Завантаження
0 Англійська - Японська

Free

fri
Дуже Поширений
~ 2800
~ 2800, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
無料 (むりょう), 自由 (じゆう), 空いている (あいている), 解放されている (かいほうされている), フリー (ふりー)

Значення Free японською

無料 (むりょう)

приклад:
The entry to the museum is free.
博物館の入場は無料です。
I received a free sample of the product.
その商品の無料サンプルをもらいました。
Використання: formal/informalКонтекст: Used when referring to something that does not cost money.
Примітка: This term is commonly used in advertising and promotions.

自由 (じゆう)

приклад:
He is now free to travel wherever he wants.
彼は今、自分の行きたいところに自由に旅行できます。
You are free to express your opinions.
あなたの意見を自由に表現しても構いません。
Використання: formal/informalКонтекст: Used to indicate the absence of restrictions or limitations.
Примітка: This word can also convey a sense of liberty and personal rights.

空いている (あいている)

приклад:
Is the seat next to you free?
あなたの隣の席は空いていますか?
I have a free afternoon tomorrow.
私は明日、午後が空いています。
Використання: informalКонтекст: Used when referring to availability, such as time or space.
Примітка: This term is often used in casual conversations.

解放されている (かいほうされている)

приклад:
The prisoners were finally free after many years.
囚人たちは長年の後、ついに解放されました。
The animals were free to roam in the wild.
動物たちは野生で自由に歩き回ることができました。
Використання: formalКонтекст: Used in contexts related to liberation or emancipation.
Примітка: This term is often used in historical or legal contexts.

フリー (ふりー)

приклад:
I am a freelance writer; I work for free.
私はフリーライターで、無料で働いています。
This software is free to use.
このソフトウェアはフリーで使用できます。
Використання: informalКонтекст: Used in contexts related to freelancing or non-proprietary terms.
Примітка: This term is a loanword from English and often used in tech or business settings.

Синоніми Free

complimentary

Complimentary means given or provided free of charge.
приклад: The hotel offers complimentary breakfast to all guests.
Примітка: Complimentary often implies that something is given as a courtesy or gesture of goodwill.

gratis

Gratis means without charge or payment; free.
приклад: Admission to the museum is gratis on Sundays.
Примітка: Gratis is a more formal or literary term for free.

cost-free

Cost-free means without incurring any expense; free.
приклад: The online course is completely cost-free for all participants.
Примітка: Cost-free emphasizes the absence of any costs or charges.

unpaid

Unpaid means not receiving payment for work or services.
приклад: Volunteers provide their services unpaid to help the community.
Примітка: Unpaid specifically refers to not being compensated monetarily.

Вирази і поширені фрази Free

Free as a bird

This phrase means to be completely free or unrestricted, like a bird flying in the sky.
приклад: After finishing her exams, she felt as free as a bird.
Примітка: The emphasis here is on the feeling of freedom rather than the literal meaning of 'free.'

Free rein

To have the freedom to do whatever you want or make your own decisions.
приклад: The manager gave the team free rein to come up with new ideas.
Примітка: While 'free' simply means without cost, 'free rein' refers to having unrestricted control or freedom.

Free for all

A situation of disorder or confusion where everyone is free to do as they please.
приклад: The event turned into a free for all with everyone rushing to get the best deals.
Примітка: In this context, 'free for all' implies chaos or lack of control, unlike the positive connotation of 'free.'

Free lunch

Refers to the idea that nothing is truly free, and there are often hidden costs or consequences.
приклад: There's no such thing as a free lunch, so be cautious of offers that seem too good to be true.
Примітка: While 'free' usually means without cost, 'free lunch' suggests skepticism or caution about the concept of something being completely free.

Free spirit

Someone who is independent, adventurous, and not constrained by societal norms or expectations.
приклад: She's a free spirit who loves to travel and explore new places.
Примітка: The focus here is on a person's personality or character trait of being free-spirited, rather than simply being free.

Break free

To escape or liberate oneself from a situation or constraint.
приклад: She finally found the courage to break free from her toxic relationship.
Примітка: While 'free' denotes liberty, 'break free' emphasizes the action of breaking away from something confining or restrictive.

Feel free

An invitation or permission to do something without hesitation or reservation.
приклад: Feel free to ask me any questions if you need clarification.
Примітка: This phrase encourages someone to act without worry or constraint, rather than just stating that something is without cost.

Free ride

To get a benefit or advantage without having to work for it or make an effort.
приклад: He always expects a free ride from his friends and never offers to pay for anything.
Примітка: 'Free' typically means without cost, but 'free ride' suggests receiving something without deserving it or putting in effort.

Free will

The ability to make choices or decisions voluntarily, without constraints or external influences.
приклад: People have the right to make choices based on their own free will.
Примітка: While 'free' can refer to being without cost, 'free will' pertains to the philosophical concept of voluntary decision-making.

Повсякденні (сленгові) вирази Free

On the house

This slang term means something is given for free, typically referring to a complimentary item or service provided at no cost to the recipient.
приклад: The drinks were on the house at the party last night.
Примітка: The original term 'free' simply means not requiring payment, while 'on the house' specifically implies that the item or service is provided as a goodwill gesture by the provider.

Free - Приклади

Free shipping on orders over $50.
Everyone has the right to free speech.
I have a free afternoon, let's go to the park.

Граматика Free

Free - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: free
Кон’югації
Прикметник, вищий ступінь (Adjective, comparative): freeer
Прикметник, найвищий ступінь (Adjective, superlative): freeest
Прикметник (Adjective): free
Прислівник, вищий ступінь (Adverb, comparative): freeer
Прислівник, найвищий ступінь (Adverb, superlative): freeest
Прислівник (Adverb): free
Іменник, множина (Noun, plural): free
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): free
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): freed
Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle): freed
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): freeing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): frees
Дієслово, базова форма (Verb, base form): free
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): free
Склади, Розділення та Наголос
free містить 1 складів: free
Фонетична транскрипція: ˈfrē
free , ˈfrē (Червоний склад наголошений)

Free - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
free: ~ 2800 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.