Завантаження
0 Англійська - Іспанська

Which

(h)wɪtʃ
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0-100, Надзвичайно Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Cuál, Que, El cual / La cual / Los cuales / Las cuales

Значення Which іспанською

Cuál

приклад:
Which one do you prefer?
¿Cuál prefieres?
Which color do you like?
¿Cuál color te gusta?
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to ask for a choice or preference among options.
Примітка: Cuál is used when the options are known or presented.

Que

приклад:
I don't know which book to choose.
No sé qué libro elegir.
Tell me which direction to go in.
Dime qué dirección tomar.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to introduce a clause specifying something from a known or unknown set.
Примітка: Que is used when the specific item is not yet identified or when there is no choice involved.

El cual / La cual / Los cuales / Las cuales

приклад:
The car, which is red, belongs to my friend.
El coche, el cual es rojo, pertenece a mi amigo.
Those are the books, which I bought yesterday.
Esos son los libros, los cuales compré ayer.
Використання: FormalКонтекст: Used in relative clauses to refer back to a specific noun.
Примітка: The forms agree in gender and number with the noun they refer to.

Синоніми Which

Which one is

This synonym is used to ask for a preference or opinion among a set of choices.
приклад: Which one is your favorite movie genre?
Примітка: It focuses on identifying a favorite or preferred option.

Which one would

This synonym is used to pose a hypothetical question about a choice or decision.
приклад: Which one would you choose if you had the chance?
Примітка: It introduces a hypothetical scenario for decision-making.

Вирази і поширені фрази Which

Which one

Used to inquire about a choice between two or more options.
приклад: Which one do you prefer, the blue dress or the red one?
Примітка: The phrase "which one" specifically refers to selecting one from multiple options.

Which way

Asking about the direction or route to take.
приклад: Do you remember which way we came from?
Примітка: The phrase "which way" pertains to the direction or route to be chosen.

Which means

Used when asking for clarification or an explanation.
приклад: I don't understand this word. Which means, can you explain it to me?
Примітка: The phrase "which means" is used to inquire about the meaning or interpretation of something.

Which one of

Used to single out a specific item or person from a group.
приклад: Which one of these paintings do you think is the most beautiful?
Примітка: The phrase "which one of" is used to indicate a choice or preference among a group of items or individuals.

Which way the wind blows

Refers to someone who changes opinions or actions based on external influences.
приклад: It's hard to predict his decision. He tends to go whichever way the wind blows.
Примітка: The idiom "which way the wind blows" implies being indecisive or easily swayed by circumstances.

Pick and choose

To carefully select or make choices.
приклад: Stop picking and choosing your tasks; just get started on something!
Примітка: The idiom "pick and choose" conveys the act of selecting carefully from various options.

In which case

Used to introduce a situation or condition.
приклад: I will bring an umbrella, in which case it rains during our hike.
Примітка: The phrase "in which case" is employed to present a specific circumstance or scenario.

Повсякденні (сленгові) вирази Which

Which way the wind is blowing

This expression means to be uncertain about the current situation or trend.
приклад: I don't know which way the wind is blowing on this issue.
Примітка: The slang term is a metaphorical expression indicating uncertainty, while 'which way' alone simply refers to a direction.

Which one's your poison?

This is a casual way of asking someone which alcoholic drink they prefer.
приклад: So, which one's your poison tonight, beer or whiskey?
Примітка: The slang term 'poison' is used in a humorous or colloquial manner to ask about drink preferences.

Which came first, the chicken or the egg?

This is used to describe a situation where it is difficult to determine the causal relationship between two things.
приклад: I'm so confused about this issue; it's like the question of which came first, the chicken or the egg.
Примітка: The slang term references a popular philosophical question, adding depth to the expression.

Which side are you on?

It means to question or determine a person's allegiance or opinion regarding a particular matter.
приклад: In this argument, I can't tell which side you are on.
Примітка: The slang term emphasizes the aspect of taking a position or stance, as opposed to purely questioning direction.

Which - Приклади

Граматика Which

Which - Займенник (Pronoun) / Питальний детермінатив (Wh-determiner)
Лема: which
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
Which містить 1 складів: which
Фонетична транскрипція: ˈ(h)wich
which , ˈ(h)wich (Червоний склад наголошений)

Which - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Which: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.