Завантаження
0 Англійська - Японська

Medicine

ˈmɛdəsən
Дуже Поширений
~ 2600
~ 2600, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
医学 (いがく, igaku), 薬 (くすり, kusuri), 治療 (ちりょう, chiryou), 薬品 (やくひん, yakuhin), 医療 (いりょう, iryou)

Значення Medicine японською

医学 (いがく, igaku)

приклад:
She is studying medicine at university.
彼女は大学で医学を勉強しています。
He decided to pursue a career in medicine.
彼は医学のキャリアを追求することに決めました。
Використання: formalКонтекст: Used in academic or professional settings related to the study or practice of medicine.
Примітка: This term refers broadly to the field of medicine, including medical studies, practices, and the profession itself.

薬 (くすり, kusuri)

приклад:
I need to take my medicine.
私は薬を飲む必要があります。
The doctor prescribed some medicine for my condition.
医者は私の病気のためにいくつかの薬を処方しました。
Використання: informalКонтекст: Used in everyday conversation when referring to pharmaceutical drugs or medications.
Примітка: This is the most common term for 'medicine' when talking about drugs and treatments.

治療 (ちりょう, chiryou)

приклад:
The medicine helped in the treatment of his illness.
その薬は彼の病気の治療に役立ちました。
They are researching new medicine for chronic diseases.
彼らは慢性疾患のための新しい治療法を研究しています。
Використання: formalКонтекст: Used in medical contexts, particularly when discussing treatments or therapeutic approaches.
Примітка: While it translates more to 'treatment', it can encompass the use of medicine as part of medical care.

薬品 (やくひん, yakuhin)

приклад:
The laboratory is testing new medicines.
その研究所は新しい薬品をテストしています。
Over-the-counter medicines can be found at the pharmacy.
市販の薬品は薬局で見つけることができます。
Використання: formalКонтекст: Used in scientific or pharmaceutical contexts, emphasizing the chemical or compound aspect of medicine.
Примітка: This term is often used in contexts involving pharmaceuticals and their properties.

医療 (いりょう, iryou)

приклад:
Healthcare and medicine are interconnected.
医療と医学は相互に関連しています。
He works in the field of healthcare and medicine.
彼は医療と医学の分野で働いています。
Використання: formalКонтекст: Used in discussions about healthcare systems and medical practices.
Примітка: This term refers to the broader context of healthcare, including both medical practice and health services.

Синоніми Medicine

medication

Medication refers to a substance used for treating or preventing illness or disease.
приклад: The doctor prescribed a new medication for my allergies.
Примітка: Medication is often used interchangeably with medicine, but it specifically refers to a specific substance or drug used for medical treatment.

remedy

A remedy is a treatment or solution used to alleviate or cure a health problem.
приклад: Herbal remedies have been used for centuries to treat various ailments.
Примітка: Remedy can imply a more natural or alternative treatment compared to conventional medicine.

treatment

Treatment refers to the management and care provided to address a health condition or illness.
приклад: The physical therapist recommended a treatment plan for my back pain.
Примітка: Treatment encompasses a broader range of interventions beyond just medication, including therapies, procedures, and lifestyle changes.

cure

A cure is a remedy or treatment that restores health and eliminates a disease or condition.
приклад: Researchers are working to find a cure for cancer.
Примітка: Cure specifically implies a definitive solution to a health issue, often implying complete eradication of the disease.

prescription

A prescription is a written order from a healthcare provider for a specific medication or treatment.
приклад: I need to pick up my prescription from the pharmacy.
Примітка: Prescription refers to the specific written instruction for obtaining and using a medicine, typically from a healthcare professional.

Вирази і поширені фрази Medicine

Take your medicine

This phrase means to follow the prescribed medical treatment, whether it's medication or any other form of treatment.
приклад: You need to take your medicine three times a day to get better.
Примітка: In this context, 'medicine' refers to treatment or remedy rather than the physical substance.

Bitter pill to swallow

This idiom means something unpleasant that is difficult to accept or deal with.
приклад: Losing the game was a bitter pill to swallow for the team.
Примітка: The idiom uses 'bitter pill' metaphorically to represent a hard truth or a tough situation, not necessarily a literal medicine.

A spoonful of sugar helps the medicine go down

This phrase means that making something unpleasant more enjoyable or bearable makes it easier to accept.
приклад: I know studying is tough, but remember, a spoonful of sugar helps the medicine go down.
Примітка: It uses 'medicine' metaphorically for something unpleasant or difficult that can be made more palatable.

Snake oil

This phrase refers to a product or remedy that is claimed to have great benefits but is actually ineffective or fraudulent.
приклад: Don't fall for those snake oil remedies; they never work.
Примітка: It uses 'snake oil' as a metaphor for fake or deceptive medicine, often sold as a cure-all.

Inoculate against

This phrase means to protect or immunize someone or something against a harmful influence.
приклад: Education is the best way to inoculate children against extremism.
Примітка: It uses 'inoculate' in a metaphorical sense of providing protection, similar to how a vaccine protects against a disease.

Take one's medicine

This phrase means to accept the consequences of one's actions, especially when they are negative.
приклад: After losing the match, he took his medicine and accepted the defeat graciously.
Примітка: Similar to 'take your medicine,' this phrase uses 'medicine' metaphorically for facing and accepting a difficult reality.

Medicine for the soul

This phrase refers to something that provides comfort, healing, or relief to the emotional or spiritual well-being.
приклад: Listening to music is like medicine for the soul; it always lifts my spirits.
Примітка: It uses 'medicine' metaphorically for something that nourishes or heals the inner self rather than the physical body.

Повсякденні (сленгові) вирази Medicine

Meds

Meds is a shortened form of the word 'medicine'. It is commonly used informally in spoken language.
приклад: I need to pick up my meds from the pharmacy.
Примітка: Meds is a casual and abbreviated way to refer to medicine.

Pills

Pills refer to tablets or capsules of medicine. It is a common term used in everyday language.
приклад: I have to take my allergy pills every morning.
Примітка: Pills generally refer to specific forms of medication, while medicine can encompass a wider range of treatments.

Dose

Dose usually indicates a specific amount of medicine prescribed. In slang, it can refer to taking medication.
приклад: Make sure you take the correct dose of your medication.
Примітка: Dose in the medical field refers to the specific quantity of medication prescribed, while in slang, it may simply refer to taking medicine.

Tablets

Tablets refer to solid dosage forms of medication. It is a colloquial term for medicine.
приклад: I have to remember to take my pain relief tablets after dinner.
Примітка: Tablets specifically denote a form of medication, while medicine is a broader term encompassing various forms such as liquids, capsules, etc.

Script

Script is a slang term for a prescription. It is often used informally to refer to needing a refill of prescribed medication.
приклад: I forgot to refill my script for my heart medication.
Примітка: Script is an informal term for a medical prescription, while prescription specifically refers to the written directive from a healthcare provider.

Potions

Potions can refer to homemade or folk remedies used in place of traditional medicine.
приклад: Grandma always has her homemade potions for curing a cold.
Примітка: Potions are often associated with magical or fantastical properties, whereas medicine typically refers to scientifically proven treatments.

Medicine - Приклади

Medicine can help alleviate your symptoms.
She studied medicine at university.
I need to go to the pharmacy to pick up my medicine.

Граматика Medicine

Medicine - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: medicine
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): medicines, medicine
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): medicine
Склади, Розділення та Наголос
medicine містить 3 складів: med • i • cine
Фонетична транскрипція: ˈme-di-sən
med i cine , ˈme di sən (Червоний склад наголошений)

Medicine - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
medicine: ~ 2600 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.