Yükleniyor
0 İngilizce - Açıklamalı sözlük

Stage

steɪdʒ
Son Derece Yaygın
500 - 600
500-600, Son Derece Yaygın
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
A raised floor or platform where performers stand or act, A particular point or period in a process or development, A platform or area where events or activities take place, To present or perform something publicly

Stage - Anlamlar

A raised floor or platform where performers stand or act

Örnek: The actors took their places on the stage before the play began.
Kullanım: formalBağlam: theater, performance arts
Not: Commonly used in the context of theater productions and live performances.

A particular point or period in a process or development

Örnek: We are currently in the planning stage of the project.
Kullanım: formalBağlam: business, project management
Not: Used to describe different phases or steps in a project or process.

A platform or area where events or activities take place

Örnek: The band set up their equipment on the stage for the concert.
Kullanım: informalBağlam: music concerts, events
Not: Often used in informal settings to refer to the area where performances or activities happen.

To present or perform something publicly

Örnek: She will stage a protest against the new policy.
Kullanım: formalBağlam: activism, demonstrations
Not: Can also be used metaphorically to indicate organizing or presenting something for public view.

Stage eşanlamlıları

phase

A distinct period or stage in a process or development.
Örnek: She is currently in the planning phase of the project.
Not: Phase typically refers to a specific part or step within a process, whereas stage can have a broader meaning encompassing various aspects or periods.

step

A particular point in a process.
Örnek: Completing this assignment is an essential step towards graduation.
Not: Step often implies a smaller, more specific action within a process, while stage can refer to a larger, more general phase.

level

A position on a scale of intensity or amount.
Örnek: She reached a new level of proficiency in her language skills.
Not: Level can indicate a degree or position within a progression, while stage is often used to denote a distinct period or phase.

period

A length or portion of time.
Örnek: The Renaissance was a period of great artistic achievement.
Not: Period emphasizes the duration of time, while stage may focus more on a particular phase or aspect within that time frame.

Stage ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Center stage

To be in the most prominent or important position.
Örnek: The lead singer took center stage during the concert.
Not: Refers to being at the focal point rather than just being on a physical stage.

Set the stage

To create the conditions necessary for something to happen.
Örnek: The economic downturn set the stage for widespread unemployment.
Not: Implies preparation or creating a situation rather than performing on a stage.

Stage fright

Nervousness or fear experienced by a performer before or during a performance.
Örnek: She couldn't go on stage because of her stage fright.
Not: Relates to the anxiety performers feel, not just the physical platform.

On stage

Performing in front of an audience, typically on a platform.
Örnek: The actors were on stage rehearsing for the play.
Not: Directly performing or presenting, rather than just being in the theatrical space.

Backstage

The area behind the stage where performers and crew prepare for their roles.
Örnek: The crew worked backstage to prepare the props for the next scene.
Not: Refers to the area behind the physical stage, where preparations are made rather than the performance itself.

Upstage

To draw attention to oneself at the expense of someone else.
Örnek: The supporting actor tried to upstage the lead with his performance.
Not: Originally a theatrical term, now used in a broader sense to denote overshadowing or outshining someone.

Stage a comeback

To make a successful return after a period of decline or inactivity.
Örnek: After years of retirement, the singer staged a comeback with a new album.
Not: Involves re-entering the public eye or spotlight, not just physically being on a stage.

Stage günlük (argo) ifadeleri

Stage a protest

To organize and carry out a public demonstration or event to express disapproval or make a demand.
Örnek: Many citizens decided to stage a protest against the new law.
Not: Different from 'stage' as it implies planning and executing a public action.

Stage a robbery

To plan and execute a fake or real robbery, often used in the context of committing a crime or a theatrical performance.
Örnek: The thieves planned to stage a robbery at the bank.
Not: Varies from 'stage' as it involves orchestrating a robbery, whether real or simulated.

Stage an intervention

To organize and confront someone about their destructive behavior or addiction in order to help them.
Örnek: His friends decided to stage an intervention for his drinking problem.
Not: Contrasts with 'stage' by suggesting a deliberate and planned intervention for someone's benefit.

Stage a prank

To plan and carry out a practical joke or a humorous trick on someone.
Örnek: They decided to stage a prank on April Fool's Day.
Not: Differs from 'stage' by involving a planned and often light-hearted practical joke or trick.

Stage - Örnekler

The actors are rehearsing on the stage.
The project is in the final stage.
The disease is in an advanced stage.

Stage dilbilgisi

Stage - İsim (Noun) / İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: stage
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): stages
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): stage
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): staged
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): staging
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): stages
Fiil, temel form (Verb, base form): stage
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): stage
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
stage 1 hece içerir: stage
Fonetik yazı: ˈstāj
stage , ˈstāj (Kırmızı hece vurguludur)

Stage - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
stage: 500 - 600 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.