Завантаження
0 Англійська - Японська

Idiot

ˈɪdiət
Дуже Поширений
~ 1100
~ 1100, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
バカ (baka), 愚か者 (orokamono), アホ (aho), 間抜け (manuke)

Значення Idiot японською

バカ (baka)

приклад:
Don't be an idiot!
バカにならないで!
He acted like an idiot during the meeting.
彼は会議中にバカな行動をした。
Використання: informalКонтекст: Used in casual conversations, often among friends or in a playful manner.
Примітка: バカ is a very common term and can be used in a variety of contexts, from light-hearted teasing to serious insults.

愚か者 (orokamono)

приклад:
He is a fool for believing that.
彼はそれを信じるなんて愚か者だ。
Don't be a fool; think before you act.
愚か者にならないで、行動する前に考えて。
Використання: formal/informalКонтекст: Can be used in both formal and informal contexts, but is often more serious than バカ.
Примітка: 愚か者 is a more severe term than バカ, implying a lack of wisdom or judgment.

アホ (aho)

приклад:
You're such an idiot sometimes.
時々本当にアホだね。
Only an idiot would do that.
そんなことをするのはアホだけだ。
Використання: informalКонтекст: Commonly used in the Kansai region, especially in Osaka. It's often playful but can be insulting.
Примітка: アホ is similar to バカ but has regional variations in usage and connotation.

間抜け (manuke)

приклад:
He is such a dimwit.
彼は本当に間抜けだ。
Only a dimwit would forget something like that.
そんなことを忘れるのは間抜けだけだ。
Використання: informalКонтекст: Used to describe someone who is foolish or incapable in a specific situation.
Примітка: 間抜け carries a connotation of being clumsy or inept rather than just stupid.

Синоніми Idiot

fool

A fool is someone who lacks good sense or judgment, similar to an idiot.
приклад: Don't be a fool and waste your money on that scam.
Примітка: The term 'fool' may imply more of a lack of wisdom or discernment rather than intelligence.

moron

A moron is someone who is notably stupid or lacking intelligence.
приклад: He made a moronic mistake by forgetting his keys inside the car.
Примітка: The term 'moron' is often considered more offensive or derogatory than 'idiot.'

imbecile

An imbecile is a person of moderate to severe mental retardation, often used as an insult.
приклад: Her imbecilic behavior at the meeting embarrassed the entire team.
Примітка: The term 'imbecile' historically referred to a specific level of intellectual disability, while 'idiot' is a more general insult.

simpleton

A simpleton is a person who is easily deceived or lacks intelligence.
приклад: He's such a simpleton, always falling for the same tricks.
Примітка: The term 'simpleton' suggests a lack of complexity or sophistication rather than outright stupidity.

Вирази і поширені фрази Idiot

Act like an idiot

To behave or speak foolishly or stupidly.
приклад: Stop acting like an idiot and take this seriously.
Примітка: The focus is on the behavior rather than the person being permanently labeled an idiot.

Idiot proof

To make something simple and easy to use, even for someone who might be considered foolish.
приклад: They designed the system to be idiot-proof so that anyone can use it.
Примітка: It refers to the design being foolproof rather than calling a person an idiot.

Complete idiot

Someone who is acting extremely foolish or stupid.
приклад: He made a complete idiot of himself at the party last night.
Примітка: It emphasizes the extent of foolishness or stupidity in a particular situation.

Idiot savant

A person who is mentally challenged in most areas but has exceptional skills or talents in a specific field.
приклад: Although he struggles with social interactions, he is an idiot savant when it comes to playing the piano.
Примітка: It highlights the contrast between areas of exceptional ability and general cognitive challenges.

Brain-dead idiot

Used to emphasize extreme foolishness or lack of intelligence.
приклад: He's such a brain-dead idiot for not realizing the consequences of his actions.
Примітка: The addition of 'brain-dead' intensifies the insult by suggesting a complete lack of brain function.

Idiot box

Television, often implying mindless or unproductive watching.
приклад: I wasted the whole weekend watching the idiot box instead of going out.
Примітка: It refers to the television set itself rather than directly insulting a person.

Idiot wind

Someone who is thought to be foolish or irrational in their actions or decisions.
приклад: He's just an idiot wind, blowing around with no clear direction or purpose.
Примітка: It likens the person's behavior to an unpredictable and purposeless wind rather than directly calling them an idiot.

Повсякденні (сленгові) вирази Idiot

Dumbass

A slang term used to describe someone who is not intelligent or acts foolishly.
приклад: Don't be such a dumbass and read the instructions properly.
Примітка: This term is more informal and often used in a humorous or derogatory way compared to 'idiot.'

Numbskull

A playful way of calling someone stupid or foolish.
приклад: You forgot our anniversary? You're such a numbskull!
Примітка: This term is less harsh and more light-hearted than 'idiot.'

Knucklehead

A term used to mock someone for being foolish or making silly mistakes.
приклад: You locked yourself out of the car again? What a knucklehead!
Примітка: It conveys a sense of childishness or clumsiness compared to 'idiot.'

Blockhead

A term used to address someone who is slow-witted or acts foolishly.
приклад: I can't believe you fell for that trick, you blockhead!
Примітка: It implies stubbornness or a lack of understanding more than 'idiot.'

Airhead

A term used to describe someone who is not very intelligent or who often forgets things.
приклад: She forgot her own phone number? What an airhead!
Примітка: It focuses more on absent-mindedness or lack of focus rather than general foolishness like 'idiot.'

Halfwit

A derogatory term used to describe someone of limited intelligence or understanding.
приклад: You mixed up the dates again? You're such a halfwit!
Примітка: It emphasizes a significant lack of intelligence more explicitly than 'idiot.'

Idiot - Приклади

He's such an idiot.
Don't be so stupid.
She's acting like a fool.

Граматика Idiot

Idiot - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: idiot
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): idiots
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): idiot
Склади, Розділення та Наголос
idiot містить 3 складів: id • i • ot
Фонетична транскрипція: ˈi-dē-ət
id i ot , ˈi ət (Червоний склад наголошений)

Idiot - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
idiot: ~ 1100 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.