Завантаження
0 Англійська - Індонезійська

Area

ˈɛriə
Надзвичайно Поширений
100 - 200
100-200, Надзвичайно Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Area (daerah), Area (luas), Area (bidang), Area (sisi)

Значення Area індонезійською

Area (daerah)

приклад:
The area around the school is very quiet.
Daerah di sekitar sekolah sangat tenang.
We explored the area for hiking trails.
Kami menjelajahi daerah tersebut untuk jalur hiking.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used when referring to a specific geographical region or location.
Примітка: Commonly used in both formal and informal contexts.

Area (luas)

приклад:
The area of the rectangle is calculated by multiplying length and width.
Luas persegi panjang dihitung dengan mengalikan panjang dan lebar.
Please provide the area of your house in square meters.
Silakan berikan luas rumah Anda dalam meter persegi.
Використання: FormalКонтекст: Used in mathematical or scientific contexts when discussing measurements.
Примітка: Often used in academic or technical discussions.

Area (bidang)

приклад:
She has expertise in the area of environmental science.
Dia memiliki keahlian di bidang ilmu lingkungan.
This area of study is very important for future developments.
Bidang studi ini sangat penting untuk perkembangan di masa depan.
Використання: FormalКонтекст: Used in academic or professional discussions referring to a field or discipline.
Примітка: Commonly found in educational and professional settings.

Area (sisi)

приклад:
You need to focus on the area of improvement in your project.
Anda perlu fokus pada sisi perbaikan dalam proyek Anda.
The area of concern is highlighted in the report.
Sisi yang menjadi perhatian disorot dalam laporan.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used in both casual and formal discussions when referring to aspects or features.
Примітка: Can be used interchangeably with 'aspect' or 'part' in discussions.

Синоніми Area

Region

Region refers to a specific geographic area with distinct characteristics.
приклад: The mountainous region is known for its stunning views.
Примітка: Region often implies a larger and more defined area than 'area'.

Zone

Zone typically refers to an area with specific features or designated for a particular purpose.
приклад: The industrial zone of the city is undergoing redevelopment.
Примітка: Zone often implies a more delimited or specialized area than 'area'.

District

District refers to a defined area within a larger region, often with a specific function or character.
приклад: The historic district of the town is well-preserved.
Примітка: District is usually more localized and can have administrative or cultural connotations.

Locale

Locale refers to a particular place or location, often with a specific atmosphere or setting.
приклад: The quaint locale of the cafe attracts many visitors.
Примітка: Locale can emphasize the distinctive or unique qualities of an area.

Territory

Territory can refer to a specific area under a certain jurisdiction or control.
приклад: The wildlife sanctuary falls within the territory of the national park.
Примітка: Territory can have political or legal implications not always present in the general sense of 'area'.

Вирази і поширені фрази Area

Area of expertise

This phrase refers to a particular subject or skill that someone knows a lot about or is very skilled in.
приклад: Her area of expertise is in computer programming.
Примітка: The phrase 'area of expertise' goes beyond just the physical space or region indicated by the word 'area.'

Area of study

This phrase is used to describe a specific field or subject that someone is focusing on academically.
приклад: I am pursuing a degree in the area of study of environmental science.
Примітка: Similar to 'area of expertise,' 'area of study' extends the meaning of 'area' to signify a specific field of interest or study.

Local area network (LAN)

A local area network is a computer network that interconnects computers within a limited area such as a home, school, or office building.
приклад: The office computers are connected through a local area network for easy file sharing.
Примітка: In this context, 'area' refers to the limited physical space within which the network operates.

Area under the curve

This phrase is commonly used in mathematics to refer to the area enclosed between a curve and the x-axis on a graph.
приклад: In calculus, finding the area under the curve is an important concept.
Примітка: Here, 'area' is used in a mathematical sense to represent the space enclosed by the curve.

Catchment area

A catchment area is the geographical area from which a facility such as a school, hospital, or business attracts its clientele or users.
приклад: The hospital serves patients from a wide catchment area.
Примітка: In this phrase, 'area' denotes the region from which people are drawn to a particular institution or service.

Area of impact

This phrase refers to the extent or range over which something influences or affects a particular situation or group.
приклад: The new policy will have a significant area of impact on small businesses.
Примітка: Here, 'area' signifies the scope or reach of the impact rather than a physical space.

Area of concern

When something is described as an area of concern, it means that it is a matter or issue that is troubling or worrisome.
приклад: The rising crime rates in the neighborhood are a major area of concern for residents.
Примітка: In this case, 'area' is used metaphorically to represent a subject or topic that is causing worry or unease.

Повсякденні (сленгові) вирази Area

Area 51

Refers to a highly classified U.S. Air Force facility located in Nevada, associated with extraterrestrial sightings and conspiracy theories.
приклад: Have you heard the conspiracy theories about what goes on at Area 51?
Примітка: The term alludes to the actual military site but is often used humorously or in jest in other contexts.

War zone

Describes an area of extreme chaos, disorder, or violence.
приклад: The streets were so crowded, it felt like a war zone out there.
Примітка: While 'area' generally implies a space or region, 'war zone' emphasizes a state of conflict or danger.

Hood

Short for 'neighborhood', usually referring to a specific community or district, often in urban settings.
приклад: I grew up in a tough neighborhood, but it made me who I am today.
Примітка: Informal and colloquial, 'hood' carries connotations of a particular atmosphere or cultural identity within a neighborhood.

Turf

Denotes a specific territory claimed or controlled by a group, often associated with gangs.
приклад: You're entering rival gang turf, better be careful around here.
Примітка: While 'area' is neutral in tone, 'turf' suggests ownership or territorial dominance.

Block

Refers to a single city block, typically used to indicate a short distance or a local area.
приклад: My favorite cafe is just around the block from my office.
Примітка: More specific and localized than 'area', 'block' implies a defined city unit or neighborhood segment.

Grounds

Indicates the area or space where an event or activity takes place, often outdoors.
приклад: The festival grounds were filled with music and laughter.
Примітка: 'Grounds' emphasizes the physical surface or location where something occurs, distinct from a broad 'area.'

Area - Приклади

I live in a residential area.
Saya tinggal di daerah pemukiman.
The park is a great area for picnics.
Taman adalah area yang bagus untuk piknik.
She works in the marketing area of the company.
Dia bekerja di area pemasaran perusahaan.
The kitchen and dining room are connected, creating an open living area.
Dapur dan ruang makan terhubung, menciptakan area ruang tamu yang terbuka.

Граматика Area

Area - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: area
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): areas, area, areae
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): area
Склади, Розділення та Наголос
Area містить 2 складів: ar • ea
Фонетична транскрипція: ˈer-ē-ə
ar ea , ˈer ē ə (Червоний склад наголошений)

Area - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Area: 100 - 200 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.