Завантаження
0 Англійська - Данська

Mum

məm
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600-700, Надзвичайно Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
mor, mors, mamma, mor (slang)

Значення Mum данською

mor

приклад:
My mum is very caring.
Min mor er meget omsorgsfuld.
I called my mum yesterday.
Jeg ringede til min mor i går.
Використання: informalКонтекст: Used in familial or casual conversations.
Примітка: The word 'mor' is the standard term for 'mother' in Danish and is used similarly to 'mum' in English.

mors

приклад:
That was my mum's favorite song.
Det var min mors yndlingssang.
I baked a cake for my mum's birthday.
Jeg bagte en kage til min mors fødselsdag.
Використання: informalКонтекст: Used in familial or casual conversations, often to denote possession.
Примітка: The possessive form 'mors' is commonly used to indicate something belonging to one's mother.

mamma

приклад:
Mamma, can you help me with my homework?
Mamma, kan du hjælpe mig med lektierne?
I love you, mamma!
Jeg elsker dig, mamma!
Використання: informalКонтекст: Used as a term of endearment, often by young children.
Примітка: 'Mamma' is a more affectionate and informal way to refer to one's mother, similar to 'mum' in a loving context.

mor (slang)

приклад:
That movie was so good, mum!
Den film var så god, mor!
Come on, mum, let's go!
Kom nu, mor, lad os gå!
Використання: informal/slangКонтекст: Used among friends or in a playful manner.
Примітка: In some contexts, 'mor' can be used humorously or casually among peers, not just in a familial sense.

Синоніми Mum

silent

Silent means not making or accompanied by any sound.
приклад: She remained silent throughout the meeting.
Примітка: Silent implies a lack of noise or sound, while 'mum' specifically refers to a person who is not speaking or keeping quiet.

quiet

Quiet means making very little noise or sound.
приклад: Please be quiet during the exam.
Примітка: Quiet can refer to a general state of low noise, while 'mum' specifically refers to someone being silent or not speaking.

hush

Hush means to make someone or something quiet or stop making noise.
приклад: The teacher hushed the noisy students in the classroom.
Примітка: Hush is a verb that can be used to quieten someone or something, while 'mum' is a noun referring to silence.

Вирази і поширені фрази Mum

mum's the word

This phrase means to keep silent or keep information confidential.
приклад: When asked about the surprise party, Sarah said, 'Mum's the word.'
Примітка: The phrase 'mum's the word' uses 'mum' in a figurative sense to mean 'keep quiet,' rather than referring to one's mother.

keep mum

This phrase means to remain silent or not speak about something.
приклад: She decided to keep mum about the incident to avoid unnecessary drama.
Примітка: Similar to 'mum's the word,' 'keep mum' also implies keeping information to oneself.

Повсякденні (сленгові) вирази Mum

mum

Used to describe someone who is silent or not revealing information.
приклад: She kept mum about the surprise party.
Примітка: Same meaning as 'keep mum' or 'mum's the word', but in a concise form.

mum's the term

A play on the idiom 'mum's the word' to mean someone has revealed a secret.
приклад: I can't believe he let the cat out of the bag about the promotion.
Примітка: Combining two phrases 'mum's the word' and 'cat's out of the bag' for a creative expression.

Mum - Приклади

My mum is the best cook in the world.
I miss my mum so much.
Mum, can you help me with my homework?

Граматика Mum

Mum - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: mum
Кон’югації
Прикметник (Adjective): mum
Іменник, множина (Noun, plural): mums
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): mum
Склади, Розділення та Наголос
mum містить 1 складів: mum
Фонетична транскрипція: ˈməm
mum , ˈməm (Червоний склад наголошений)

Mum - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
mum: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.