...
0 Англійська - Японська

Crazy

ˈkreɪzi
Поширений
~ 3300
~ 3300, Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
狂っている (くるっている), 気が狂っている (きがくるっている), 非常識な (ひじょうしきな), 熱狂的な (ねっきょうてきな), 頭のおかしい (あたまのおかしい)

Значення Crazy японською

狂っている (くるっている)

приклад:
He is acting crazy today.
彼は今日は狂ったように振る舞っている。
That's a crazy idea!
それは狂ったアイデアだ!
Використання: informalКонтекст: Used to describe someone's irrational behavior or unusual ideas.
Примітка: This term can have a light-hearted or humorous connotation depending on the context.

気が狂っている (きがくるっている)

приклад:
She is going crazy from stress.
彼女はストレスで気が狂っている。
Don't drive me crazy!
私を気が狂わせないで!
Використання: informalКонтекст: Describes a state of mental distress or overwhelming feelings.
Примітка: Often used to express frustration or exasperation.

非常識な (ひじょうしきな)

приклад:
That was a crazy decision.
それは非常識な決定だった。
His behavior was crazy at the party.
彼の行動はパーティーで非常識だった。
Використання: formal/informalКонтекст: Used to describe actions or decisions that are nonsensical or illogical.
Примітка: This term can be used in both serious and casual discussions.

熱狂的な (ねっきょうてきな)

приклад:
She is a crazy fan of that band.
彼女はそのバンドの熱狂的なファンだ。
They had a crazy party last night.
彼らは昨夜熱狂的なパーティーを開催した。
Використання: informalКонтекст: Describes intense enthusiasm or excitement about something.
Примітка: Can be used positively to express passion or dedication.

頭のおかしい (あたまのおかしい)

приклад:
You must be crazy to think that!
そんなことを考えるなんて頭がおかしいに違いない!
He said something crazy again.
彼はまた頭のおかしいことを言った。
Використання: informalКонтекст: Used to indicate that someone is being irrational or nonsensical.
Примітка: Often used in a derogatory way, but can also be used jokingly among friends.

Синоніми Crazy

insane

Insane means mentally deranged or irrational.
приклад: He's acting insane lately, making irrational decisions.
Примітка: Insane is often used in a more clinical or severe context compared to 'crazy.'

mad

Mad means mentally disturbed or insane.
приклад: She went mad with excitement when she won the competition.
Примітка: Mad can also mean angry, so context is important for interpretation.

nutty

Nutty means eccentric or slightly crazy.
приклад: His nutty behavior always keeps us entertained.
Примітка: Nutty is a more lighthearted and informal term compared to 'crazy.'

bonkers

Bonkers means crazy or mad.
приклад: The idea seemed a bit bonkers at first, but it turned out to be brilliant.
Примітка: Bonkers is often used in a playful or humorous way.

loony

Loony means crazy or mentally unstable.
приклад: She's always been a bit loony, but we love her for it.
Примітка: Loony is a more informal and colloquial term for 'crazy.'

Вирази і поширені фрази Crazy

Drive someone crazy

To make someone feel irritated, frustrated, or annoyed.
приклад: Her constant tapping on the desk is driving me crazy.
Примітка: The phrase emphasizes the impact of someone's actions on another person's mental state.

Crazy about

To be very enthusiastic or passionate about something.
приклад: He's crazy about vintage cars.
Примітка: This phrase expresses strong positive feelings towards something rather than just indicating madness.

Like crazy

To do something with great intensity, enthusiasm, or speed.
приклад: I've been studying like crazy for the exam.
Примітка: It emphasizes the degree of effort or dedication put into an activity.

Go crazy

To become very excited, enthusiastic, or emotional.
приклад: The crowd went crazy when their team scored the winning goal.
Примітка: This phrase conveys a sense of excitement or enthusiasm rather than indicating insanity.

Drive me crazy

To cause someone to feel extremely irritated or frustrated.
приклад: His constant complaining really drives me crazy.
Примітка: Similar to 'drive someone crazy,' this phrase highlights the impact of someone's behavior on the speaker.

Crazy idea

An unconventional or unusual idea that may seem unrealistic or far-fetched.
приклад: She came up with a crazy idea to start a business selling pet hats.
Примітка: While 'crazy' can mean insane, in this context, it refers to an idea that is unusual or innovative.

Crazy in love

To be deeply infatuated or in a passionate romantic relationship.
приклад: They look at each other like they're crazy in love.
Примітка: This phrase describes intense romantic feelings rather than implying actual madness.

Like a crazy person

To act in a frenzied, frantic, or chaotic manner.
приклад: She was running around the house like a crazy person trying to find her keys.
Примітка: This phrase portrays intense, frantic behavior rather than a clinical state of mental illness.

Повсякденні (сленгові) вирази Crazy

Nuts

In informal contexts, 'nuts' is used to describe someone or something as crazy or irrational.
приклад: She's acting nuts today. I don't know what's gotten into her.
Примітка: The term 'nuts' is more casual and colloquial compared to 'crazy'.

Off the wall

When something is 'off the wall', it means it is strange, unconventional, or unexpected in a crazy way.
приклад: Their plan to start a business with no experience seems completely off the wall.
Примітка: This term emphasizes the unconventional nature of the craziness.

Batty

'Batty' is used to describe someone as eccentric, strange, or mentally unstable.
приклад: The old lady down the street is a bit batty, always talking to her plants.
Примітка: This term has a more light-hearted and whimsical connotation than 'crazy'.

Wacko

When someone is 'wacko', it means they are bizarre, eccentric, or have strange beliefs or behaviors.
приклад: His conspiracy theories make him come across as a total wacko.
Примітка: This term often implies a sense of being extremely unconventional or bizarre.

Cracked

When someone is 'cracked', it means they are slightly crazy or eccentric, often in a humorous or endearing way.
приклад: Her sense of humor is a bit cracked, but it always makes me laugh.
Примітка: This term suggests a level of quirkiness or eccentricity rather than serious mental instability.

Crazy - Приклади

She's crazy about him.
Don't do anything crazy!
That's a crazy idea.

Граматика Crazy

Crazy - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: crazy
Кон’югації
Прикметник, вищий ступінь (Adjective, comparative): crazier
Прикметник, найвищий ступінь (Adjective, superlative): craziest
Прикметник (Adjective): crazy
Склади, Розділення та Наголос
crazy містить 2 складів: cra • zy
Фонетична транскрипція: ˈkrā-zē
cra zy , ˈkrā (Червоний склад наголошений)

Crazy - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
crazy: ~ 3300 (Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.