...
0 Англійська - Японська

Border

ˈbɔrdər
Дуже Поширений
~ 1800
~ 1800, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
国境 (こっきょう), 境界 (きょうかい), 縁 (ふち), 境界線 (きょうかいせん), 境 (さかい)

Значення Border японською

国境 (こっきょう)

приклад:
The border between the two countries is heavily guarded.
二国間の国境は厳重に警備されています。
We crossed the border into Canada.
私たちはカナダに国境を越えました。
Використання: formalКонтекст: Used in discussions about countries, immigration, and geopolitical issues.
Примітка: This term emphasizes the political boundary between nations.

境界 (きょうかい)

приклад:
The border between the two properties is marked by a fence.
二つの土地の境界はフェンスで示されています。
We need to respect the border of his personal space.
彼のプライベートの境界を尊重する必要があります。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in various contexts including property lines, personal boundaries, and abstract limits.
Примітка: This term can refer to both physical and metaphorical boundaries.

縁 (ふち)

приклад:
The border of the picture frame is beautifully crafted.
写真のフレームの縁は美しく作られています。
She painted a border around the canvas.
彼女はキャンバスの周りに縁を描きました。
Використання: informalКонтекст: Used in artistic contexts or when discussing edges and outlines.
Примітка: This term often describes the outer edge or frame of an object.

境界線 (きょうかいせん)

приклад:
They drew a border line on the map.
彼らは地図に境界線を引きました。
The border line is still a point of contention.
境界線は今なお論争の的です。
Використання: formalКонтекст: Used in geographical and legal contexts, especially regarding demarcation.
Примітка: This term specifically refers to the delineation of boundaries.

境 (さかい)

приклад:
This area is the border between urban and rural settings.
この地域は都市と田舎の境です。
They are at the border of friendship and romance.
彼らは友情とロマンスの境にいます。
Використання: informalКонтекст: Used to describe thresholds or transitions between different states or conditions.
Примітка: This term is often used metaphorically to describe transitions.

Синоніми Border

boundary

A boundary is a line that marks the limits of an area; it can be physical or abstract.
приклад: The fence marks the boundary between the two properties.
Примітка: While 'border' and 'boundary' can be used interchangeably in some contexts, 'boundary' often implies a more formal or official division.

edge

An edge is the outer or furthest point of something.
приклад: The garden is at the edge of the forest.
Примітка: Unlike 'border,' which typically refers to a dividing line between two areas, 'edge' often suggests the outer limit or extremity of something.

perimeter

A perimeter is the continuous line forming the boundary of a closed geometric figure.
приклад: The security guards patrol the perimeter of the building.
Примітка: In contrast to 'border,' which can be a more general term, 'perimeter' specifically refers to the boundary of a closed shape or area.

frontier

A frontier is a border area or outer limit of settled land.
приклад: The pioneers crossed the frontier in search of new opportunities.
Примітка: While 'border' can refer to any dividing line, 'frontier' often connotes a border that separates settled and unsettled areas or represents a boundary of exploration and expansion.

Вирази і поширені фрази Border

Cross the border

To physically move from one side of a border to the other.
приклад: We need to cross the border to get to the neighboring country.
Примітка: The phrase emphasizes the action of moving across a boundary.

Border on

To be very close to being something or to have qualities of something.
приклад: His behavior borders on rudeness sometimes.
Примітка: It implies being close to a particular quality or characteristic without fully embodying it.

Borderline case

A situation or example that is not clearly one thing or another.
приклад: The patient's condition is a borderline case between flu and a more serious illness.
Примітка: It refers to a situation or example that is on the edge or boundary of categorization.

Borderline personality

A mental health disorder characterized by unstable moods, behavior, and relationships.
приклад: She has a borderline personality disorder, which makes it difficult for her to maintain stable relationships.
Примітка: It specifically refers to a psychological condition rather than a physical boundary.

Borderline decision

A decision that is very close and difficult to distinguish between two options.
приклад: It was a borderline decision, but we ultimately chose to go with the cheaper option.
Примітка: It denotes a decision that is on the edge or boundary of two choices.

Border patrol

The law enforcement agency responsible for guarding and protecting a country's borders.
приклад: The border patrol agents monitor the border to prevent illegal crossings.
Примітка: It refers to the specific agency or group of personnel tasked with border security.

Borderline inappropriate

Something that is almost inappropriate but may not fully cross the line.
приклад: His joke was borderline inappropriate for the workplace.
Примітка: It indicates something that is very close to being unsuitable without being fully unacceptable.

Borderline absurd

Something that is almost ridiculous or unreasonable.
приклад: The prices at that restaurant are borderline absurd for the portion sizes.
Примітка: It signifies something that is very close to being absurd without completely reaching that point.

Повсякденні (сленгові) вирази Border

Border hoppin

Border hoppin is used to describe the act of crossing frequently or back and forth over a border for various reasons.
приклад: I heard they've been border hoppin for cheaper gas prices.
Примітка: The slang term 'border hoppin' is more colloquial and informal compared to 'crossing the border'.

Border town

Border town refers to a town or city located near a border, often characterized by cultural blending and influence from neighboring countries.
приклад: I grew up in a small border town where cultures mixed seamlessly.
Примітка: While 'border town' directly refers to a town near a border, it also conveys a sense of multiculturalism and diversity.

Borderline

Borderline is used informally to describe something that is almost but not completely offensive, inappropriate, or unacceptable.
приклад: His remarks were borderline offensive.
Примітка: In this context, 'borderline' is a colloquial way to express something being close to a limit or boundary.

Borderline shady

Borderline shady is slang for something that is suspicious or potentially deceitful.
приклад: That online store seems borderline shady, I wouldn't trust it.
Примітка: The addition of 'shady' intensifies the meaning of 'borderline', suggesting a higher level of questionable behavior.

Borderline obsessed

Borderline obsessed is used to describe someone who is very close to being overly fixated or preoccupied with something.
приклад: She's borderline obsessed with that TV show, she knows every detail.
Примітка: The term 'borderline' suggests that the level of obsession is almost but not fully extreme.

Borderline genius

Borderline genius refers to someone whose intelligence or creativity is very close to being considered exceptional or brilliant.
приклад: Her ideas are borderline genius, she always comes up with innovative solutions.
Примітка: By using 'borderline' before 'genius', it implies that the person's intellect is almost at the level of genius.

Border - Приклади

The border between Hungary and Austria is open.
The soldiers patrolled the border all night.
The government is planning to build a border wall.

Граматика Border

Border - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: border
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): borders, border
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): border
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): bordered
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): bordering
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): borders
Дієслово, базова форма (Verb, base form): border
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): border
Склади, Розділення та Наголос
border містить 2 складів: bor • der
Фонетична транскрипція: ˈbȯr-dər
bor der , ˈbȯr dər (Червоний склад наголошений)

Border - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
border: ~ 1800 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.