgot my phone at home and now I'm up the river without a paddle.
Примітка: This idiom uses the imagery of being stranded on a river without a way to navigate it, indicating a challenging predicament.

Rivers of blood

A large amount of blood, often used metaphorically to describe a scene of violence or conflict.
приклад: The battle left rivers of blood in its wake.
Примітка: This phrase uses 'rivers' to emphasize the abundance and intensity of bloodshed or violence.

Let it flow

To allow something to happen naturally and without interruption.
приклад: Don't overthink it, just let your creativity flow.
Примітка: This phrase draws on the idea of a river flowing smoothly without hindrance to encourage a similar natural progression.

Tides are turning

A situation is changing, usually for the better.
приклад: After years of decline, the company's tides are turning with new leadership.
Примітка: While 'tides' specifically refer to the movement of the sea, this phrase metaphorically implies a shift or reversal in fortune.

Test the waters

To try something out cautiously before fully committing to it.
приклад: Before committing fully, he wanted to test the waters with a small investment.
Примітка: This idiom uses the image of testing the temperature or depth of water in a river before diving in, symbolizing a cautious approach to new endeavors.

Cross that bridge when you come to it

To deal with a problem only when it arises, not before.
приклад: I'm not worried about the next project yet; we'll cross that bridge when we come to it.
Примітка: This phrase uses the idea of crossing a bridge over a river as a metaphor for dealing with challenges as they present themselves rather than worrying about them in advance.

Повсякденні (сленгові) вирази River

Down the river

To be heading towards failure or unfavorable circumstances.
приклад: He's in trouble now, he's going down the river with that plan.
Примітка: This slang implies a negative outcome rather than the neutrality or positivity of the original term 'river.'

Rivered

In poker, when the final community card significantly changes the outcome of the hand.
приклад: I had the better hand but got rivered by the last card.
Примітка: The original term refers to the natural flowing watercourse, but 'rivered' is specific to a poker context.

River rat

A person who spends a lot of time near or on a river, often used for fishing or recreational activities.
приклад: He's been living by the river for years, he's a real river rat.
Примітка: The slang term 'river rat' adds a more colloquial and possibly endearing connotation compared to just mentioning a river.

Riverside

An area or location along the banks of a river.
приклад: Let's meet by the riverside, it's a beautiful spot.
Примітка: While 'river' refers to the water body itself, 'riverside' denotes the specific area adjacent to the river.

Riverbank

The sloping land along the edge of a river.
приклад: We had a picnic on the riverbank yesterday.
Примітка: Similar to 'riverside,' 'riverbank' specifies a particular part of the river rather than the entire watercourse.

River - Приклади

The river flows into the sea.
We went for a swim in the stream.
The flood caused the river to overflow its banks.

Граматика River

River - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: river
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): rivers
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): river
Склади, Розділення та Наголос
river містить 2 складів: riv • er
Фонетична транскрипція: ˈri-vər
riv er , ˈri vər (Червоний склад наголошений)

River - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
river: 1000 - 1100 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.