Завантаження
0 Англійська - Угорська

Bury

ˈbɛri
Дуже Поширений
~ 2700
~ 2700, Дуже Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
eltemet, elrejt, elfed, megszabadul valamitől

Значення Bury угорською

eltemet

приклад:
They decided to bury their father in the family grave.
Úgy döntöttek, hogy eltemetik az apjukat a családi sírba.
The dog was buried in the backyard.
A kutyát a hátsó kertben temették el.
Використання: formalКонтекст: Used in the context of funeral and burial practices.
Примітка: This is the most common meaning of 'bury' and is used in both literal and figurative contexts.

elrejt

приклад:
He decided to bury his treasure in the forest.
Úgy döntött, hogy elrejti a kincsét az erdőben.
She buried her feelings deep inside.
Mélyen elrejtette az érzéseit.
Використання: informalКонтекст: Used in contexts where something is hidden or concealed.
Примітка: This meaning can be used both literally (hiding physical objects) and figuratively (hiding emotions or thoughts).

elfed

приклад:
The snow buried the car completely.
A hó teljesen elfedte az autót.
The news was buried under more important stories.
A hír el volt fedve fontosabb történetek alatt.
Використання: informalКонтекст: Used in contexts where something is covered or obscured.
Примітка: This usage often implies that something is not easily seen or is overshadowed.

megszabadul valamitől

приклад:
I want to bury the past and move on.
Meg akarom szabadulni a múltól és továbblépni.
It's time to bury your grudges.
Itt az ideje, hogy megszabadulj a sérelmeidtől.
Використання: informalКонтекст: Used in contexts related to letting go of negative experiences or feelings.
Примітка: This figurative meaning implies a desire to move on from past issues or conflicts.

Синоніми Bury

inter

To place a dead body in a grave or tomb.
приклад: The treasure was interred in a secret location.
Примітка: Inter is often specifically used in the context of burial or entombment.

entomb

To place or bury in a tomb or grave.
приклад: The ancient pharaohs were entombed with their riches.
Примітка: Entomb implies burial in a specifically constructed tomb or grave.

conceal

To hide or keep something secret.
приклад: He tried to conceal his involvement in the crime.
Примітка: Conceal is more general and can refer to hiding something other than a body.

hide

To put or keep something in a secret place.
приклад: She decided to hide the treasure in the attic.
Примітка: Hide is a broader term that can refer to concealing any object, not just for burial purposes.

Вирази і поширені фрази Bury

Bury the hatchet

To make peace with someone, to end a quarrel or conflict.
приклад: After years of feuding, they finally decided to bury the hatchet and make amends.
Примітка: The phrase 'bury the hatchet' is metaphorical and does not involve literally burying a tool.

Bury your head in the sand

To ignore or avoid unpleasant realities or problems.
приклад: She tends to bury her head in the sand when faced with difficult situations, hoping they will go away.
Примітка: This phrase refers to the behavior of ostriches, which supposedly bury their heads in the sand when they sense danger. It is not meant to be taken literally.

Bury the past

To forget about past events or mistakes and move forward.
приклад: It's time to let go of the past and bury it once and for all.
Примітка: In this context, 'bury' symbolizes putting the past to rest and moving on.

Bury your nose in a book

To read with great concentration or for an extended period of time.
приклад: Whenever she wants to relax, she buries her nose in a book and forgets about the world around her.
Примітка: This phrase implies deep involvement in reading, not literally burying one's nose in a book.

Bury the evidence

To hide or dispose of incriminating evidence to avoid detection or punishment.
приклад: The criminal tried to bury the evidence of his crime, but the detectives were able to uncover it.
Примітка: In this case, 'bury' means to conceal or destroy evidence, not literally burying it underground.

Bury your head in work

To immerse oneself in work to avoid dealing with personal issues or emotions.
приклад: After the breakup, she buried her head in work to distract herself from the pain.
Примітка: This phrase suggests focusing intensely on work as a coping mechanism, not literally burying one's head.

Bury the lead

To place the most important or noteworthy information at the end of a story or presentation.
приклад: The reporter buried the lead in her article, making readers wait until the end for the most important information.
Примітка: In journalism, 'burying the lead' means not highlighting the most significant information upfront.

Повсякденні (сленгові) вирази Bury

Six feet under

This slang term refers to someone who is dead and buried, typically used to humorously or informally talk about death.
приклад: He's been six feet under since last year.
Примітка: The slang term 'six feet under' specifically refers to being buried after death, unlike 'bury' which has a broader meaning.

Graveyard shift

This term refers to working late at night, usually from midnight to early morning, when a graveyard would typically be quiet and deserted.
приклад: I have to work the graveyard shift tonight.
Примітка: While 'bury' involves placing something under the ground, 'graveyard shift' refers to late-night work hours.

Kick the bucket

This phrase is a humorous or informal way to say someone has died.
приклад: He finally kicked the bucket after a long illness.
Примітка: 'Kick the bucket' is a colloquial and light-hearted way to describe someone dying, contrasting with the more formal 'bury'.

Deep six

To discard or get rid of something; to reject an idea or plan.
приклад: Let's give that plan the deep six and try something else.
Примітка: While 'bury' involves placing something into the ground, 'deep six' means to eliminate or reject something completely.

Bury - Приклади

I buried the treasure in the backyard.
Elásztam a kincset a hátsó kertben.
The snowstorm buried the car under a thick layer of snow.
A hóvihar befedte az autót vastag hótakaróval.
He tried to bury his feelings, but they kept resurfacing.
Próbálta elrejteni az érzéseit, de folyton felbukkantak.

Граматика Bury

Bury - Дієслово (Verb) / Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present)
Лема: bury
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): buried
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): burying
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): buries
Дієслово, базова форма (Verb, base form): bury
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): bury
Склади, Розділення та Наголос
bury містить 1 складів: bury
Фонетична транскрипція: ˈber-ē
bury , ˈber ē (Червоний склад наголошений)

Bury - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
bury: ~ 2700 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.