Завантаження
0 Англійська - Чеська

Oil

ɔɪl
Надзвичайно Поширений
900 - 1000
900-1000, Надзвичайно Поширений
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
olej, ropa, olej na malování, mazivo, olej na vlasy

Значення Oil чеською

olej

приклад:
I need to buy some cooking oil.
Potřebuji koupit nějaký kuchyňský olej.
He added olive oil to the salad.
Přidal do salátu olivový olej.
Використання: formal/informalКонтекст: Cooking and food preparation
Примітка: The word 'olej' refers to various types of oil used in cooking, such as vegetable oil, olive oil, or sunflower oil.

ropa

приклад:
Oil prices have increased this year.
Ceny ropy vzrostly tento rok.
The country depends heavily on oil exports.
Země silně závisí na vývozu ropy.
Використання: formalКонтекст: Economics and industry
Примітка: 'Ropa' specifically refers to crude oil and is used in discussions about energy resources and economics.

olej na malování

приклад:
He prefers to use oil paints for his artwork.
Dává přednost olejovým barvám pro své umění.
She took a class on oil painting.
Navštěvovala kurz olejomalby.
Використання: formal/informalКонтекст: Art and painting
Примітка: 'Olej na malování' refers specifically to oil paints, which are used by artists to create paintings.

mazivo

приклад:
Make sure to use oil for the engine.
Ujisti se, že použiješ mazivo pro motor.
The technician applied oil to the gears.
Technik nanesl mazivo na převody.
Використання: formal/informalКонтекст: Mechanical and automotive
Примітка: 'Mazivo' refers to oil used for lubrication in machinery, vehicles, and other mechanical applications.

olej na vlasy

приклад:
She uses hair oil to keep her hair healthy.
Používá olej na vlasy, aby si udržela zdravé vlasy.
Oil can help tame frizzy hair.
Olej může pomoci zkrotit krepaté vlasy.
Використання: informalКонтекст: Beauty and personal care
Примітка: 'Olej na vlasy' refers to oils used for hair care, often to moisturize and improve texture.

Синоніми Oil

grease

Grease is a thick, oily substance used to lubricate moving parts.
приклад: The mechanic applied grease to the gears to reduce friction.
Примітка: Grease is typically thicker and more viscous than oil.

lubricant

A lubricant is a substance that reduces friction between surfaces in contact.
приклад: Before assembling the parts, they applied a lubricant to ensure smooth movement.
Примітка: Lubricant is a broader term that encompasses oils, greases, and other substances used for lubrication.

petroleum

Petroleum is a naturally occurring liquid fossil fuel found beneath the Earth's surface.
приклад: Many countries rely on petroleum as a major source of energy.
Примітка: Petroleum specifically refers to a type of oil derived from underground deposits.

fat

Fat is a greasy substance derived from animal or plant sources.
приклад: The chef used duck fat to sauté the vegetables for added flavor.
Примітка: Fat is primarily used in cooking and food preparation, while oil has a broader range of applications.

Вирази і поширені фрази Oil

Oil the wheels

To facilitate or make something run smoothly by providing support or assistance.
приклад: He helped oil the wheels by securing important partnerships for the project.
Примітка: The phrase uses 'oil' metaphorically to imply providing support rather than using actual oil.

Pour oil on troubled waters

To try to calm a difficult or tense situation by making peace or offering reconciliation.
приклад: She tried to pour oil on troubled waters by offering a sincere apology.
Примітка: Here, 'oil' is used figuratively to signify calming or soothing a situation rather than using actual oil.

Oil the hinges

To lubricate or make something operate smoothly, typically referring to doors or other moving parts.
приклад: He oiled the hinges of the door so that it wouldn't creak anymore.
Примітка: This phrase directly relates to applying oil to hinges for smooth operation.

Grease someone's palm

To bribe or give money to someone in a position of power to gain an advantage or favor.
приклад: The corrupt official expected people to grease his palm in exchange for favors.
Примітка: In this idiom, 'grease' is used to imply bribing, not necessarily using actual grease or oil.

Oil and water

Describing two things or people that are incompatible or don't mix well together.
приклад: They are like oil and water, always arguing and never able to get along.
Примітка: The phrase uses 'oil and water' metaphorically to signify two things that do not blend or harmonize.

Burning the midnight oil

Working late into the night; staying up late to work or study.
приклад: She was burning the midnight oil to finish her thesis before the deadline.
Примітка: The phrase refers to working late hours, not actually burning oil.

Strike oil

To unexpectedly find or discover something valuable or profitable.
приклад: After years of searching, the company finally struck oil in the new drilling site.
Примітка: In this idiom, 'strike oil' means discovering a valuable resource, not physically striking oil.

Smooth as oil

To describe something or someone as exceptionally smooth, graceful, or polished.
приклад: Her performance on stage was as smooth as oil, capturing the audience's attention.
Примітка: The phrase uses 'oil' to convey smoothness and grace, not the actual substance itself.

Повсякденні (сленгові) вирази Oil

Black gold

Black gold is a slang term for oil, emphasizing its value and importance, especially in relation to economics.
приклад: The country's economy heavily relies on black gold exports.
Примітка: This term highlights the valuable and precious nature of oil, likening it to gold.

Texas tea

Texas tea is a playful slang term for oil, referring to the vast oil reserves found in Texas.
приклад: In the early 1900s, many prospectors struck it rich by drilling for Texas tea.
Примітка: The term associates oil with the idea of a 'tea' or beverage that is highly sought after, like a valuable commodity.

Crude

Crude is a colloquial term for crude oil in its unrefined state, before processing.
приклад: The company specializes in refining crude into usable products.
Примітка: The term is used informally to refer to unprocessed oil, contrasting with the refined products derived from it.

Black stuff

Black stuff is a casual term for oil, typically used in reference to its dark appearance.
приклад: The machinery was coated in the black stuff after the oil spill.
Примітка: This slang term emphasizes the physical characteristics of oil, particularly its color and texture.

Liquid gold

Liquid gold is a slang term for oil, highlighting its preciousness and value when extracted and processed.
приклад: The discovery of vast reserves turned the nation into a hub of liquid gold production.
Примітка: The term vividly describes oil as a valuable resource akin to gold, particularly in its liquid form.

Petrol

Petrol is a common term for gasoline used in British English, derived from petroleum.
приклад: I need to fill up the car with petrol before we head out.
Примітка: In British English, 'petrol' is the standard term for the fuel used in cars, trucks, etc., synonymous with 'gasoline' in American English.

Dino juice

Dino juice is a humorous slang term for oil, drawing an amusing connection to the ancient origins of fossil fuels.
приклад: The cars of the future may not run on dino juice anymore.
Примітка: The term playfully refers to oil as a 'juice' derived from dinosaurs, emphasizing its organic origin and fossil fuel nature.

Oil - Приклади

The car needs an oil change.
Auto potřebuje výměnu oleje.
The country's economy relies heavily on oil exports.
Ekonomika země silně závisí na exportu ropy.
I prefer to paint with oil paints.
Raději maluji olejovými barvami.

Граматика Oil

Oil - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: oil
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): oils
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): oil
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): oiled
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): oiling
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): oils
Дієслово, базова форма (Verb, base form): oil
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): oil
Склади, Розділення та Наголос
oil містить 1 складів: oil
Фонетична транскрипція: ˈȯi(-ə)l
oil , ˈȯi( ə)l (Червоний склад наголошений)

Oil - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
oil: 900 - 1000 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.